Übersetzung für "Arbitral decision" in Deutsch
After
lengthy
negotiations
an
arbitral
decision
was
reached
in
1518.
Nach
längeren
Verhandlungen
kam
es
1518
zu
einem
Schiedsspruch.
WikiMatrix v1
Specifically,
the
EU
calls
on
all
parties
to
implement
unreservedly
the
Arbitral
Tribunal's
decision.
Insbesondere
ruft
die
EU
alle
Parteien
auf,
den
Beschluß
des
Schiedsgerichts
vorbehaltlos
umzusetzen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
if
the
arbitral
decision
is
not
subject
to
an
appeal
before
the
competent
appellate
court,
it
becomes
definitive
and
has
the
same
effects
as
a
judgment
handed
down
by
an
ordinary
court.
Außerdem
wird
der
Schiedsspruch,
wenn
er
nicht
vor
dem
zuständigen
Berufungsgericht
angefochten
wird,
rechtskräftig
und
hat
die
gleichen
Wirkungen
wie
Entscheidungen
der
ordentlichen
Gerichte.
TildeMODEL v2018
The
Arbitral
Tribunal's
decision
pursues
our
shared
objective
of
permanent
peace,
reconciliation
and
stability
in
Bosnia.
Der
Beschluß
des
Schiedsgerichts
dient
unserem
gemeinsamen
Ziel
eines
dauerhaften
Friedens
und
einer
dauerhaften
Versöhnung
und
Stabilität
in
Bosnien.
TildeMODEL v2018
According
to
the
arbitral
decision
governing
the
cantonal
split,
two-thirds
of
the
university's
collection
belonged
to
the
regional
canton
and
had
to
be
purchased
by
the
city
canton.
Als
Teil
des
Universitätsguts
gehörten
gemäss
Schiedsspruch
zwei
Drittel
der
Sammlung
dem
Landkanton
und
mussten
vom
Stadtkanton
abgekauft
werden.
WikiMatrix v1
However,
if
the
Customer’s
registered
office
is
outside
the
EU
and
the
EEA,
the
arbitral
tribunal
of
the
commercial
chamber
Hamburg
shall
be
exclusively
competent
for
any
and
all
disputes
arising
out
of
and
in
connection
with
any
contract
that
was
concluded
subject
to
these
General
Terms
and
Conditions
and
such
arbitral
tribunal's
decision
shall
be
final
and
binding
and
the
due
process
of
law
shall
be
excluded.
Hat
der
Besteller
seinen
Sitz
dagegen
außerhalb
der
EU
und
des
Europäischen
Wirtschaftsraums,
ist
das
Schiedsgericht
der
Handelskammer
Hamburg
ausschließlich
für
alle
Streitigkeiten
aus
und
im
Zusammenhang
mit
den
unter
Geltung
dieser
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
geschlossenen
Verträge
zuständig
und
entscheidet
endgültig
und
unter
Ausschluss
des
ordentlichen
Rechtsweges
.
ParaCrawl v7.1
Any
dispute
between
a
party
and
such
expert
as
to
the
relevance
of
the
required
information
or
production
shall
be
referred
to
the
arbitral
tribunal
for
decision.
Streitigkeiten
zwischen
einer
Partei
und
dem
Sachverständigen
über
die
Erheblichkeit
der
erbetenen
Auskünfte
oder
Vorlage
sind
dem
Schiedsgericht
zur
Entscheidung
zu
unterbreiten.
ParaCrawl v7.1
While
the
Court
of
Cassation
remanded
the
case
to
the
Court
of
Appeal
for
reconsideration,
the
relevant
dates
to
be
used
were
interestingly
already
discussed
by
the
dissenting
opinion
in
the
arbitral
tribunal’s
decision
on
jurisdiction.
Während
der
Kassationshof
verwies
den
Fall
an
das
Berufungsgericht
zur
erneuten
Überprüfung,
die
relevanten
Daten
interessant
werden
verwendet
wurden
bereits
durch
die
abweichende
Meinung
in
das
Schiedsgericht
die
Entscheidung
über
die
Zuständigkeit
diskutiert.
ParaCrawl v7.1
When
The
Hague
District
Court
annulled
the
Yukos
awards
on
20
April
2016
for
a
lack
of
a
valid
arbitration
agreement,
it
did
not
consider
it
necessary
to
rule
on
the
other
grounds
raised
by
the
Russian
Federation,
in
particular
the
argument
that
the
Tribunal
failed
to
personally
fulfill
its
duty
because
of
the
alleged
significant
influence
of
the
Arbitral
Tribunal
Assistant
over
the
Arbitral
Tribunal’s
decision.
Wenn
Den
Haag
für
nichtig
erklärt
Bezirksgericht
die
Yukos
Auszeichnungen
auf
20
April
2016
für
das
Fehlen
einer
gültigen
Schiedsvereinbarung,
es
hielt
es
nicht
für
notwendig,
auf
den
anderen
Gründen
von
der
Russischen
Föderation
erhoben
zu
regieren,
in
dem
Argumente,
insbesondere,
dass
das
Gericht
seine
Pflicht
über
das
Schiedsgerichts
der
Entscheidung
wegen
des
angeblichen
signifikanten
Einflusses
des
Schiedsgerichts
Assistenten
persönlich
nicht
nachgekommen.
ParaCrawl v7.1
The
arbitration
shall
take
place
in
Czech
republic,
in
the
English
language
and
the
arbitral
decision
may
be
enforced
in
any
court.
