Übersetzung für "Arbitral decision" in Deutsch

After lengthy negotiations an arbitral decision was reached in 1518.
Nach längeren Verhandlungen kam es 1518 zu einem Schiedsspruch.
WikiMatrix v1

Specifically, the EU calls on all parties to implement unreservedly the Arbitral Tribunal's decision.
Insbesondere ruft die EU alle Parteien auf, den Beschluß des Schiedsgerichts vorbehaltlos umzusetzen.
TildeMODEL v2018

In addition, if the arbitral decision is not subject to an appeal before the competent appellate court, it becomes definitive and has the same effects as a judgment handed down by an ordinary court.
Außerdem wird der Schiedsspruch, wenn er nicht vor dem zuständigen Berufungsgericht angefochten wird, rechtskräftig und hat die gleichen Wirkungen wie Entscheidungen der ordentlichen Gerichte.
TildeMODEL v2018

The Arbitral Tribunal's decision pursues our shared objective of permanent peace, reconciliation and stability in Bosnia.
Der Beschluß des Schiedsgerichts dient unserem gemeinsamen Ziel eines dauerhaften Friedens und einer dauerhaften Versöhnung und Stabilität in Bosnien.
TildeMODEL v2018

According to the arbitral decision governing the cantonal split, two-thirds of the university's collection belonged to the regional canton and had to be purchased by the city canton.
Als Teil des Universitätsguts gehörten gemäss Schiedsspruch zwei Drittel der Sammlung dem Landkanton und mussten vom Stadtkanton abgekauft werden.
WikiMatrix v1

However, if the Customer’s registered office is outside the EU and the EEA, the arbitral tribunal of the commercial chamber Hamburg shall be exclusively competent for any and all disputes arising out of and in connection with any contract that was concluded subject to these General Terms and Conditions and such arbitral tribunal's decision shall be final and binding and the due process of law shall be excluded.
Hat der Besteller seinen Sitz dagegen außerhalb der EU und des Europäischen Wirtschaftsraums, ist das Schiedsgericht der Handelskammer Hamburg ausschließlich für alle Streitigkeiten aus und im Zusammenhang mit den unter Geltung dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen geschlossenen Verträge zuständig und entscheidet endgültig und unter Ausschluss des ordentlichen Rechtsweges .
ParaCrawl v7.1

Any dispute between a party and such expert as to the relevance of the required information or production shall be referred to the arbitral tribunal for decision.
Streitigkeiten zwischen einer Partei und dem Sachverständigen über die Erheblichkeit der erbetenen Auskünfte oder Vorlage sind dem Schiedsgericht zur Entscheidung zu unterbreiten.
ParaCrawl v7.1

While the Court of Cassation remanded the case to the Court of Appeal for reconsideration, the relevant dates to be used were interestingly already discussed by the dissenting opinion in the arbitral tribunal’s decision on jurisdiction.
Während der Kassationshof verwies den Fall an das Berufungsgericht zur erneuten Überprüfung, die relevanten Daten interessant werden verwendet wurden bereits durch die abweichende Meinung in das Schiedsgericht die Entscheidung über die Zuständigkeit diskutiert.
ParaCrawl v7.1

When The Hague District Court annulled the Yukos awards on 20 April 2016 for a lack of a valid arbitration agreement, it did not consider it necessary to rule on the other grounds raised by the Russian Federation, in particular the argument that the Tribunal failed to personally fulfill its duty because of the alleged significant influence of the Arbitral Tribunal Assistant over the Arbitral Tribunal’s decision.
Wenn Den Haag für nichtig erklärt Bezirksgericht die Yukos Auszeichnungen auf 20 April 2016 für das Fehlen einer gültigen Schiedsvereinbarung, es hielt es nicht für notwendig, auf den anderen Gründen von der Russischen Föderation erhoben zu regieren, in dem Argumente, insbesondere, dass das Gericht seine Pflicht über das Schiedsgerichts der Entscheidung wegen des angeblichen signifikanten Einflusses des Schiedsgerichts Assistenten persönlich nicht nachgekommen.
ParaCrawl v7.1

The arbitration shall take place in Czech republic, in the English language and the arbitral decision may be enforced in any court.
Das Schiedsverfahren findet in der Tschechischen Republik in englischer Sprache statt und die schiedsrichterliche Entscheidung kann vor jedem Gericht vollstreckt werden.
ParaCrawl v7.1

