Übersetzung für "Any confusion" in Deutsch
Does
everyone
agree
that
there
was
any
confusion?
Sind
alle
der
Ansicht,
daß
dies
unklar
war?
Europarl v8
Therefore,
for
fruit
juices,
the
sales
name
should
not
lead
to
any
confusion.
Auch
bei
Fruchtsäften
darf
die
Verkehrsbezeichnung
nicht
zu
Verwirrung
führen.
Europarl v8
I
hope
that
avoids
any
confusion
during
the
vote.
Ich
hoffe,
damit
wird
Verwirrung
bei
der
Abstimmung
vermieden.
Europarl v8
Any
possible
confusion
in
this
respect
should
be
avoided
.
Jede
mögliche
Verwirrung
in
dieser
Hinsicht
sollte
vermieden
werden
.
ECB v1
He
apologised
for
any
confusion
this
might
have
caused.
Er
entschuldigt
sich
für
jegliche
Verwirrung,
die
er
eventuell
gestiftet
habe.
TildeMODEL v2018
This
seems
useful
in
order
to
avoid
any
confusion.
Diese
Präzisierung
wäre
nützlich
um
Verwirrung
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
And
that
any
problems
or
confusion
will
be
resolved
shortly.
Alle
Probleme
und
Unklarheiten
werden
in
Kürze
gelöst
sein.
OpenSubtitles v2018
And
if
there
remains
any
confusion
about
rules
one
and
two,
Sollten
die
ersten
zwei
Regeln
unklar
sein,
gibt
es
Regel
Nummer
drei:
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
there
to
be
any
confusion.
Ich
möchte,
dass
hier
keine
Verwirrung
herrscht,
Mr.
Queen.
OpenSubtitles v2018
Is
there
anything
that
you
can
tell
me
that
might
clear
up
any
confusion?
Können
Sie
mir
irgendetwas
sagen,
das
die
Verwirrung
beseitigen
kann?
OpenSubtitles v2018
And
to
avoid
any
confusion,
that
is
a
command
from
your
King.
Und
um
jegliche
Verwirrung
zu
vermeiden,
das
ist
ein
Befehl
deines
Königs.
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
any
confusion
or
misunderstanding.
Ich
will
keine
Unklarheiten
oder
Missverständnisse.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
want
there
to
be
any
more
confusion.
Ich
will
nicht,
dass
es
da
noch
Unklarheiten
gibt.
OpenSubtitles v2018