Das
Schiedsverfahren
findet
in
der
Tschechischen
Republik
in
englischer
Sprache
statt
und
die
schiedsrichterliche
Entscheidung
kann
vor
jedem
Gericht
vollstreckt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
experience
gives
us
insight
into
the
arbitral
process
and
the
dynamics
of
arbitral
tribunal
decision-making,
strengthening
our
ability
to
effectively
advise
and
represent
our
clients.
Diese
Erfahrung
in
den
verschiedensten
Bereichen
ermöglicht
uns
Einblicke
in
den
Entscheidungsfindungsprozess
und
die
Dynamik
eines
Schiedsgerichts.
ParaCrawl v7.1
The
arbitration
shall
take
place
in
Denver,
Colorado,
in
the
English
language
and
the
arbitral
decision
may
be
enforced
in
any
court.
Das
Schiedsverfahren
wird
einen
Kurs
im
Vereinigten
Königreich,
in
englischer
Sprache
nehmen,
die
endgültige
Entscheidung
zu
verlassen
von
einem
Gericht
durchgesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
if
the
Customer's
registered
office
is
outside
the
EU
and
the
EEA,
the
arbitral
tribunal
of
the
commercial
chamber
Hamburg
shall
be
exclusively
competent
for
any
and
all
disputes
arising
out
of
and
in
connection
with
any
contract
that
was
concluded
subject
to
these
General
Terms
and
Conditions
and
such
arbitral
tribunal's
decision
shall
be
final
and
binding
and
the
due
process
of
law
shall
be
excluded.
Hat
der
Besteller
seinen
Sitz
dagegen
außerhalb
der
EU
und
des
Europäischen
Wirtschaftsraums,
ist
das
Schiedsgericht
der
Handelskammer
Hamburg
ausschließlich
für
alle
Streitigkeiten
aus
und
im
Zusammenhang
mit
den
unter
Geltung
dieser
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
geschlossenen
Verträge
zuständig
und
entscheidet
endgültig
und
unter
Ausschluss
des
ordentlichen
Rechtsweges
.
ParaCrawl v7.1
Various
negotiations
followed
that
finally
led,
on
15
March
1518,
to
an
arbitral
decision
by
the
estates
(Landstände)
that
Bishop
John
should
pay
the
von
Salderns
for
the
cost
of
constructing
the
fortifications,
but
that
the
von
Salderns
had
to
leave
the
castle
and
Amt
of
Lauenstein
by
Easter.
Es
folgten
diverse
Verhandlungen,
die
am
15.
März
1518
schließlich
einen
Schiedsspruch
der
Landstände
ergaben:
Bischof
Johannes
sollte
denen
von
Saldern
die
Baukosten
erstatten,
die
von
Saldern
aber
sollten
bis
Ostern
Burg
und
Amt
Lauenstein
räumen.
WikiMatrix v1
Finally,
the
arbitration
decision
regarding
Brcko
has
been
provisionally
adopted.
Außerdem
wurde
die
schiedsrichterliche
Entscheidung
über
Brejko
provisorisch
getroffen.
Europarl v8
The
arbitrators'
decisions
shall
be
taken
by
majority
vote
within
three
months.
Der
Schiedsspruch
ergeht
innerhalb
von
drei
Monaten
mit
Stimmenmehrheit.
JRC-Acquis v3.0
The
Favianca
decision
highlights
the
unpredictability
of
investment
arbitration
decisions.
Die
Favianca
Entscheidung
unterstreicht
die
Unberechenbarkeit
der
Investitionsschiedsentscheidungen.
ParaCrawl v7.1
The
Swiss
copyright
societies
feel
that
certain
points
in
the
Federal
Arbitration
Commission’s
decision
are
contestable.
Nach
Ansicht
der
Verwertungsgesellschaften
sind
einige
Punkte
der
Entscheidung
der
Schiedskommission
anfechtbar.
ParaCrawl v7.1
The
arbitrators
decisions
shall
be
taken
by
majority
vote
within
six
months
of
the
third
arbitrator
being
appointed.
Die
Schiedssprüche
ergehen
mit
Stimmenmehrheit
innerhalb
von
sechs
Monaten
nach
der
Bestellung
des
dritten
Schiedsrichters.
DGT v2019
The
arbitrators'
decisions
shall
be
taken
by
majority
vote.
Die
Schiedssprüche
ergehen
mit
Stimmenmehrheit.
JRC-Acquis v3.0
The
arbitrators'
decision
shall
be
taken
by
majority.
Die
Schiedssprüche
ergehen
mit
Stimmenmehrheit.
TildeMODEL v2018
Arbitration
decisions
between
the
parties,
in
accordance
with
§
8
SGV,
holds
the
same
effects
as
a
final
judicial
decision
in
court.
Sein
Schiedsspruch
hat
gemäß
§
8
SGV
zwischen
den
Parteien
die
Wirkungen
eines
rechtskräftigen
gerichtlichen
Urteils.
WikiMatrix v1
The
Arbitration
Committee's
decision
under
the
conditions
as
stipulated
in
the
regulations
of
the
Disputes
Committee.
Die
Entscheidung
der
Schiedskommission
unter
den
Bedingungen,
wie
in
den
Bestimmungen
der
Schiedskommission
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
The
central
works
council
judicially
contested
the
arbitration
committee's
decision
and
ultimately
prevailed
before
the
BAG.
Diesen
Beschluss
der
Einigungsstelle
griff
der
Gesamtbetriebsrat
gerichtlich
an
und
obsiegte
schlussendlich
vor
dem
BAG.
ParaCrawl v7.1