Übersetzung für "As time permits" in Deutsch

As often as time permits we present you a 2 hours Rock and Metal radio show.
So oft es geht präsentieren wir Euch rund 2 Stunden Rock- und Metalradio.
ParaCrawl v7.1

He enjoys playing golf and hunting as time permits.
Er spielt gerne Golf und jagt, soweit es die Zeit erlaubt.
CCAligned v1

Open year round, drop in as time permits.
Ganzjährig geöffnet, auch ohne Termin, wenn die Zeit es erlaubt.
ParaCrawl v7.1

This page will be updated as time permits.
Diese Seite wird es die Zeit erlaubt aktualisiert werden.
ParaCrawl v7.1

I will be building more as time permits.
Ich werde weitere bauen wenn es die Zeit erlaubt.
ParaCrawl v7.1

These are being transformed, as time permits, into DocBook XML documents.
Diese werden, sofern Zeit dafür vorhanden ist, in DocBook-XML-Dokumente umgewandelt.
ParaCrawl v7.1

The ambitious hobby gardener is also taking care of our greenery as time permits.
Wenn es die Zeit zulässt kümmert sich der ambitionierte Hobbygärtner auch um unser Grün.
CCAligned v1

Breakfasts and meals are served by the pool as time permits.
Das Frühstück und die Mahlzeiten werden, soweit es die Zeit erlaubt, am Pool serviert.
ParaCrawl v7.1

There is a great deal more that will be added as time permits.
Es gibt sehr viel mehr, das hinzugefügt wird sowie es die Zeit erlaubt.
ParaCrawl v7.1

Digital films can even be stored as original or master, as time permits, while streaming videos always have to go through a compression process.
Digitale Filme können sogar als Original oder Master gespeichert werden, während Streaming Videos immer einen Komprimierungsprozess durchlaufen müssen.
ParaCrawl v7.1

Do additional zapping as time permits until the Bowel Program has stemmed the invasion.
Zappen Sie weiter so wie Sie Zeit finden, bis das Darmprogramm der Invasion Einhalt geboten hat.
ParaCrawl v7.1

Many conservative alternatives to the Hardwood as a Flooring physical are comparatively new on the Market, and they can never come near the Hardwood Flooring which adds un rivaled attractiveness and value to the House as time permits.
Viele konservative Alternativen die Hardwood als Bodenbelag physikalischen sind vergleichsweise neu auf dem Markt, und sie können niemals in der Nähe des Hardwood Flooring, die un wetteifern Attraktivität und den Wert des Hauses als es die Zeit erlaubt fügt kommen.
ParaCrawl v7.1

He still volunteers as time permits, maintaining a few Lisp programs for GNU Emacs and working with others to maintain various GNU packages.
Steht, wie es seine Zeit erlaubt, weiterhin als Freiwilliger zur Verfügung, betreut einige Lisp-Programme für Emacs und arbeitet mit anderen zusammen, um verschiedene GNU-Pakete zu betreuen.
ParaCrawl v7.1

As often as time permits, the microbiologist exchanges the comfort and routine of office life for the constraints of life on the high seas.
So oft es geht, tauscht die Mikrobiologin die Bequemlichkeit und Routine des Büroalltags gegen die Einschränkungen eines Lebens auf Hoher See.
ParaCrawl v7.1

Here we begin our small bio-encyclopaedia, which, as far as our time permits, will be completed in the coming months or years.
Hier beginnen wir unser kleines Bioweinlexikon, das wir, soweit es unsere Zeit zulässt, in den nächsten Monaten oder Jahren ergänzen werden.
ParaCrawl v7.1

Of course, this does not preclude other people in the project from applying documentation patches on the fly, especially small ones, as time permits.
Das hindert natürlich andere in dem Projekt nicht daran, Patches mal nebenbei auf die Dokumentation anzuwenden, ganz besonders kleine, wie es die Zeit erlaubt.
ParaCrawl v7.1

The memoirs of the apostles and the writings of the prophets are read, as much as time permits.
Es werden die Aufzeichnungen der Apostel und die Schriften der Propheten vorgelesen, soweit es die Zeit erlaubt.
ParaCrawl v7.1

In fact, as long as time and opportunity permits in conjunction with Board work, I would love to volunteer for another committee in order to broaden my perspectives within the organization and see things from new angles.
Tatsächlich würde ich, wenn es Zeit und Möglichkeiten in Kombination mit der Vorstandsarbeit zulassen, gerne in einem anderen Komitee mitarbeiten, um meine Blickwinkel innerhalb der Organisation zu erweitern und Dinge aus neuen Perspektiven sehen zu können.
ParaCrawl v7.1

As long as the time permits, he inquires about people's well-being and difficulties.
So lange es die Zeit gestattet, erkundigt er sich bei den Menschen nach ihrem Wohlergehen und nach ihren Schwierigkeiten.
ParaCrawl v7.1