Übersetzung für "Arc tube" in Deutsch
The
ends
15,
16
of
the
arc
tube
2
are
coated
with
a
heatreflective
coating.
Die
Enden
15,
16
des
Entladungsgefäßes
2
sind
mit
einem
wärmereflektierenden
Belag
versehen.
EuroPat v2
In
FIG.
1,
the
arc
tube
1
of
quartz
glass
is
surrounded
by
an
outer
bulb
2
of
soft
glass
which
is
provided
with
a
screw
base
3.
In
Figur
1
ist
das
Entladungsgefäß
1
aus
Quarzglas
von
einem
Außenkolben,2
aus
Weichglas
umgeben,
der
einen
Schraubsockel
3
aufweist.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
high-pressure
discharge
lamps
having
a
power
input
of
less
than
100
W
whose
arc
tube,
preferably
quartz
glass,
contains
a
filling
of
mercury,
additives
of
metal
halides
and
rare
gas
as
well
as
two
electrodes
of
refractory
metal
hermetically
sealed
therein.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Hochdruckentladungslampe
mit
einer
Leistung
kleiner
100
W,
deren
Entladungsgefäß,
insbesondere
aus
Quarzglas,
neben
einer
Füllung
aus
Quecksilber
sowie
Zusätzen
von
Metallhalogeniden
und
Edelgas,
zwei
dicht
eingeschmolzene
Elektroden
aus
hochschmelzendem
Metall
enthält.
EuroPat v2
The
lamp
has
the
advantage
that
fast
establishment
of
the
arc
is
obtained
and
that
blackening
of
the
arc
tube
is
largely
avoided.
Durch
die
im
kennzeichnenden
Teil
des
Hauptanspruchs
aufgeführten
Merkmale
der
Elektrode
wird
eine
schnelle
Übernahme
des
Lichtbogens
erreicht
und
die
Schwärzung
des
Entladungsgefäßes
weitgehend
vermieden.
EuroPat v2
A
tube
section
10
of
the
coolant
delivery
8
or,
respectively,
discharge
9
passes
through
the
ceramic
wafer
7,
whereby
the
tube
piece
10
merges
into
a
tube
arc
11
that
discharges
into
a
connector
member
12
of
an
electrode
13
that
is
insulated
from
the
housing.
Die
Keramikscheibe
7
wird
von
einem
Rohrstück
10
der
Kühlmittelzu-
bzw.
-ableitung
8
bzw.
9
durchlaufen,
wobei
das
Rohrstück
10
in
einen
Rohrbogen
11
übergeht,
welcher
in
ein
Verbindungsstück
12
einer
isoliert
vom
Gehäuse
angeordneten
Elektrode
13
einmündet.
EuroPat v2
Slow
and
difficult
starting,
which
is
due
to
unstable
emanation
of
the
arc
from
the
electrodes,
causes
rapid
blackening
of
the
arc
tube.
Eine
langsame
und
schwere
Zündung,
die
auf
eine
schlechte
Bogenübernahme
der
Elektroden
zurück
zuführen
ist,
verursacht
eine
rasche
Schwärzung
des
Entladungsgefäßes.
EuroPat v2
Both
the
blackening
of
the
arc
tube
and
the
corrosion
of
the
electrodes
result
in
the
premature
failure
of
the
lamp.
Sowohl
die
Schwärzung
des
Entladungsgefäßes
als
auch
die
Korrosion
der
Elektroden
bewirken
einen
vorzeitigen
Ausfall
der
Lampe.
EuroPat v2
Turning
the
electrodes
through
90°
in
a
double-ended
arc
tube--the
axes
of
the
electrode
coils
include
a
substantially
right
angle
with
the
arc--causes,
however,
quicker
sputtering
of
the
electrode
tip
and
is
disadvantageous
for
high-pressure
discharge
lamps
of
low
power
input
as
will
be
shown
below.
