Übersetzung für "As stated herein" in Deutsch
As
already
stated
previously
herein,
this
made
chemical
sterilization
necessary
with
previous
methods.
Wie
an
früherer
Stelle
bereits
ausgeführt,
war
bei
bisherigen
Verfahren
deshalb
ein
chemisches
Sterilisationsverfahren
erforderlich.
EuroPat v2
This
Protocol
shall
apply,
except
as
otherwise
stated
herein,
to
the
prevention,
investigation
and
prosecution
of
the
offences
established
in
accordance
with
article
6
of
this
Protocol,
where
the
offences
are
transnational
in
nature
and
involve
an
organised
criminal
group,
as
well
as
to
the
protection
of
the
rights
of
persons
who
have
been
the
object
of
such
offences.
Dieses
Protokoll
findet
Anwendung,
soweit
darin
nichts
anderes
bestimmt
ist,
auf
die
Verhinderung,
Untersuchung
und
Strafverfolgung
der
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
6
umschriebenen
Straftaten,
wenn
die
Straftaten
grenzüberschreitender
Natur
sind
und
eine
organisierte
kriminelle
Gruppe
daran
mitgewirkt
hat,
sowie
auf
den
Schutz
der
Rechte
der
Opfer
dieser
Straftaten.
DGT v2019
This
Protocol
shall
apply,
except
as
otherwise
stated
herein,
to
the
prevention,
investigation
and
prosecution
of
the
offences
established
in
accordance
with
article
5
of
this
Protocol,
where
those
offences
are
transnational
in
nature
and
involve
an
organised
criminal
group,
as
well
as
to
the
protection
of
victims
of
such
offences.
Dieses
Protokoll
findet
Anwendung,
soweit
darin
nichts
anderes
bestimmt
ist,
auf
die
Verhinderung,
Untersuchung
und
Strafverfolgung
der
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
5
umschriebenen
Straftaten,
wenn
diese
Straftaten
grenzüberschreitender
Natur
sind
und
eine
organisierte
kriminelle
Gruppe
daran
mitgewirkt
hat,
sowie
auf
den
Schutz
der
Opfer
solcher
Straftaten.
DGT v2019
This
Protocol
shall
apply,
except
as
otherwise
stated
herein,
to
the
prevention
of
illicit
manufacturing
of
and
trafficking
in
firearms,
their
parts
and
components
and
ammunition
and
to
the
investigation
and
prosecution
of
offences
established
in
accordance
with
article 5
of
this
Protocol
where
those
offences
are
transnational
in
nature
and
involve
an
organized
criminal
group.
Dieses
Protokoll
findet
Anwendung,
soweit
darin
nichts
anderes
bestimmt
ist,
auf
die
Verhütung
der
unerlaubten
Herstellung
von
Schusswaffen,
dazugehörigen
Teilen
und
Komponenten
und
Munition
und
des
unerlaubten
Handels
damit
und
auf
die
Untersuchung
und
Strafverfolgung
der
in
Übereinstimmung
mit
Artikel 5
umschriebenen
Straftaten,
wenn
diese
Straftaten
grenzüberschreitender
Natur
sind
und
eine
organisierte
kriminelle
Gruppe
daran
mitgewirkt
hat.
MultiUN v1
For
the
purposes
of
implementing
this
Convention,
it
shall
not
be
necessary,
except
as
otherwise
stated
herein,
for
the
offences
set
forth
in
it
to
result
in
damage
or
harm
to
state
property.
Es
ist
für
die
Zwecke
der
Durchführung
dieses
Übereinkommens,
soweit
darin
nichts
anderes
bestimmt
ist,
nicht
erforderlich,
dass
die
darin
aufgeführten
Straftaten
im
Ergebnis
zum
Verlust
oder
zur
Schädigung
staatlicher
Vermögensgegenstände
führen.
MultiUN v1
This
Protocol
shall
apply,
except
as
otherwise
stated
herein,
to
the
prevention,
investigation
and
prosecution
of
the
offences
established
in
accordance
with
article 5
of
this
Protocol,
where
those
offences
are
transnational
in
nature
and
involve
an
organized
criminal
group,
as
well
as
to
the
protection
of
victims
of
such
offences.
