Übersetzung für "Anti-discrimination policy" in Deutsch
The
anti-discrimination
policy
is
a
good
example.
Die
Antidiskriminierungspolitik
ist
dafür
ein
gutes
Beispiel.
Europarl v8
That
cannot
be
the
raison
d'être
of
a
progressive
anti-discrimination
policy.
Das
kann
nicht
Sinn
und
Zweck
einer
fortschrittlichen
Antidiskriminierungspolitik
sein.
Europarl v8
Anti-discrimination
policy
can
only
be
credible
if
it
itself
does
not
discriminate
further.
Antidiskriminierungspolitik
kann
nur
dann
glaubwürdig
sein,
wenn
sie
selbst
nicht
wieder
diskriminiert.
Europarl v8
The
European
People's
Party
attaches
particular
importance
to
anti-discrimination
policy.
Die
Europäische
Volkspartei
misst
der
Antidiskriminierungspolitik
besondere
Bedeutung
bei.
Europarl v8
This
Commission
will
give
civil
rights
and
anti-discrimination
policy
top
priority.
Die
Kommission
wird
den
Bürgerrechten
und
der
Nichtdiskriminierungspolitik
oberste
Priorität
einräumen.
Europarl v8
Anti-discrimination
policy
is
closelylinked
to
the
fight
against
socialexclusion.
Antidiskriminierungspolitik
ist
eng
verknüpft
mit
dem
Kampf
gegen
soziale
Ausgrenzung.
EUbookshop v2
Gender
policy
and
anti-discrimination
policy
do
not
appear
to
compete
in
Spain.
Geschlechterpolitik
und
Anti-Diskriminierungspolitik
scheinen
in
Spanien
nicht
in
Konkurrenz
miteinander
zu
stehen.
ParaCrawl v7.1
The
Equality
Bodies
will
certainly
be
key
partners
in
the
future
development
of
anti-discrimination
policy
in
the
EU.
Die
Gleichstellungsstellen
werden
sicherlich
wichtige
Partner
bei
der
künftigen
Entwicklung
der
Antidiskriminierungspolitik
in
der
EU
sein.
TildeMODEL v2018
As
a
political
framework
for
anti-discrimination
policy,
a
precursor
to
the
social
agenda
was
the
framework
strategy
for
non-discrimination.
Vorläufer
der
Sozialagenda
als
politischer
Rahmen
der
Anti-Diskriminierungspolitik
der
EU
war
die
Rahmenstrategie
für
Nichtdiskriminierung
.
ParaCrawl v7.1
In
this
regard,
a
comprehensive
approach
is
being
implemented
which
views
equal
opportunities
policy
as
an
anti-discrimination
policy
covering
all
forms
of
discrimination.
Hierbei
wird
ein
umfassender
Ansatz
umgesetzt,
der
Gleichbehandlungspolitik
als
Antidiskriminierungspolitik
bezogen
auf
alle
Diskriminierungsgründe
versteht.
ParaCrawl v7.1
Nikodem
problematized
the
idea
of
progress
in
the
field
of
gender
equality
and
anti-discrimination
policy
at
the
University
of
Cologne.
Nikodem
problematisierte
die
Vorstellung
von
Fortschritt
im
Bereich
Gleichstellungs-
und
Antidiskriminierungspolitik
an
der
Uni
Köln.
ParaCrawl v7.1
Will
the
Council
consider
establishing
a
uniform
basis
for
an
anti-discrimination
policy,
without
exemptions
(e.g.
for
the
design
and
manufacture
of
goods),
in
order
to
create
a
sustainable
society
and
eliminate
the
hierarchy
of
legal
provisions
on
combating
discrimination?
Wird
der
Rat
eine
wirklich
einheitliche
Grundlage
für
eine
Antidiskriminierungspolitik
ohne
Ausnahmen
(z.
B.
Gestaltung,
Herstellung
von
Gütern)
in
Betracht
ziehen,
um
eine
nachhaltige
Gesellschaft
zu
schaffen
und
die
Vielzahl
von
Rechtsgrundlagen
bei
der
Bekämpfung
von
Diskriminierung
zu
beseitigen?
Europarl v8
Further
efforts
are
needed
to
strengthen
anti-discrimination
policy,
notably,
gender
equality
and
the
effective
protection
of
vulnerable
groups.
Zusätzliche
Anstrengungen
sind
erforderlich,
um
die
Antidiskriminierungspolitik
zu
stärken,
besonders
die
Gleichstellung
von
Männern
und
Frauen
sowie
der
wirksame
Schutz
gefährdeter
Gruppen.
Europarl v8
A
further
consideration
must
be
that
the
Commission
is
currently
pursuing
infringement
proceedings
against
numerous
Member
States
in
relation
to
inadequate
transposal
of
the
existing
European
directives
on
anti-discrimination
policy.
Außerdem
ist
zu
berücksichtigen,
dass
die
Europäische
Kommission
gegenwärtig
gegen
zahlreiche
Mitgliedstaaten
Vertragsverletzungsverfahren
wegen
mangelhafter
Umsetzung
der
bisherigen
europäischen
Richtlinien
zur
Antidiskriminierungspolitik
eingeleitet
hat.
Europarl v8
It
is
a
paradox,
but
as
anti-discrimination
policy
becomes
an
ideology,
people
begin
to
discriminate.
Es
ist
paradox,
aber
wenn
die
Antidiskriminierungspolitik
zu
einer
Ideologie
wird,
kommt
es
zu
Diskriminierungen.
Europarl v8
Crucial
in
this
is,
first
of
all,
that
immigration
policy
is
linked
to
an
integration
policy
and
anti-discrimination
policy.
