Übersetzung für "Arms trafficking" in Deutsch
We
must
resume
our
work
on
light
arms
trafficking.
Wir
müssen
uns
auch
wieder
mit
dem
Schmuggel
mit
leichten
Waffen
befassen.
Europarl v8
Furthermore,
Atom
is
reportedly
involved
in
arms
trafficking
into
Somalia.
Außerdem
soll
Atom
am
Waffenschmuggel
nach
Somalia
beteiligt
sein.
DGT v2019
Furthermore,
ATOM
is
reportedly
involved
in
arms
trafficking
into
Somalia.
Außerdem
soll
Atom
am
Waffenschmuggel
nach
Somalia
beteiligt
sein.
DGT v2019
We
will
also
come
forward
with
an
Action
Plan
in
the
near
future
to
tackle
illicit
arms
trafficking.
Wir
werden
demnächst
auch
einen
Aktionsplan
zur
Bekämpfung
des
illegalen
Waffenhandels
vorlegen.
TildeMODEL v2018
Corinne
asked
me
how
much
she'd
get
for
information
on
arms
trafficking.
Corinne
fragte,
wie
viel
sie
bekommen
würde
für
Infos
über
Waffenschmuggel.
OpenSubtitles v2018
He
was
accused
of
arms
trafficking
and
links
with
the
Liberian
blood
diamond
trade.
Ihm
wurden
Waffenhandel
und
Verbindungen
mit
dem
liberianischen
Blutdiamanthandel
vorgeworfen.
WikiMatrix v1
Illicit
arms
trafficking
may
be
taken
up
during
their
discussion.
Bei
diesen
Gesprächen
könnte
auch
der
illegale
Waffenhandel
er
örtert
werden.
EUbookshop v2
However,
we
support
the
“Action
outcry
–
stop
arms
trafficking!”
Dagegen
unterstützen
wir
die
„Aktion
Aufschrei
–
Waffenhandel
stoppen!“
ParaCrawl v7.1
Illegal
arms
trafficking
is
the
most
profitable
trade
in
the
world.
Illegaler
Waffenhandel
ist
der
profitabelste
Handel
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
third
most
lucrative
illicit
trade
in
the
world,
after
arms
and
drugs
trafficking.
Er
ist
der
drittlukrativste
Schwarzhandel
weltweit,
nach
dem
Handel
mit
Waffen
und
Drogen.
Europarl v8
Another
important
point
is
the
introduction
of
core
labour
standards
and
the
fight
against
drugs
and
arms
trafficking.
Ein
weiterer
wichtiger
Punkt
ist
die
Einführung
von
Kernarbeitsnormen
sowie
die
Bekämpfung
des
Drogen-
und
Waffenhandels.
Europarl v8
Worldwide,
trafficking
in
human
beings
is
the
third
biggest
source
of
illegal
income,
after
arms
trafficking
and
drugs
trafficking.
Der
Menschenhandel
ist
nach
dem
Waffen-
und
dem
Drogenhandel
weltweit
die
drittgrößte
Quelle
von
illegalen
Einnahmen.
Europarl v8
The
emphasis
here
is
to
use
scare-tactic
arguments
such
as
the
issue
of
paedophilia,
terrorism,
drugs
or
arms
trafficking.
Man
gebraucht
hier
verstärkt
panikmachende
Argumente
wie
Pädophilie,
Terrorismus,
Drogen-
oder
Waffenhandel.
Europarl v8
Human
trafficking
finances
crime
networks
in
the
same
way
as
arms
and
drug
trafficking.
Der
Menschenhandel
trägt
dazu
bei,
kriminelle
Netze
sowie
den
Waffen-
und
Drogenhandel
zu
unterhalten.
TildeMODEL v2018
This
will
include
areas
such
as
asylum,
immigration
and
arms
trafficking
amongst
others.
Das
schließt
die
Erörterung
von
Themen
wie
Asyl,
Zuwanderung,
Waffenschmuggel
usw.
ein.
TildeMODEL v2018
There
was
some
arms
trafficking
on
the
US
Army
base...
that
you
and
your
brother
were
stationed
at.
Dass
auf
dem
Militärgelände,
wo
Sie
und
ihr
Bruder
sind,
mit
Waffen
gehandelt
wurde.
OpenSubtitles v2018
It
discusses
issues
like
animal
trade,
alcohol
smuggling,
human
trafficking,
arms,
and
illegal
logging.
Es
werden
Themen
wie
Tierhandel,
Alkoholschmuggel,
Menschenhandel,
Waffenhandel
und
illegaler
Holzeinschlag
erörtert.
ParaCrawl v7.1
Better
regional
integration
would
also
facilitate
a
more
open
dialogue
between
the
countries
in
the
Horn
of
Africa
on
subjects
of
common
interest,
such
as
migration,
arms
trafficking,
energy
or
natural
resources,
and
would
provide
a
basis
for
dialogues
on
controversial
topics.
Eine
bessere
regionale
Integration
würde
auch
einen
offeneren
Dialog
zwischen
den
Ländern
am
Horn
von
Afrika
über
Themen
von
gemeinsamem
Interesse,
beispielsweise
Migration,
Waffenhandel,
Energie
oder
natürliche
Ressourcen,
erleichtern
und
eine
Basis
für
Dialoge
über
kontroverse
Themen
bieten.
Europarl v8
There
are
very
sizeable
migratory
flows,
but
also
arms
trafficking
and
movement
of
jihadist
fighters
between
Yemen
and
Somalia.
Es
gibt
beträchtliche
Migrationsströme,
aber
auch
illegalen
Waffenhandel
und
Bewegungen
von
Dschihad-Kämpfern
zwischen
dem
Jemen
und
Somalia.
Europarl v8