THE
INVENTION
Ein
Drehen
der
Elektroden
um
90
in
einem
zweiseitig
gequetschten
Entladungsgefäß
-
die
Achsen
der
Elektrodenwendeln
sind
im
wesentlichen
senkrecht
zum
Entladungsbogen
ausgerichtet
-
hat
jedoch
eine
schnellere
Abtragung
der
Elektrodenspitzen-zur
Folge
und
ist,
wie
auch
später
noch
gezeigt
wird,
für
eine
Hochdruckentladungslampe
kleiner
Leistung
ungünstig.
EuroPat v2
This
wrapping
extends,
preferably,
over
the
first
turn
of
the
electrode
coil
and
its
other
end
is
sealed
into
the
arc
tube.
Diese
Umhüllung
reicht
vorzugsweise
bis
in
die
erste
Windung
des
Wendelteils
der
Elektrode
und
ist
mit
dem
anderen
Ende
in
das
Entladungsgefäß
mit
eingeschmolzen.
EuroPat v2
The
electrodes
4,
5,
which
are
illustrated
schematically,
are
hermetically
sealed
in
the
arc
tube
2
by
foils
6,
7
and
connected
via
the
leads
8,
9
to
seal
foils
10,
11
of
the
outer
envelope
3
and
by
further
short
leads
to
the
electrical
terminals
of
the
ceramic
bases
(of
the
R7s-type)
12,
13.
Die
Elektroden
4,
5
-
schematisch
dargestellt
-
sind
mittels
Folien
6,
7
gasdicht
in
das
Entladungsgefäß
2
eingeschmolzen
und
über
die
Stromzuführungen
8,
9,
die
Dichtungsfolien
10,
11
des
Außenkolbens
3
und
über
weitere
kurze
Stromzuführungen
mit
den
elektrischen
Anschlüssen
der
Keramiksockel
(R7s)
12,
13
verbunden.
EuroPat v2
The
British
Patent
Specification
GB-PS
No.
1
242
173
describes
a
double-ended
metal
halide
discharge
lamp
of
400
W
wherein
the
electrodes
have
the
form
of
a
densely
wound
coil
and
are
arranged
at
a
right
angle
to
the
axis
of
the
arc
tube.
In
der
GB-PS
1
242
173
hingegen
wird
eine
zweiseitig
gequetschte
Metallhalogenid-Entladungslampe
von
400
W
beschrieben,
bei
der
die
Elektroden
in
Form
einer
dicht
gewikkelten
Wendel
ausgeführt
und
mit
ihrer
Achse
senkrecht
zur
Achse
des
Entladungsgefäßes
angebracht
sind.
EuroPat v2
In
a
space-saving
arrangement
of
the
vertical
tube
column
the
transfer
of
the
tube
in
horizontal
conveying
position
is
preferably
effected
by
means
of
an
arc-shaped
tube
slide
located
after
the
tube
magazine
and
ending
at
a
horizontal
tube
depositing
table.
Bei
einer
raumsparenden
Anordnung
der
Hülsensäule
in
vertikaler
Lage
erfolgt
die
Überführung
der
Hülse
in
eine
horizontale
Förderlage
vorzugsweise
durch
eine
dem
Hülsenmagazin
nachgeordnete,
bogenförmig
ausgebildete
Hülsengleitbahn,
die
an
einem
horizontal
angeordneten
Hülsenablagetisch
endet.
EuroPat v2
This
tube
50
falls,
conically
tapered
end
forward,
upon
the
arc-shaped
tube
slide
51
and
slides
downward
on
it,
whereby
its
vertical
position
at
first
changes
into
an
oblique
position
and
finally
into
a
horizontal
position
as
the
tube
reaches
the
tube
depositing
table
2.
Diese
Hülse
50
fällt
mit
ihrem
konisch
zulaufenden
Ende
voraus
auf
die
bogenförmig
ausgebildete
Hülsengleitbahn
51
und
gleitet
auf
dieser
abwärts,
wobei
sie
aus
ihrer
vertikalen
Lage
zunächst
in
eine
Schräglage
und
bei
ihrer
Ankunft
auf
dem
Hülsenablagetisch
52
in
eine
horizontale
Lage
gelangt.
EuroPat v2