Übersetzung für "Are testament to" in Deutsch
His
words
are
a
testament
to
the
wisdom
and
good
sense
of
his
insight.
Seine
Worte
zeugen
von
Weisheit
und
gesundem
Menschenverstand.
Europarl v8
I
mean,
these
early
inventions
are
a
testament
to
that
vision.
Ich
meine,
diese
früheren
Erfindungen
sind
ein
Beleg
dieser
Vision.
OpenSubtitles v2018
This
simulation
and
this
museum
are
a
testament
to
that
struggle.
Diese
Simulation
und
dieses
Museum
sind
Zeugnis
dieses
Kampfes.
OpenSubtitles v2018
The
guys
I
started
with
are
a
testament
to
that.
Die
Jungs,
mit
denen
ich
anfing,
beweisen
das.
OpenSubtitles v2018
Diggings
at
the
archaeological
site
Isar-Marvinci
are
a
testament
to
that.
Ausgrabungen
an
der
archäologischen
Stätte
Isar-Marvinci
zeugen
davon.
ParaCrawl v7.1
Paintings
from
the
18th
century
are
testament
to
the
wealth
of
early
owners.
Gemälde
aus
dem
18.
Jahrhundert
zeugen
vom
Reichtum
der
frühen
Besitzer.
ParaCrawl v7.1
Thousands
of
dead
hemophiliacs
are
testament
to
this
fact.
Tausende
von
toten
Blutern
sind
der
Beweis
dieser
Tatsache.
ParaCrawl v7.1
The
company's
many
certificates
are
testament
to
the
high
quality
of
its
products
and
services.
Zahlreiche
Zertifikate
belegen
die
hohe
Qualität
der
Produkt-
und
Serviceleistungen.
ParaCrawl v7.1
Numerous
CD
and
radio
recordings
are
testament
to
his
broad
musical
interests
and
activities.
Zahlreiche
CD-
und
Rundfunkaufnahmen
zeugen
von
seinen
breit
gefächerten
musikalischen
Tätigkeiten
und
Interessen.
CCAligned v1
Radio
and
CD
recordings
are
testament
to
his
artistic
works.
Rundfunk-
und
CD-Aufnahmen
belegen
seine
künstlerische
Arbeit.
CCAligned v1
Our
frequent
accolades
are
a
testament
to
that.
Unsere
häufigen
Auszeichnungen
sind
ein
Beweis
dafür.
ParaCrawl v7.1
The
app
reviews
are
a
testament
to
Flappy
Bird’s
brilliant
evil.
Die
app-Bewertungen
sind
ein
Beweis
für
Flappy
Bird
ist
genial
böse.
ParaCrawl v7.1
A
raft
of
exceptional
independent
media
accolades
are
testament
to
the
power
of
this
product.
Eine
Vielzahl
an
hervoragenden,
unabhängigen
Medien-Auszeichnungen
bezeugen
die
Leistungsfähigkeit
dieses
Produkts.
ParaCrawl v7.1
Our
customers
are
testament
to
our
expertise
in
specific
core
industries.
Unsere
Kunden
belegen
die
Expertise
in
bestimmten
Kernindustrien.
ParaCrawl v7.1
Her
papers
are
a
testament
to
her
exceptional
clarity
of
thought
and
physical
insight.
Ihre
Fachartikel
bezeugen
ihre
außergewöhnliche
gedankliche
Klarheit
und
ihr
physikalisches
Verständnis.
ParaCrawl v7.1
For
many
couples,
they
are
a
living
testament
to
their
relationship
and
complete
the
family
circle.
Für
viele
Paare
sind
sie
der
lebende
Ausdruck
ihrer
Beziehung
und
vervollständigen
diese.
ParaCrawl v7.1
Thousands
of
projects
around
the
world
are
testament
to
the
high
quality
of
Triflex
waterproofing
systems.
Tausende
von
Objektreferenzen
weltweit
beweisen
die
hohe
Qualität
der
Triflex-Abdichtungssysteme.
ParaCrawl v7.1
They
are
testament
to
the
medieval
and
spiritual
wealth
still
present
in
Normandy.
Sie
zeugen
von
dem
noch
heute
in
der
Normandie
vorhandenen
spirituellen
Reichtum.
ParaCrawl v7.1
High
prices
and
ambitious
large
projects
are
a
testament
to
Miami's
ongoing
boom.
Vom
andauernden
Boom
Miamis
zeugen
hohe
Preise
und
ambitionierte
Großprojekte.
ParaCrawl v7.1
The
patterns
in
Pascal's
Triangle
are
a
testament
to
the
elegantly
interwoven
fabric
of
mathematics.
Die
Muster
im
Pascalschen
Dreieck
sind
ein
Beleg
für
die
elegant
verwobenen
Strukturen
der
Mathematik.
TED2020 v1
Kim’s
books
are
a
testament
to
his
stubborn
engagement
with
the
events
of
modern
Korean
history.
Seine
Bücher
sind
ein
Beleg
seiner
hartnäckigen
Beschäftigung
mit
den
Geschehnissen
der
modernen
koreanischen
Geschichte.
Wikipedia v1.0