Übersetzung für "Apprising" in Deutsch

Apprising me of Ladon's plans was the act of a friend.
Mich von Ladons Plänen zu unterrichten, war ein Freundschaftsakt.
OpenSubtitles v2018

According to the preamble to this Regulation, the Commission adopted that regulation in the light of the Court’s decision in Kadi on appeal, after apprising Mr Hassan and Mr Ayadi of the grounds for their inclusion in the list, as provided by the Sanctions Committee and after examining the comments made by the appellants concerning those grounds.
Ihren Erwägungsgründen zufolge erließ die Kommission diese Verordnung im Licht des Urteils Kadi des Gerichtshofs, nachdem sie Herrn Hassan und Herrn Ayadi die vom Sanktionsausschuss angegebenen Gründe für ihre Aufnahme in die Liste mitgeteilt und deren hierzu abgegebene Stellungnahmen geprüft hatte.
TildeMODEL v2018

I appreciate your apprising me of Miss Castle's feelings, but I can do without your expressions of incredulity concerning them!
Ich weiß es zu schätzen, dass Sie mir Miss Castles Gefühle mitteilen, aber auf Ihre Ungläubigkeitsbezeugungen kann ich verzichten.
OpenSubtitles v2018

I transmitted a copy of the Singletary deposition to Attorney Weinglass in May 1991, apprising him that this case involved substantial issues of actual innocence and prosecutorial/police misconduct, in addition to the many other procedural constitutional infirmities.
Ich übermittelte im Mai 1991 eine Kopie von Singletarys beeideter Aussage an Rechtsanwalt Weinglass und setzte ihn davon in Kenntnis, dass dieser Fall zusätzlich zu den vielen anderen verfassungsmäßigen Schwächen des Verfahrens substanzielle Fragen beinhaltete, nämlich die wirkliche Unschuld des Angeklagten und staatsanwaltliches/polizeiliches Fehlverhalten.
ParaCrawl v7.1

Ibn `Ata' Illah in this aphorism is apprising the traveller not to be veiled from the true path by his own high resolve.
Ibn `Atâ'i-Llâh setzt in seinem Weisheitsspruch den Reisenden davon in Kenntnis, nicht vor dem wahren Pfad durch seinen eigenen hohen Vorsatz verschleiert zu sein.
ParaCrawl v7.1

4 Ibn `Ata' Illah in this aphorism is apprising the traveller not to be veiled from the true path by his own high resolve.
Ibn `Atâ’i-Llâh setzt in seinem Weisheitsspruch den Reisenden davon in Kenntnis, nicht vor dem wahren Pfad durch seinen eigenen hohen Vorsatz verschleiert zu sein.
ParaCrawl v7.1