Übersetzung für "Are sorry for" in Deutsch
This
is
not
because
you
are
sorry
for
me?
Du
tust
das
nicht,
weil
ich
dir
leid
tue?
OpenSubtitles v2018
We
are
most
heartily
sorry
for
having
offended
thee.
Es
tut
uns
von
Herzen
Leid,
dich
gekränkt
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
We
are
sorry
for
Asger,
but
he
ruins
everything
for
all
the
other
children.
Asger
tut
uns
leid,
aber
er
macht
den
anderen
alles
kaputt.
OpenSubtitles v2018
It
seems
that
you
are
always
sorry
for
something.
Es
scheint,
als
täte
es
dir
ständig
für
etwas
leid.
OpenSubtitles v2018
I
am
sure
you
are
sorry
for
robbing
me
of
a
goodbye.
Wegen
Ihnen
hatte
ich
keine
Chance,
mich
zu
verabschieden.
OpenSubtitles v2018
All
of
us
at
Wayne
Enterprises
are
so
sorry
for
your
loss.
Wir
alle
bei
Wayne
Enterprises
empfinden
tiefes
Mitgefühl
für
deinen
Verlust.
OpenSubtitles v2018
They
are
right,
good
sorry
for
all
that.
Sie
haben
Recht,
auch
leid.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
know
that
you
are
sorry
for
what
you've
done.
Ich
will
wissen,
dass
Ihnen
Ihre
Tat
leid
tut.
OpenSubtitles v2018
Boys,
we
are
so
sorry
for
doubting
you.
Jungs,
tut
uns
wirklich
leid,
dass
wir
an
euch
gezweifelt
haben.
OpenSubtitles v2018
We
are
so
deeply
sorry
for
what
we
did.
Es
tut
uns
so
schrecklich
leid,
was
wir
getan
haben.
OpenSubtitles v2018
We
are
so
sorry
for
this,
Arve.
Es
tut
uns
so
leid,
Arve.
OpenSubtitles v2018
Well,
we
are,
uh,
sorry
for
your
loss.
Nun,
Ihr
Verlust
tut
uns
leid.
OpenSubtitles v2018
We
are
sorry
for
the
terrible
time
the
family
is
going
through.
Es
tut
uns
leid,
dass
die
Familie
so
eine
schreckliche
Zeit
durchlebt.
OpenSubtitles v2018
We
are
sorry
for
the
inconvenience
this
may
have
caused
readers.
Wir
entschuldigen
uns
für
Unannehmlichkeiten
die
Lesern
dadurch
entstanden
sind.
EUbookshop v2
Mr.
Burnett,
we
are
very
sorry
for
your
loss.
Mr.
Burnett,
es
tut
uns
leid
wegen
Ihrer
Tochter.
OpenSubtitles v2018
We
are
so
sorry
for
your
loss,
Paulie.
Es
tut
uns
schrecklich
leid,
Paulie.
OpenSubtitles v2018