Übersetzung für "Anonymous" in Deutsch

Under the anonymous European tendering procedures, these trust-based relationships lost their value in one fell swoop.
Im Rahmen der anonymen europäischen Ausschreibungsverfahren waren solche vertrauten Beziehungen plötzlich wertlos.
Europarl v8

We are therefore calling for anonymous e-mail to be prohibited or at least largely restricted.
Wir verlangen deshalb, daß anonyme E-Mail abgeschafft oder jedenfalls weitgehend eingeschränkt werden!
Europarl v8

Mr Berthu, there is no wicked anonymous reviser.
Herr Berthu, es gibt keinen anonymen und boshaften Korrektor.
Europarl v8

We must do all we can to ensure that free and anonymous screening centres are set in place.
Wir müssen alles tun für die Einrichtung kostenloser, anonymer Aidstestzentren.
Europarl v8

Our aim must be a foot and mouth policy that is not anonymous.
Unser Ziel muss eine nicht anonyme MKS-Politik sein.
Europarl v8

Are they more inclined to make sacrifices for the benefit of anonymous recipients?
Sind sie eher geneigt, für das Wohl anonymer Empfängerinnen Opfer zu bringen?
Europarl v8

All of its findings are based on anonymous sources and are therefore impossible to verify.
Alle Ergebnisse stammen von anonymen Quellen und können deshalb unmöglich verifiziert werden.
Europarl v8

It is anonymous data.
Es handelt sich um anonyme Daten.
Europarl v8

The ECB also highlights the possibilities of money laundering using this anonymous service.
Die EZB berichtet auch über die Möglichkeiten der Geldwäsche mithilfe dieses anonymen Dienstes.
WMT-News v2019

In the forum of www.sohu.com, an anonymous reader so reassumes the position of supporters:
Im Forum von www.sohu.com fasst ein anonymer Leser die Position der Unterstützer zusammen:
GlobalVoices v2018q4

But another reader, who preferred to remain anonymous, responded :
Ein anderer Leser, der lieber anonym bleiben möchte, antwortete darauf allerdings:
GlobalVoices v2018q4

The e-mail address that should be used for anonymous passwords.
Die E-Mail-Adresse, die für anonyme Passwörter verwendet werden soll.
KDE4 v2

So you create a bridge between the media and the anonymous women.
Und so baut man eine Brücke zwischen den Medien und den anonymen Frauen.
TED2020 v1

Third, personified risks are perceived to be greater than anonymous risks.
Drittens, personifizierte Gefahren werden stärker wahrgenommen als anonyme Gefahren --
TED2020 v1

Let's just do it, let's end anonymous companies.
Tun wir's einfach, setzen wir anonymen Unternehmen ein Ende.
TED2020 v1

And one of these is anonymous companies.
Und eines davon sind anonyme Unternehmen.
TED2020 v1

Anonymous companies might be the norm right now but it wasn't always this way.
Anonyme Unternehmen sind vielleicht heute normal, aber das war nicht immer so.
TED2020 v1

Companies were never intended to be anonymous, and they don't have to be.
Unternehmen sollten nie anonym sein, und sie müssen das auch nicht.
TED2020 v1

George has been involved in Alcoholics Anonymous and hasn't had a drink in 36 years.
George wurde Mitglied der Anonymen Alkoholiker und hat seit 36 Jahren nicht getrunken.
TED2020 v1

An Internet activist who preferred to remain anonymous told us:
Ein Internetaktivist, der es bevorzugt anonym zu bleiben, erzählte uns:
GlobalVoices v2018q4

A few years ago, my principal got an anonymous email from one of our students.
Vor einigen Jahren bekam mein Schulleiter eine anonyme E-Mail von einem unserer Schüler.
TED2020 v1

This raises the very real possibility of anonymous war.
Das steigert die reale Möglichkeit eines anonymen Krieges.
TED2020 v1