Übersetzung für "Are bought" in Deutsch

These products are bought by consumers for consumption at their place of destination.
Solche Erzeugnisse werden von Verbrauchern gekauft und dann am Bestimmungsort verbraucht.
Europarl v8

Herbal remedies are bought and trusted by millions and by many of us here.
Millionen Menschen und viele von uns Anwesenden kaufen pflanzliche Heilmittel und vertrauen ihnen.
Europarl v8

That is why fewer cars are being bought, which, in turn, impacts on production.
Daher werden weniger Automobile gekauft, was sich wiederum auf die Produktion auswirkt.
Europarl v8

Products or services that are offered as premiums are bought from suppliers by the promoter.
Die als Zugaben angebotenen Waren oder Dienstleistungen kauft der Auftraggeber bei den Anbietern.
TildeMODEL v2018

This does not apply if the goods are bought on behalf of a third party.
Dies gilt nicht, wenn die Waren für einen Dritten gekauft werden.
TildeMODEL v2018

Are these store-bought donut holes, Amy?
Sind das gekaufte Quarkbällchen, Amy?
OpenSubtitles v2018

There are newer clothes bought at high-end boutiques hanging in the closet.
Es gibt neuere Kleidung, gekauft in Edelboutiquen, die im Schrank hängt.
OpenSubtitles v2018

All these Democrats, Republicans and governors are bought,
Alle diese Demokraten, Republikaner und Gouverneure sind gekauft.
OpenSubtitles v2018

The moderators and editors are all bought,
Die Moderatoren und Redakteure sind alle gekauft.
OpenSubtitles v2018

Peggy, we are being bought my McCann.
Peggy, wir werden von McCann aufgekauft.
OpenSubtitles v2018

Many companies are being bought up or receiving financial assistance through these funds.
Viele Unternehmen werden aufgekauft oder erhalten finanzielle Unterstützung durch diese Fondsgesellschaften.
Europarl v8

You guys are all bought and paid for, everybody knows that.
Ihr Typen seid alle gekauft und bezahlt, das weiß jeder.
OpenSubtitles v2018

Politicians are bought and sold like so much chattel.
Politiker werden gekauft und verkauft wie Hausrat.
OpenSubtitles v2018

These are bought on the vehicle.
Diese Verfügungen werden am Fahrzeug hinterlassen.
WikiMatrix v1

The stamps are bought from the Customs service at a price equal to the tax on the goods in question.
Die Steuer auf eingeführte Erzeugnisse wird bei der Einfuhr entrichtet.
EUbookshop v2