Übersetzung für "Assignment of services" in Deutsch

Here you will also find an assignment of the services to the user groups: students, staff and guests.
Hier finden Sie auch eine Zuordnung der Dienste zu den Nutzergruppen Studierende, Mitarbeiter und Gäste.
ParaCrawl v7.1

The tasks to be specified shall comprise, in particular, those relating to vehicle maintenance management, verification of transport contracts and documents, basic accounting, the assignment of loads or services to drivers and vehicles, and the verification of safety procedures;
Zu den zu regelnden Aufgaben zählen insbesondere das Instandhaltungsmanagement für die Fahrzeuge, die Prüfung der Beförderungsverträge und -dokumente, die grundlegende Rechnungsführung, die Zuweisung der Ladung oder die Fahrdienste an die Fahrer und Fahrzeuge sowie die Prüfung der Sicherheitsverfahren;
DGT v2019

In general, therefore, the Agency has aimed at reducing the surplus of enriched uranium by making use of the leeway provided for in the contracts and by the assignment of enrichment services.
Die Agentur be müht sich daher allgemein darum, durch Ausnutzung der verschiedenen vertraglich vorgesehenen Flexibilitäten und durch Abtretungen der Anreicherungsdienste die Über schüsse an angereichertem Uran abzubauen.
EUbookshop v2

However, any assignment of the additional services to the inputs of the signal distribution unit VER which do not receive CATV signals is possible.
Es ist jedoch jede beliebige Kombination der zusätzlichen Dienste zu den von den CATV-Signalen nicht belegten Eingängen der Signalverteileinrichtung VER denkbar.
EuroPat v2

The invention has the advantage that by virtue of the assignment of the services to service classes in the base station it is possible to select which services are, for example, available to the radio stations at any time and which services are, for example, not further processed when there is a high traffic volume in the common signaling channel.
Die Erfindung besitzt den Vorteil, daß durch die Zuordnung der Dienste zu Diensteklassen in der Basisstation eine Auswahl getroffen werden kann, welche Dienste beispielsweise jederzeit den Funkstationen zur Verfügung stehen und welche Dienste beispielsweise bei einem hohen Verkehrsaufkommen in dem gemeinsamen Signalisierungskanal nicht weiterverarbeitet werden.
EuroPat v2

The achievement of your targets as well as the cost-conscious assignment of all offered services is the main focus.
Hierbei wird sowohl auf die Erfüllung Ihrer Eventziele wie auch auf den kostenbewussten Einsatz aller angebotenen Dienstleistungen geachtet.
ParaCrawl v7.1

In addition, neither a fixed, e.g. repetitive, assignment of the individual services to time slices 702, nor a fixed magnitude or duration of same is prescribed, even though in many DVB-H multiplexes such a fixed structure is used anyway.
Außerdem ist weder eine feste, z. B. sich wiederholende, Zuweisung der einzelnen Dienste zu Zeitschlitzen 702 noch eine feste Größe bzw. Dauer derselben vorgeschrieben, obwohl in vielen DVB-H Multiplexen dennoch eine derartige feste Struktur verwendet wird.
EuroPat v2

This assignment of existing services or apps for each vehicle is known—in addition to the vehicle itself—only in the backend.
Diese Zuordnung von vorhandenen Diensten oder Apps per Fahrzeug ist - zusätzlich zu dem Fahrzeug selbst - nur im Backend bekannt.
EuroPat v2

The use of mutually-used physical channels for the transfer of data of a number of services of a connection to a subscriber station presupposes that a unique mapping specification sets out the assignment of the services to different segments of the physical channel.
Die Nutzung von gemeinsam genutzten physikalischen Kanälen für die Übertragung von Daten mehrerer Dienste einer Verbindung zu einer Teilnehmerstation setzt voraus, daß eine eindeutige Abbildungsvorschrift die Zuordnung der Dienste zu unterschiedlichen Segmenten des physikalischen Kanals angibt.
EuroPat v2

