Übersetzung für "Anticipated demand" in Deutsch

The volumes of electricity covered by the CFDs have been calculated by reference to anticipated demand fromfranchise customers.
Die CFD-abgesicherten Strommengen basieren auf der erwarteten Nachfrage der Franchise-Kunden.
EUbookshop v2

The anticipated softening of demand in natural fibers was less than expected.
Die erwartete Abkühlung der Nachfrage nach Naturfasern fiel geringer aus als erwartet.
ParaCrawl v7.1

Retail and industry are complaining about weaker than anticipated demand by German consumers.
Handel und Industrie klagen über eine schwache Nachfrage der deutschen Verbraucher.
ParaCrawl v7.1

Moreover, production may occur in response to actual demand, not anticipated or forecast demand.
Überdies könnte die Herstellung auf Grundlage der tatsächlichen und nicht einer erwarteten oder prognostizierten Nachfrage erfolgen.
News-Commentary v14

It is anticipated that the demand for refugees may be much higher.
Es ist anzunehmen, dass die Nachfrage nach Flüchtlingen um ein Vielfaches höher sein könnte.
ParaCrawl v7.1

In view of the anticipated rise in demand in the second half of the year, SMA has increased its working capital as planned.
Mit Blick auf die erwartete Nachfrageerhöhung in der zweiten Jahreshälfte hat SMA das Nettoumlaufvermögen planmäßig erhöht.
ParaCrawl v7.1

Finally, it will align all this data with the current and anticipated energy demand.
Und schließlich wird sie all diese Daten mit dem momentanen sowie zu erwartendem Energiebedarf abgleichen.
ParaCrawl v7.1

We hope to satisfy the anticipated demand for labour in the future not by fostering innovations more actively – one of the most important means of increasing work productivity, but through migration.
Statt Innovation – eines der wichtigsten Instrumente zur Erhöhung der Arbeitsproduktivität – aktiver zu fördern, hoffen wir, den möglichen Bedarf an Arbeitskräften in der Zukunft durch Einwanderer zu decken.
Europarl v8

By 2030, the world population will have expanded by such an extent that we will require a 50% increase in food production to meet anticipated demand.
Bis zum Jahr 2030 wird die Weltbevölkerung derart gewachsen sein, dass die Nahrungsmittelproduktion um 50 % gesteigert werden muss, um den zu erwartenden Bedarf decken zu können.
Europarl v8

This notwithstanding , growth in loans now shows signs of moderation , as previously anticipated , with corporate demand for credit slowing .
Dennoch sind beim Kreditwachstum im Zuge der abnehmenden Kreditnachfrage seitens der Unternehmen nun wie bereits erwartet Anzeichen einer Abschwächung festzustellen .
ECB v1

This clearly did not improve the Community industry's ability to raise capital during this period despite the anticipated increase in demand.
Dies trug eindeutig nicht dazu bei, die Kapitalbeschaffungsmöglichkeit des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft in diesem Zeitraum zu verbessern, obwohl von einem Anstieg der Nachfrage ausgegangen wurde.
JRC-Acquis v3.0

In addition, the situation on the local market and anticipated additional demand in connection with enlargement will tend to add to the shortage.
Dieser Mangel wird sich durch die Lage am lokalen Markt und die mit der Erweiterung sicherlich steigende Nachfrage weiter verschärfen.
TildeMODEL v2018

Recognising the economic potential offered by new technology developments and by the anticipated market demand, the Community started, at an early stage, to pave the way for third generation systems.
Die Kommission erkannte das Wirtschaftspotential der neuen technologischen Entwick­lungen und der voraussichtlichen Nachfrage und begann frühzeitig, den Weg für Systeme der dritten Generation zu bereiten.
TildeMODEL v2018

The anticipated future demand for allowances from the ETS is likely to put additional strain on a system which has already had significant problems and is being questioned by many.
Die Vorwegnahme der künftigen Nachfrage nach Zertifikaten aus dem Emissionshandelssystem wird das System, das ohnehin bereits mit erheblichen Problemen zu kämpfen hatte und vielfach in Frage gestellt wird, wahrscheinlich in noch stärkerem Maße belasten.
TildeMODEL v2018