This experience gives us insight into the arbitral process and the dynamics of arbitral tribunal decision-making, strengthening our ability to effectively advise and represent our clients.
Diese Erfahrung in den verschiedensten Bereichen ermöglicht uns Einblicke in den Entscheidungsfindungsprozess und die Dynamik eines Schiedsgerichts.
ParaCrawl v7.1

The arbitration shall take place in Denver, Colorado, in the English language and the arbitral decision may be enforced in any court.
Das Schiedsverfahren wird einen Kurs im Vereinigten Königreich, in englischer Sprache nehmen, die endgültige Entscheidung zu verlassen von einem Gericht durchgesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

However, if the Customer's registered office is outside the EU and the EEA, the arbitral tribunal of the commercial chamber Hamburg shall be exclusively competent for any and all disputes arising out of and in connection with any contract that was concluded subject to these General Terms and Conditions and such arbitral tribunal's decision shall be final and binding and the due process of law shall be excluded.
Hat der Besteller seinen Sitz dagegen außerhalb der EU und des Europäischen Wirtschaftsraums, ist das Schiedsgericht der Handelskammer Hamburg ausschließlich für alle Streitigkeiten aus und im Zusammenhang mit den unter Geltung dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen geschlossenen Verträge zuständig und entscheidet endgültig und unter Ausschluss des ordentlichen Rechtsweges .
ParaCrawl v7.1

Various negotiations followed that finally led, on 15 March 1518, to an arbitral decision by the estates (Landstände) that Bishop John should pay the von Salderns for the cost of constructing the fortifications, but that the von Salderns had to leave the castle and Amt of Lauenstein by Easter.
Es folgten diverse Verhandlungen, die am 15. März 1518 schließlich einen Schiedsspruch der Landstände ergaben: Bischof Johannes sollte denen von Saldern die Baukosten erstatten, die von Saldern aber sollten bis Ostern Burg und Amt Lauenstein räumen.
WikiMatrix v1

Finally, the arbitration decision regarding Brcko has been provisionally adopted.
Außerdem wurde die schiedsrichterliche Entscheidung über Brejko provisorisch getroffen.
Europarl v8

The arbitrators' decisions shall be taken by majority vote within three months.
Der Schiedsspruch ergeht innerhalb von drei Monaten mit Stimmenmehrheit.
JRC-Acquis v3.0

The Favianca decision highlights the unpredictability of investment arbitration decisions.
Die Favianca Entscheidung unterstreicht die Unberechenbarkeit der Investitionsschiedsentscheidungen.
ParaCrawl v7.1

The Swiss copyright societies feel that certain points in the Federal Arbitration Commission’s decision are contestable.
Nach Ansicht der Verwertungsgesellschaften sind einige Punkte der Entscheidung der Schiedskommission anfechtbar.
ParaCrawl v7.1

The arbitrators decisions shall be taken by majority vote within six months of the third arbitrator being appointed.
Die Schiedssprüche ergehen mit Stimmenmehrheit innerhalb von sechs Monaten nach der Bestellung des dritten Schiedsrichters.
DGT v2019

The arbitrators' decisions shall be taken by majority vote.
Die Schiedssprüche ergehen mit Stimmenmehrheit.
JRC-Acquis v3.0

The arbitrators' decision shall be taken by majority.
Die Schiedssprüche ergehen mit Stimmenmehrheit.
TildeMODEL v2018

Arbitration decisions between the parties, in accordance with § 8 SGV, holds the same effects as a final judicial decision in court.
Sein Schiedsspruch hat gemäß § 8 SGV zwischen den Parteien die Wirkungen eines rechtskräftigen gerichtlichen Urteils.
WikiMatrix v1

The Arbitration Committee's decision under the conditions as stipulated in the regulations of the Disputes Committee.
Die Entscheidung der Schiedskommission unter den Bedingungen, wie in den Bestimmungen der Schiedskommission festgelegt.
ParaCrawl v7.1

The central works council judicially contested the arbitration committee's decision and ultimately prevailed before the BAG.
Diesen Beschluss der Einigungsstelle griff der Gesamtbetriebsrat gerichtlich an und obsiegte schlussendlich vor dem BAG.
ParaCrawl v7.1