Dieses
Protokoll
findet
Anwendung,
soweit
darin
nichts
anderes
bestimmt
ist,
auf
die
Verhinderung,
Untersuchung
und
Strafverfolgung
der
in
Übereinstimmung
mit
Artikel 5
umschriebenen
Straftaten,
wenn
diese
Straftaten
grenzüberschreitender
Natur
sind
und
eine
organisierte
kriminelle
Gruppe
daran
mitgewirkt
hat,
sowie
auf
den
Schutz
der
Opfer
solcher
Straftaten.
MultiUN v1
This
Protocol
shall
apply,
except
as
otherwise
stated
herein,
to
the
prevention,
investigation
and
prosecution
of
the
offences
established
in
accordance
with
article 6
of
this
Protocol,
where
the
offences
are
transnational
in
nature
and
involve
an
organized
criminal
group,
as
well
as
to
the
protection
of
the
rights
of
persons
who
have
been
the
object
of
such
offences.
Dieses
Protokoll
findet
Anwendung,
soweit
darin
nichts
anderes
bestimmt
ist,
auf
die
Verhinderung,
Untersuchung
und
Strafverfolgung
der
in
Übereinstimmung
mit
Artikel 6
umschriebenen
Straftaten,
wenn
die
Straftaten
grenzüberschreitender
Natur
sind
und
eine
organisierte
kriminelle
Gruppe
daran
mitgewirkt
hat,
sowie
auf
den
Schutz
der
Rechte
der
Opfer
dieser
Straftaten.
MultiUN v1
As
stated
earlier
herein,
resistor
RB
of
wired
cells
of
the
first
type
is
connected
between
the
base
of
its
associated
transistor
T1
and
a
first
level
potential
buss
+V.
Wie
bereits
erwähnt,
ist
der
Widerstand
RB
der
verdrahteten
Zellen
ersten
Typs
zwischen
der
Basis
des
Transistors
T1
und
einem
Sammelleiter
+V
der
ersten
Verdrahtungsebene
angeordnet.
EuroPat v2
As
stated
earlier
herein,
the
first
level
of
wiring
extends
orthogonally
to
the
length
direction
of
each
cell
of
the
first
type
and
also
orthogonally
to
the
direction
of
the
second
level
of
wiring.
Wie
schon
früher
festgestellt,
verläuft
die
erste
Verdrahtungsebene
orthogonal
zur
Längsrichtung
einer
jeden
Zelle
des
ersten
Typs
und
zur
Verdrahtungsrichtung
der
zweiten
Ebene.
EuroPat v2
In
view
of
the
prior
art
as
stated
and
discussed
herein
it
is
therefore
an
object
of
the
invention
to
provide
novel
electrolyte
solvents
which
are
chemically
and
physically
stable,
are
sufficiently
miscible
with
other
suitable
solvents,
adequately
dissolve
lithium
conducting
salts
and
have
a
distinctly
higher
flash
point,
but
nevertheless
exhibit
viscosity
and
conductivity
behavior
that
makes
them
suitable
for
practical
use
even
at
low
temperatures.
Angesichts
des
hierin
angegebenen
und
diskutierten
Standes
der
Technik
war
es
mithin
Aufgabe
der
Erfindung,
neue
Elektrolytlösungsmittel
zur
Verfügung
zu
stellen,
die
chemisch
und
physikalisch
stabil
sind,
mit
anderen
geeigneten
Lösungsmitteln
ausreichend
mischbar
sind,
Lithium-Leitsalze
ausreichend
lösen
und
einen
deutlich
erhöhten
Flammpunkt
aufweisen,
aber
dennoch
ein
Viskositäts-
und
Leitfähigkeitsverhalten
zeigen,
das
sie
für
den
praktischen
Einsatz
auch
bei
tiefen
Temperaturen
geeignet
macht.
EuroPat v2
Except
as
expressly
stated
herein,
this
agreement
does
not
grant
you
any
intellectual
property
rights
in
the
Software
and
all
rights
not
expressly
granted
are
reserved
by
Adobe
and
its
suppliers.
Soweit
hierin
nicht
ausdrÃ1?4cklich
anders
festgelegt,
gewährt
Ihnen
dieser
Vertrag
keinerlei
geistige
Eigentumsrechte
an
der
SOFTWARE,
und
alle
nicht
ausdrÃ1?4cklich
gewährten
Rechte
sind
Adobe
und
ihren
Lieferanten
vorbehalten.