At the level of the euro area as a whole , although the availability of bank credit has , as yet , not been significantly affected by the ongoing financial tensions , the gradual moderation of growth in loans continued in the August data , as previously anticipated , with corporate demand for credit slowing .
Obwohl die Verfügbarkeit von Bankkrediten im Euro-Währungsgebiet insgesamt bislang noch nicht wesentlich durch die anhaltenden Spannungen an den Finanzmärkten beeinträchtigt wurde , war den Augustdaten zu entnehmen , dass sich das Kreditwachstum erwartungsgemäß allmählich weiter abschwächte , wobei sich die Kreditnachfrage der Unternehmen verlangsamte .
ECB v1

The Commission also notes that, because the R&E method is based on anticipated revenues, BT is rated on dark fibres on the assumption that these fibres will have to be lit to meet the anticipated demand.
Die Kommission stellt auch fest, dass BT, weil die Einnahmen- und Ausgabenmethode auf vorausgeschätzten Einnahmen beruht, Steuern für unbeschaltete Glasfaserkabel zahlt, da angenommen wird, dass diese Kabel beschaltet werden müssen, um die voraussichtliche Nachfrage zu decken.
DGT v2019

Then the Centre anticipated that the demand for recreational services would start to decline and realised the importance of introducing another market sector.
Dann erkannte man den bevorstehenden Rückgang der Nachfrage nach Freizeitangeboten und gelangte zu der Erkenntnis, daß die Einführung eines neuen Marktsektors angezeigt sei.
EUbookshop v2

This memory device is, for example, a diskette on which all data of relevance for printing i.e. settings and further consumption values, for example, are stored, these data being required in repeat printing jobs for resetting the printing press and for predetermining the anticipated ink demand.
Dieser Speicher ist beispielsweise eine Diskette, auf der sämtliche für den Druck relevanten Daten, also beispielsweise Einstellwerte und weitere Verbrauchswerte, abgespeichert sind, wobei diese Daten bei Wiederholaufträgen zur Neueinstellung der Maschine und zur Vorbestimmung des voraussichtlichen Farbbedarfs erforderlich sind.
EuroPat v2

How­ever, order­book levels (domestic and export) are still re­garded as very low and, in the light of the anticipated demand for industrial products, stocks of finished goods are viewed as too high.
Nach wie vor gelten jedoch die Auftragsbestände aus dem In- und Ausland als sehr niedrig und vor dem Hintergrund der zu erwartenden Nachfrage nach Industrieerzeugnissen werden die Bestände an Fertigwaren als zu hoch eingeschätzt.
EUbookshop v2

However, order-book levels, and particularly do­mestic orders, are still viewed as being too low, and stocks of finished products are considered to be more than adequate to meet anticipated demand for industrial products.
Nach wie vor geltenjedoch die Auftragsbestände, vor allem aus dem Inland, als zu niedrig, und vor dem Hintergrund der zu erwartenden Nachfrage nach Industrieerzeugnissen werden die Bestände an Fertigwaren als mehr als ausreichend eingeschätzt.
EUbookshop v2

For the latter it is also necessary to determine rates of growth for the principal sectors of the economy — particularly for energy sectors which directly concern the ECSC — linked to the prospective development of inputs and techniques and the anticipated growth of demand for goods and services.
Sie muß vielmehr auch das Wachstumstempo in den wichtigsten Bereichen wirtschaftlicher Betätigung—insbesondere inden die Montanunion unmittelbar interessierenden Energiesektoren — bestimmen, das mit den Entwicklungsaussichten der Produktionsfaktoren und -verfahren sowie der Nachfrage nach verschiedenen Gütern und Dienstleistungen zusammenhängt.
EUbookshop v2

Azerbaijan to API level to enable them to meet the anticipated demand for equipment as oil production in Azerbaijan increases.
Monopol auf die Ueferung von Ölförderanlagen an die Sowjetunion hatte, seine Standards an die API-Normen anzupassen, um die erwartete Nachfrage nach den entsprechenden Anlagen angesichts der zunehmenden Ölförderung in Aserbaidschan decken zu können.
EUbookshop v2

The defini­tion of the market in equipment for manufacturing PET bottles was too narrow, and the Commission's eco­nomic analysis relied on considerations which were not proved to the requisite standard, particularly in respect of the anticipated growth in demand for packaging for sensitive food products and PET bottles between now and 2005.
Au ßerdem sei der Markt für die PET-Flaschen-Herstel-lung zu eng gefasst worden, und die wirtschaftliche Analyse der Kommission sei nicht ausreichend fundiert, insbesondere was die prognostizierte Zunahme der Nachfrage nach PET-Verpackungen für empfindliche Lebensmittel bis 2005 anbelangt.
EUbookshop v2