Übersetzung für "Arab spring" in Deutsch

Can Hezbollah Weather the Arab Spring?
Kann die Hisbollah den Arabischen Frühling abwettern?
News-Commentary v14

Arab Spring should not be about toppling dictators.
Beim arabischen Frühling sollte es nicht nur um den Sturz von Diktatoren gehen.
GlobalVoices v2018q4

What comes the day after the Arab Spring?
Was kommt am Tag nach dem Arabischen Frühling?
TED2020 v1

Did Facebook play a major role in the Arab Spring?
Hat Facebook im Arabischen Frühling eine entscheidende Rolle gespielt?
Tatoeba v2021-03-10

That much became clear with the Arab Spring revolts in 2011.
Soviel wurde durch die Revolten des Arabischen Frühlings im Jahr 2011 klar.
News-Commentary v14

Other countries in the region, and beyond, should embrace the Arab Spring.
Andere Länder in der Region und anderswo sollten den arabischen Frühling begrüßen.
News-Commentary v14

It tells the 'Arab Spring' from the point of view of a prostitute.
Sie erzählt den "Arabischen Frühling" aus der Sicht einer Prostituierten.
ELRA-W0201 v1

The Arab Spring offers new opportunities for regional cooperation in the Southern Neighbourhood.
Der arabische Frühling bietet neue Möglichkeiten der regionalen Zusammenarbeit in der südlichen Nachbarschaftsregion.
TildeMODEL v2018

The Arab Spring had been triggered by socio-economic problems.
Der Arabische Frühling habe wirtschaftliche und soziale Probleme verursacht.
TildeMODEL v2018

After the Arab Spring, little has been accomplished.
Nach dem Arabischen Frühling hat sich wenig geändert.
TildeMODEL v2018

Many leaders of the Arab Spring are looking to Turkey as a model.
Zahlreiche Anführer des Arabischen Frühlings sähen die Türkei als Vorbild an.
TildeMODEL v2018

We talked earlier about the Arab Spring, and the power of all this.
Vorhin sprachen wir über den arabischen Frühling und das Vermögen der Vernetzung.
TED2020 v1

This came while the Arab Spring was underway.
So handelte der erste Teil nun während des Arabischen Frühlings.
WikiMatrix v1

An example is the increased censorship due to the events of the Arab Spring.
Ein Grund für den Anstieg sind die Ereignisse des Arabischen Frühlings.
WikiMatrix v1

During the Arab Spring, UltraReach recorded a 700 percent spike in traffic from Tunisia.
Während des Arabischen Frühlings verzeichnete UltraReach einen 700-prozentigen Anstieg des Datenverkehrs aus Tunesien.
WikiMatrix v1

When the Arab Spring broke out, Syrian protesters began consolidating numerous opposition councils.
Als der Arabische Frühling 2011 ausbrach, bildeten syrische Oppositionsgruppierungen verschiedene Oppositionsräte.
WikiMatrix v1

Overall, following the "Arab Spring", prospects for women were not rosy.
Insgesamt seien die Aussichten für Frauen nach dem Arabischen Frühling nicht gerade rosig.
TildeMODEL v2018

He was the first to topple during the Arab Spring.
Er war der Erste, der während des Arabischen Frühlings gestürzt wurde.
QED v2.0a