ParaCrawl v7.1
Except
as
stated
herein,
none
of
the
Content
may
be
copied,
reproduced,
distributed,
republished,
downloaded,
displayed,
posted
or
transmitted
in
any
form
or
by
any
means,
including,
but
not
limited
to,
electronic,
mechanical,
photocopying,
recording,
or
otherwise,
without
the
prior
express
written
permission
of
Parallels
or
the
Third
Party
Provider.
Soweit
hier
nicht
anderweitig
bestimmt,
dürfen
keine
Inhalte
in
irgendeiner
Weise
oder
durch
irgendwelche
Mittel,
insbesondere
durch
elektronische,
mechanische,
Fotokopie-,
Aufzeichnungs-
oder
anderweitige
Geräte
kopiert,
vervielfältigt,
verteilt,
wiederveröffentlicht,
heruntergeladen,
angezeigt
oder
übertragen
werden,
ausgenommen
mit
der
ausdrücklichen,
vorherigen
schriftlichen
Einwilligung
von
Parallels
oder
des
Drittanbieters.
ParaCrawl v7.1
Any
other
processing
of
children's
data
under
the
above
mentioned
age
limit
and
other
processing
except
as
expressly
stated
herein,
is
permitted
only
with
the
prior
parent's
consent
for
children
under
18
years
of
age.
Jede
andere
Verarbeitung
von
Kinderdaten
unter
der
oben
genannten
Altersgrenze
und
andere
Verarbeitung,
sofern
nicht
anderes
angegeben
hier,
ist
nur
mit
Zustimmung
des
Elternteils
für
Kinder
unter
18
Jahren
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
Except
as
otherwise
expressly
stated
herein,
rights
and
remedies
are
cumulative
and
not
alternative.
Ausgenommen
dann,
wenn
in
vorliegenden
Nutzungsbedingungen
ausdrücklich
Abweichendes
enthalten
ist,
sind
die
Rechte
und
Rechtsmittel
kumulativ
und
nicht
alternativ
zu
verstehen.
ParaCrawl v7.1
Another
interesting
fact
deserving
attention
is
that
the
subject
letter
is
a
unique
document
without
any
relation
to
the
others:
there
is
no
other
document
mentioning
or
making
reference
to
the
Leistung
of
the
Crematoria,
as
stated
herein.
Eine
weitere
Tatsache,
die
unsere
Aufmerksamkeit
verdient,
ist,
daß
der
behandelte
Brief
ein
isoliertes
Schreiben
ohne
Bezug
zu
irgendeinem
anderen
ist:
es
gibt
kein
anderes
Dokument,
in
dem
auf
die
Leistung
der
Krematorien
Bezug
genommen
wird.
ParaCrawl v7.1
Except
as
stated
herein,
you
may
not
distribute
or
market
the
Probe
in
any
other
manner
until
a
formal
distribution
agreement
with
CA
has
been
executed.
Außer
in
der
hier
genannten
Form
dürfen
Sie
das
Testangebot
in
keiner
anderen
Form
verteilen
oder
vermarkten,
bis
ein
formaler
Distributionsvertrag
mit
CA
abgeschlossen
wurde.
ParaCrawl v7.1
Except
as
otherwise
stated
herein
or
in
an
order
acknowledgment
delivered
to
Buyer,
Seller
warrants
to
Buyer
that
the
Product
shall
be
free
of
defects
in
materials
and
workmanship.
Wenn
nicht
ausdrücklich
hier
oder
in
einer
an
den
Käufer
ausgegebenen
Auftragsbestätigung
erwähnt,
garantiert
der
Verkäufer
dem
Käufer,
dass
dieses
Produkt
frei
von
Material-
und
Herstellungsfehlern
ist.
ParaCrawl v7.1
Except
as
stated
herein,
none
of
the
Materials
may
be
copied,
reproduced,
or
distributed
in
any
form
without
the
prior
written
permission
of
McAfee.
Sofern
hier
nicht
anders
festgelegt,
dürfen
Materialien
nicht
ohne
vorherige
schriftliche
Einwilligung
von
McAfee
in
irgendeiner
Form
kopiert,
wiedergegeben
oder
verteilt
werden.
ParaCrawl v7.1
Except
as
stated
herein,
this
Agreement
does
not
grant
you
any
intellectual
property
rights
in
the
Software
and
you
acknowledge
that
the
License
granted
under
this
Agreement
only
provides
you
with
a
right
of
limited
use
under
the
terms
and
conditions
of
this
Agreement.
