Übersetzung für "Assigned staff" in Deutsch

He received intelligence training at Verdun, France, and was briefly assigned to a staff of French officers.
Er erhielt in Verdun eine Geheimdienstausbildung und wurde einem Stab französischer Offiziere zugeteilt.
Wikipedia v1.0

This should apply mutatis mutandis to contract and local staff assigned to such an organisational entity.
Dies gilt entsprechend für in einer solchen Verwaltungseinheit eingesetzte Vertragsbedienstete und örtliche Bedienstete.
DGT v2019

Several other officers arrived, all of them assigned to the staff of the Soviet Military Administration.
Noch einige Offiziere mit Kommandoorder zum Stab der Sowjetischen Militär-Administration treffen ein.
ParaCrawl v7.1

Staff assigned to SCP-142 are not to make any physical contact with the device under any circumstances.
Zugewiesenes Personal darf unter keinen Umständen physischen Kontakt mit SCP-142 aufnehmen.
ParaCrawl v7.1

The Contract Partner will appropriately instruct the staff assigned by the Contract Partner and monitor compliance with this obligation.
Der Auftragnehmer wird das von ihm eingesetzte Personal entsprechend instruieren und die Einhaltung dieser Verpflichtung überwachen.
ParaCrawl v7.1

Elsewhere, for instance, on the matter of staff assigned to particular tasks, we also took into account how the given task was executed.
Bei anderen Posten, wie beispielsweise Personal, das bestimmten Aufgabengebieten zugeteilt wird, wurde zudem berücksichtigt, wie die fragliche Tätigkeit ausgeführt wurde.
Europarl v8

The cost of staff assigned to the project, corresponding to real salaries plus social security charges and other remuneration-related costs, shall be eligible.
Die Kosten für das dem Projekt zugewiesene Personal, und zwar die tatsächlichen Arbeitsentgelte zuzüglich der Sozialabgaben und sonstiger in die Vergütung eingehender Kosten, sind förderfähig.
DGT v2019

These offices and the staff assigned to work there are funded at considerable cost from the annual budget of Parliament.
Diese Büros und das dort tätige Personal werden zu erheblichen Kosten aus dem Jahreshaushalt des Parlaments finanziert.
Europarl v8

Each project will have a well-defined description, duration, budget, goals, staff assigned to it, and will be implemented by a named organisation, or a group of organisations;
Jedes Projekt wird unter Angabe der Dauer, des Finanzplans, der Ziele, des dafür eingesetzten Personals und der mit der Durchführung betrauten Organisation oder Gruppe von Organisationen genau beschrieben.
JRC-Acquis v3.0

He shall have authority over the staff assigned to the School in accordance with the procedures stipulated in Article 12 (4) (a) and (b).
Er ist gegenüber dem in der Schule beschäftigten Personal gemäß Artikel 12 Nummer 4 Buchstaben a) und b) weisungsbefugt.
JRC-Acquis v3.0

From 1924 to 1930, he was assigned to the staff of Commander Battle Fleet and as an instructor at the Naval Academy.
Von 1924 bis 1930 war er dem Stab des Befehlshabers der Schlachtschiffflotte ("Commander Battle Fleet") zugeteilt und Lehrer an der Marineakademie.
Wikipedia v1.0

In particular, the qualifications and experience of staff assigned to perform the contract should only be used as a selection criterion and not as award criterion, as this would introduce a risk of overlap and double evaluation of the same element.
Insbesondere sollten die Qualifikation und die Erfahrung des mit der Ausführung des Auftrags betrauten Personals nur als Eignungskriterium und nicht als Zuschlagskriterium herangezogen werden, da ansonsten das Risiko einer Überschneidung und doppelten Bewertung desselben Faktors bestünde.
DGT v2019