By programming the infrastructure we can very quickly change the assignment of components and services to destination nodes.
Wir können durch die Programmierung der Infrastruktur sehr schnell die Zuordnung von Komponenten und Diensten zu Zielknoten ändern.
ParaCrawl v7.1

This includes the short-term assignment of unplanned services, the resolution of personnel bottlenecks and vehicle deployment planning.
Dazu zählen u. a. die kurzfristige Zuordnung noch nicht geplanter Dienste, das Lösen von Personalengpässen oder die Fahrzeugeinsatzplanung.
ParaCrawl v7.1

A main assignment of Student Services lies in providing inexpensive meals for students in the dining halls and cafeterias.
Eine der Hauptaufgaben des Studentenwerk der RWTH Aachen (StW) liegt in der günstigen Verpflegung der Studierenden in den Mensen und Cafeterien.
ParaCrawl v7.1

It is not always possible to assign each of the services to a single category.
Nicht immer lassen sich die einzelnen Dienstleistungen jeweils nur einer einzigen Kategorie zuordnen.
ParaCrawl v7.1

Errors produced by an unclear assignment of the service-channel bit to the transmit clock are prevented in this way.
Fehler die durch nicht eindeutige Zuordnung der Dienstkanalsignalbits zum Sendetakt entstehen, werden dadurch vermieden.
EuroPat v2

None of the four criteria (definition and assignment of the service of general economic interest, ex ante determination of parameters for compensation, no overcompensation and choice of efficient provider) is met.
Keines der vier Kriterien (Definition und Erfüllung gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen, vorherige Festlegung der Parameter für den Ausgleich, keine Überkompensierung und Wahl eines effizienten Leistungserbringers) wird erfüllt.
DGT v2019

None of the four criteria (definition and assignment of the service of general economic interest, ex-ante determination of parameters for compensation, no overcompensation and choice of efficient provider via tender or estimate of the net additional costs of the average well-run company) is met.
Keines der dort angeführten Kriterien ist im vorliegenden Fall erfüllt (Vorliegen gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen und klare Definition dieser Verpflichtungen, ex ante aufgestellte Parameter für den Ausgleich, kein Überausgleich und keine Wahl des Unternehmens im Rahmen eines Verfahrens zur Vergabe öffentlicher Aufträge oder Schätzung der zusätzlichen von einem gut geführten Unternehmen zu tragenden Nettokosten).
DGT v2019

In accordance with paragraphs 2 and 3 Member States shall hold companies responsible for the assignment of seafarers for service in their ships in accordance with this Directive, and shall require every company to ensure that:
Die Mitgliedstaaten machen gemäß den Absätzen 2 und 3 die Unternehmen für die Beschäftigung von Seeleuten auf ihren Schiffen in Übereinstimmung mit den Bestimmungen dieser Richtlinie verantwortlich und fordern von jedem dieser Unternehmen, sicherzustellen, dass:
DGT v2019

These modifications aim to clarify that the evaluation process should not obstruct the performance of tasks assigned to services of general economic interest.
Mit diesen Änderungen soll klar gestellt werden, dass der Bewertungsprozess die Ausführung der Aufgaben nicht behindern sollte, die im Rahmen der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse erbracht werden.
TildeMODEL v2018

These disturbances originate from the fact that, at points at which an edge (control edge) of a receive clock obtained from the received signal that is controlling the sampling of an incoming digital service-channel signal coincides in time with an edge (control edge) of a transmit clock controlling the re-insertion of the digital service-channel signal, the assignment of the digital service-channel signal bits that are to be inserted into the signal being transmitted to the transmit clock is not clear-cut.
Diese Störungen rühren daher, daß an Stellen, an denen eine für die Abtastung eines einlaufenden Dienstkanalsignals maßgebende Flanke (Steuerflanke) eines aus dem empfangenen Signal gewonnenen Empfangstaktes mit einer für die Wiederausgabe des Dienstkanalsignals maßgebenden Flanke (Steuerflanke) eines Sendetaktes zeitlich zusammenfällt, die Zuordnung der in das zu übertragende Signal einzufügenden Dienstkanalsignalbits zum Sendetakt nicht eindeutig ist.
EuroPat v2

