Übersetzung für "Assay plate" in Deutsch

8A for 28 h, before analyzing the assay plate in the photometer.
8A für 28h durchgeführt, bevor die Assayplatte im Photometer gemessen wurde.
EuroPat v2

The same assay plate is used as immediately before for the M2 agonism assay.
Dabei wird dieselbe Assay-Platte verwendet wie unmittelbar zuvor für den M2-Agonismus-Assay.
EuroPat v2

In the Varelisa assay, the plate is coated with synthetic single-stranded DNA.
Beim Varelisa-Test ist die Platte mit synthetischem Einzelstrang-DNA beschichtet.
ParaCrawl v7.1

The assay plate was then maintained at 37° C. with saturated atmospheric humidity for 1 h.
Die Testplatte wurde dann 1 h bei 37°C bei gesättigter Luftfeuchtigkeit gehalten.
EuroPat v2

An assay plate was coated in multiple replicates (n=24) only with two test samples.
Eine Testplatte wurde in Mehrfachansätzen (n = 24) nur von zwei Untersuchungsproben belegt.
EuroPat v2

Abbis was supported by the BMBF within the framework of the SME Innovative initiative during the development of the novel assay plate.
Bei der Entwicklung der neuartigen Assay-Platte wird Abbis vom BMBF innerhalb der Initiative KMU-innovativ unterstützt.
ParaCrawl v7.1

The test compounds (0.09 ?l) were applied to the assay plate in 100% DMSO.
Die Testverbindungen (0,09 µl) wurden in 100% DMSO auf die Assayplatte übertragen.
EuroPat v2

After the agonism assay has ended, the assay plate is incubated at 25° C. for 7 min.
Nach Beendigung des Agonismus-Assay wird die Assay-Platte bei 25°C für 7 min inkubiert.
EuroPat v2

To do this, the assay plate was initially incubated with various concentrations of purified IL-4RFc protein (100 ?l) in Eagle's medium (Dulbecco's modification) containing 10% fetal calf serum (DMEM/FCS) at room temperature for 60 min and then washed as above.
Hierzu wurde die Testplatte zunächst mit verschiedenen Konzentrationen an gereinigtem IL-4RFc-Protein (100 µl) in Eagle's Medium (modifiziert nach Dulbecco) enthaltend 10 % fötales Kälberserum (DMEM/FKS) 60 min bei Raumtemperatur inkubiert und danach wie oben gewaschen.
EuroPat v2

The assay design was as described in Example 1, but free Fc binding sites remaining after incubation of the assay plate with the standard concentration of IL-4RFc (300 ng/ml) were saturated by incubation with 10% human serum in DMEM/FCS (60 min at room temperature).
Der Testaufbau war wie in Beispiel 1 beschrieben, es wurden jedoch nach Inkubation der Testplatte mit der Standardkonzentration IL-4RFc (300 ng/ml) verbleibende freie Fc-Bindungsstellen durch Inkubation mit 10% Humanserum in DMEM/FKS (60 min bei Raumtemperatur) abgesättigt.
EuroPat v2

In the test required for the diagnosis, biological fluid such as blood serum is mixed manually with a specific antigen on a stained assay plate.
Bei den für die Diagnose erforderlichen Test wird biologische Flüssigkeit, wie Blutserum mit einem spezifischen Antigen auf einer gefärbten Testplatte manuell vermischt.
EuroPat v2

In the first place, starting from the arithmetic mean of the specific O.D., the signal height on each assay plate was depicted as a function of the washing sequence (FIG.
Zunächst wurde, ausgehend vom arithmetischen Mittelwert der spezifischen O.D., die Signalhöhe auf jeder Testplatte in Abhängigkeit von der Waschsequenz dargestellt (Fig.
EuroPat v2

Then, starting from the coefficient of variation (CV) of the specific O.D., the signal variation on each assay plate was depicted as a function of the washing sequence FIG.
Dann wurde, ausgehend vom Variationskoeffizienten (VK) der spezifischen O.D., die Signalstreuung auf jeder Testplatte in Abhängigkeit von der Waschsequenz dargestellt (Fig.
EuroPat v2

In the first place, starting from the arithmetic mean of the specific O.D., the signal height on each assay plate was depicted as a function of the washing sequence (FIG. 1A).
Zunächst wurde, ausgehend vom arithmetischen Mittelwert der spezifischen O.D., die Signalhöhe auf jeder Testplatte in Abhängigkeit von der Waschsequenz dargestellt (Fig 1A).
EuroPat v2