Mit
Ausnahme
der
hierin
aufgeführten
Bestimmungen
gewährt
Ihnen
dieser
Vertrag
keine
Rechte
geistigen
Eigentums
an
der
Software
und
Sie
bestätigen,
dass
diese
unter
diesem
Vertrag
gewährte
Lizenz
Ihnen
gemäß
den
weiteren
Festlegungen
hierin
ausschließlich
das
Recht
auf
eingeschränkte
Nutzung
unter
den
Geschäftsbedingungen
dieses
Vertrags
gewährt.
ParaCrawl v7.1
Except
as
stated
herein,
this
Agreement
does
not
grant
you
any
intellectual
property
rights
in
the
Software
and
you
acknowledge
that
the
License,
as
further
defined
herein,
granted
under
this
Agreement
only
provides
you
with
a
right
of
limited
use
under
the
terms
and
conditions
of
this
Agreement.
Mit
Ausnahme
der
hierin
aufgeführten
Bestimmungen
gewährt
Ihnen
dieser
Vertrag
keine
Rechte
geistigen
Eigentums
an
der
Software
und
Sie
bestätigen,
dass
diese
unter
diesem
Vertrag
gewährte
Lizenz
Ihnen
gemäß
den
weiteren
Festlegungen
hierin
ausschließlich
das
Recht
auf
eingeschränkte
Nutzung
unter
den
Geschäftsbedingungen
dieses
Vertrags
gewährt.
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
I
receive
your
reply
I
shall
give
you
the
contact
of
the
bank
here
in
Delhi
India
and
I
will
also
instruct
the
Bank
Manager
to
issue
you
an
authority
letter
that
will
prove
you
the
present
beneficiary
of
the
money
in
the
bank
that
is
if
you
assure
me
that
you
will
act
accordingly
as
i
Stated
herein.
Sobald
ich
Ihre
Antwort
erhalten
habe,
werde
ich
Ihnen
den
Kontakt
der
Bank
hier
in
Delhi
Indien
geben
und
ich
werde
auch
den
Bankmanager
beauftragen,
Ihnen
ein
Autoritätsbrief
zu
erteilen,
das
Ihnen
den
gegenwärtigen
Begünstigten
des
Geldes
in
der
Bank
beweisen
wird,
wenn
Versichern
Sie
mir,
dass
Sie
entsprechend
handeln
werden,
wie
ich
hier
dargelegt
habe.
ParaCrawl v7.1
By
participating
in
this
Contest,
all
Participants
will
be
deemed
to
have
read,
understood
and
expressly
agreed
to
be
bound
by
the
Terms
&
Conditions
of
this
Contest
as
stated
herein.
Durch
die
Teilnahme
am
Wettbewerb,
wird
davon
ausgegangen,
dass
alle
Teilnehmer
die
hier
dargelegten
Bedingungen
für
den
Wettbewerb
gelesen,
verstanden
und
explizit
akzeptiert
haben,
so
wie
sie
hier
dargelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
Except
as
stated
herein,
this
Agreement
does
not
grant
You
any
intellectual
property
rights
in
the
Product
and
you
acknowledge
that
the
license,
as
further
defined
herein,
granted
under
this
Agreement
only
provides
You
with
a
right
of
limited
use
under
the
terms
and
conditions
of
this
Agreement.
Mit
Ausnahme
der
hierin
aufgeführten
Bestimmungen
gewährt
Ihnen
dieser
Vertrag
keine
Rechte
geistigen
Eigentums
am
Produkt
und
Sie
bestätigen,
dass
diese
unter
diesem
Vertrag
gewährte
Lizenz
Ihnen
gemäß
den
weiteren
Festlegungen
hierin
ausschließlich
das
Recht
auf
eingeschränkte
Nutzung
unter
den
Geschäftsbedingungen
dieses
Vertrags
gewährt.
ParaCrawl v7.1
Other
than
as
stated
herein,
in
relation
to
your
losses
you
shall
have
no
claims
whatsoever
against
the
Company
and
any
of
its
affiliated
entities
or
any
white
label
partner
or
their
respective
directors,
officers
or
employees.
Bezüglich
Ihrer
Verluste
haben
Sie
abgesehen
von
den
hier
ausgeführten
keinerlei
Ansprüche
gegenüber
dem
Unternehmen,
irgendeinem
angeschlossenen
Unternehmen,
gegenüber
einem
White
Label-Partner
oder
ihren
jeweiligen
Direktoren,
Handlungsbevollmächtigten
oder
Mitarbeitern.
ParaCrawl v7.1