In this context, it is possible, for example, to assign the services of the connection management and mobility management, which are highly significant for a safeguarded connection and a constant high transmission quality in a radio communications system which is embodied as a mobile radio system, a higher priority than the transmission of packet data, so that when the traffic volume is high the connection management and mobility management service classes are selected and signaled to the radio stations.
Hierbei kann beispielsweise den Diensten der Verbindungs- und Mobilitätssteuerung, die in einem als ein Mobilfunksystem ausgestalteten Funk-Kommunikationssystem für eine gesicherte Verbindung und eine konstant hohe Übertragungsqualität von großer Bedeutung sind, gegenüber der Paketdatenübertragung eine Priorität eingeräumt werden, so daß bei einem hohen Verkehrsaufkommen die Diensteklassen der Verbindungs- und Mobilitätssteuerung ausgewählt und den Funkstationen signalisiert werden.
EuroPat v2

Here, it is of particular benefit to dynamically change the assignment of the service controllers to local or global service control points depending on the system parameters of the telecommunication network.
Hierbei ist es insbesondere vorteilhaft, die Zuordnung der Steuerung von Diensten zu lokalen oder globalen Dienststeuerknoten abhängig von Systemparametern des Telekommunikationsnetzes dynamisch zu verändern.
EuroPat v2

Over and above this, the assigning of the service class marks SCM is independent of the respective numbering plan, whereby the service class mark SCM was usually to be established as a number in the number converter of the mobile switching center.
Darüber hinaus ist die Vergabe der Diensteklassenzeichen SCM unabhängig vom jeweiligen Nummerierungsplan, bei dem das Diensteklassenzeichen SCM als eine Nummer im Ziffernumwerter der Mobilvermittlungsstelle üblicherweise einzurichten war.
EuroPat v2

Especially in the assigning of commodity services, a lot of companies then do not see significant differences between the numerous providers and consider additional decision criteria other than price and quality to be insignificant.
Insbesondere bei der Vergabe von Commodity-Leistungen sehen viele Unternehmen dann keine signifikanten Unterschiede zwischen den zahlreichen Providern und halten weitere Entscheidungskriterien neben dem Preis und der Qualität für unbedeutend.
ParaCrawl v7.1

In the case of the method according to the invention, it is advantageously possible to freely choose (for example by the assignment of priorities) which service node one wishes to use for a specific communication service, in order to use its service information.
Vorteilhafterweise kann bei dem erfindungsgemäßen Verfahren (z. B. über die Zuweisung von Prioritäten) frei gewählt werden, welchen Dienstknoten man für einen bestimmten Kommunikationsdienst nutzen will, um dessen Dienstinformation zu verwenden.
EuroPat v2

While still numbered as a Melchizedek, he has become “forever a minister of the Most Highs,” eternally assuming the assignment of service as a mortal ascender, having sojourned on Urantia in the likeness of mortal flesh at Salem in the days of Abraham.
Obwohl er immer noch zu den Melchisedeks zählt, ist er „für immer ein Diener der Allerhöchsten“ geworden, indem er für alle Zeiten die Aufgabe übernommen hat, als aufsteigender Sterblicher zu dienen, nachdem er in Abrahams Tagen in menschlicher Gestalt zu Salem auf Urantia geweilt hatte.
ParaCrawl v7.1

Evolutionary mortals are born on the planets of space, pass through the morontia worlds, ascend the spirit universes, traverse the Havona spheres, find God, attain Paradise, and are mustered into the primary Corps of the Finality, therein to await the next assignment of universe service.
Die evolutionären Sterblichen werden auf den Planeten des Raums geboren, durchlaufen die morontiellen Welten, steigen zu den geistigen Universen auf, gehen durch die Sphären Havonas, finden Gott, erreichen das Paradies, werden in das primäre Korps der Finalität aufgenommen und warten darin auf die nächste Zuweisung universellen Dienstes.
ParaCrawl v7.1