In the Varelisa assay the plate is coated with purified human histone proteins H1, H2A, H2B, H3 and H4.
Beim Varelisa-Test ist die Platte mit aufgereinigten humanen Histonproteinen H1, H2A, H2B, H3 und H4 beschichtet.
ParaCrawl v7.1

To prove binding of SAM-6 to oxLDL by means of the ELISA binding assay, the ELISA plate was precoated with LDL fractions oxidized to different degrees before the primary antibody SAM-6 and the secondary antibody anti-human IgM, required for detection purposes, were added.
Für den Nachweis der Bindung von SAM-6 an oxLDL mittels ELISA Bindungsassay wurden die ELISA Platte mit unterschiedlich stark oxidierten LDL Fraktionen vorbeschichtet, bevor der Erstantikörper SAM-6 und der zu Detektionszwecken erforderliche Zweitantikörper anti-human IgM hinzugegeben wurde.
EuroPat v2

To prove binding of SAM-6 to oxLDL by means of the ELISA binding assay, the ELISA plate was precoated with LDL fractions oxidized to different degrees before the primary antibody SAM-6 and the secondary antibody anti-human lgM, required for detection purposes, were added.
Für den Nachweis der Bindung von SAM-6 an oxLDL mittels ELISA Bindungsassay wurden die ELISA Platte mit unterschiedlich stark oxidierten LDL Fraktionen vorbeschichtet, bevor der Erstantikörper SAM-6 und der zu Detektionszwecken erforderliche Zweitantikörper anti-human IgM hinzugegeben wurde.
EuroPat v2

In particular, it is possible, for example to space the distances between the individual reaction zones in such a manner that they correspond to the pipette distances of a standard measure, for example, an ELISA (Enzyme-Linked Immunosorbent Assay) plate, whereby 6-, 8- or 12-channel pipettes may be used.
Insbesondere können beispielsweise die Abstände zwischen den einzelnen Reaktionszonen so zu bemessen sein, dass sie mit den Pipettenabständen eines Standardmaßes beispielsweise einer ELISA Platte übereinstimmen, wobei 6, 8- oder 12-Kanal Pipetten eingesetzt werden können.
EuroPat v2

The batches are incubated in this microtitre plate (assay MTP) according to step (a) at room temperature and, depending on the enzyme activity used (units), lasts between 5 and 60 minutes.
Die Inkubation der Ansätze in dieser Mikrotiterplatte (Assay-MTP) gemäß Schritt (a) wird bei Raumtemperatur vorgenommen und beträgt je nach verwendeter Enzymaktivität (units) zwischen 5 und 60 Minuten.
EuroPat v2

Each assay plate contains 64 negative controls (wells without added substance) and 64 positive controls (wells in which the cells have been killed with 1 ?l of DMSO).
Jede Testplatte enthält 64 Negativkontrollen (wells ohne Substanzzusatz) und 64 Positivkontrollen (wells, in denen die Zellen mit 1µl DMSO abgetötet wurden).
EuroPat v2

In an assay plate (coated with goat anti-rabbit IgG) 10 ?l/well of the lysate were added to 50 ?l of the lysis buffer and mixed with 30 ?l/well of the cAMP-alkaline phosphatase conjugate diluted according to the manufacturer's instructions.
In einer Assay-Platte (beschichtet mit Ziegen anti-Kaninchen IgG) wurden zu 50 µl des Lysis-Puffers 10 µl/ Napf des Lysats gegeben und mit 30 µl/ Napf des nach Herstellerangaben verdünnten cAMP-Alkalische Phosphatase-Konjugats vermischt.
EuroPat v2

For the detection of binding in an ELISA (Enzyme-linked Immunosorbent Assay) the wells of a microtiter plate (Micro Test III Flexible Assay Plate;
Für den Bindungsnachweis im ELISA (Enzyme-linked Immunosorbent Assay) wurden zunächst die Vertiefungen einer Mikrotiterplatte (Micro Test III Flexible Assay Plate;
EuroPat v2

The newly developed assay plate can measure the nutrient supply and pH value in every single well – individually and fully automatically.
Mit der neuentwickelten Assay-Platte kann die Nahrstoffversorgung und der ph-Wert in jeder einzelnen Vertiefung individuell und vollautomatisch bestimmt werden.
ParaCrawl v7.1