Darin
ist
zunächst
einmal
die
Verknüpfung
zwischen
Einwanderungspolitik
einerseits
und
Integrations-
sowie
Antidiskriminierungspolitik
andererseits
von
zentraler
Bedeutung.
Europarl v8
Finally,
there
is
a
need
for
proper
anti-discrimination
policy
if
women
are
to
be
given
full
access
to
education
and
the
labour
market.
Nicht
zuletzt
bedarf
es
einer
angemessenen
Antidiskriminierungspolitik,
wenn
Frauen
uneingeschränkter
Zugang
zur
Bildung
und
zum
Arbeitsmarkt
gewährt
werden
soll.
Europarl v8
Parliament
is
now
once
again
throwing
its
doors
wide
open
to
a
type
of
all-encompassing
European
anti-discrimination
policy,
which
leaves
barely
a
single
social
domain
untouched.
Erneut
öffnet
das
Parlament
einer
Art
allumfassender
europäischer
Nichtdiskriminierungspolitik
Tür
und
Tor,
die
kaum
einen
gesellschaftlichen
Bereich
auslässt.
Europarl v8
The
European
Commission
is
rather
reticent
in
its
proposals,
but
from
the
amendments
tabled
by
the
European
Parliament,
it
does
appear
that
there
is
a
desire
to
go
a
lot
further:
there
is
call
for
an
overarching
European
anti-discrimination
policy,
whereby
the
policy
of
national
States
is
monitored
by
the
Commission.
Die
Europäische
Kommission
ist
in
ihren
Vorschlägen
recht
zurückhaltend,
die
Änderungsanträge
des
Europäischen
Parlaments
beweisen
jedoch,
dass
man
hier
sehr
viel
weiter
gehen
möchte:
Gefordert
wird
eine
übergreifende
europäische
Politik
zur
Bekämpfung
von
Diskriminierungen,
in
deren
Rahmen
die
Politik
der
Einzelstaaten
von
der
Kommission
kontrolliert
wird.
Europarl v8
To
that
our
European
anti-discrimination
policy
has
given
a
great
deal
of
impetus,
even
though
its
implementation
in
the
Member
States
still
leaves
much
to
be
desired.
Wir
haben
mit
unserer
europäischen
Antidiskriminierungspolitik
ganz
großen
Anstoß
dazu
gegeben.
Allerdings
ist
die
Umsetzung
in
den
Mitgliedstaaten
noch
weitgehend
mangelhaft.
Europarl v8
The
rapporteurs
explain
that
they
support
that
body:
‘since
it
ensures
that
the
overarching
objective
of
gender
equality
...
will
not
be
second
to
any
other
anti-discrimination
policy
at
EU
level’.
Die
Berichterstatterinnen
erklären,
dass
sie
dieses
Gremium
unterstützen,
da
dies
gewährleistet:
„dass
das
übergreifende
Ziel
der
Gleichstellung
der
Geschlechter
…
nicht
hinter
irgendeiner
anderen
Antidiskriminierungspolitik
auf
EU-Ebene
zurückstehen
wird”.
Europarl v8
I
agree
with
the
idea
of
a
body
dealing
exclusively
with
gender
equality
matters,
since
it
ensures
that
the
objective
of
gender
equality,
as
set
out
in
the
Treaty,
will
not
be
second
to
any
other
anti-discrimination
policy
at
EU
level.
Ich
teile
die
Ansicht,
dass
es
ein
Gremium
geben
sollte,
das
sich
ausschließlich
der
Gleichstellungsproblematik
widmet,
da
dies
gewährleistet,
dass
das
Ziel
der
Gleichstellung
der
Geschlechter,
wie
es
im
Vertrag
verankert
ist,
nicht
hinter
irgendeiner
anderen
Antidiskriminierungspolitik
auf
EU-Ebene
zurückstehen
wird.
Europarl v8
It
should
indeed
reflect
a
wide
anti-discrimination
policy,
the
promotion
of
gender
equality
providing
a
tool
for
tackling
the
gender
gaps
in
the
labour
market.
Sie
sollte
in
der
Tat
Ausdruck
einer
breit
angelegten
Antidiskriminierungspolitik
sein
und
die
Gleichstellung
der
Geschlechter
fördern,
die
ein
Instrument
zur
Überwindung
geschlechtsbedingter
Unterschiede
auf
dem
Arbeitsmarkt
darstellt.
Europarl v8
My
view
is
that
an
anti-discrimination
policy,
as
one
of
the
fundamental
principles
of
the
EU,
has
a
very
definite
task
to
perform
in
this
sphere.
Meines
Erachtens
hat
eine
Anti-Diskriminierungspolitik
als
eines
der
Grundprinzipien
der
EU
eine
sehr
konkrete
Aufgabe
auf
diesem
Gebiet
zu
erfüllen.
Europarl v8
However,
we
have
abstained
on
this
report
since
in
places
it
is
over-detailed
and
prescriptive,
and
where
it
does
propose
specific
measures
it
is
far
from
clear
that
these
would
help
Member
States
to
develop
a
coherent
and
consistent
anti-discrimination
policy.
Wir
haben
uns
bei
der
Abstimmung
über
diesen
Bericht
jedoch
der
Stimme
enthalten,
weil
der
Bericht
an
manchen
Stellen
zu
detailliert
ist
und
zu
enge
Vorgaben
enthält,
und
dort,
wo
konkrete
Maßnahmen
vorgeschlagen
werden,
nicht
eindeutig
klar
ist,
dass
diese
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Entwicklung
einer
kohärenten
und
einheitlichen
Antidiskriminierungspolitik
unterstützen
werden.
Europarl v8