Übersetzung für "Announcement" in Deutsch
I
await
a
comparable
announcement
from
the
Commission
or,
indeed,
from
President
Barroso.
Ich
erwarte
eine
vergleichbare
Ankündigung
von
der
Kommission
beziehungsweise
von
Präsident
Barroso.
Europarl v8
An
announcement
will
be
made
at
3
o'clock.
Eine
Mitteilung
wird
um
15.00
Uhr
erfolgen.
Europarl v8
I
would
like,
before
the
votes,
to
make
an
announcement.
Bevor
wir
mit
den
Abstimmungen
beginnen,
möchte
ich
Ihnen
eine
Mitteilung
machen.
Europarl v8
I
would
refer
Members
to
the
announcement
made
by
the
Prime
Minister
on
state
television.
Ich
möchte
die
Abgeordneten
auf
die
Ankündigung
des
Premierministers
im
staatlichen
Fernsehen
verweisen.
Europarl v8
I
welcome
the
announcement
of
an
improvement
in
these
relations.
Ich
befürworte
die
Ankündigung
über
eine
Verbesserung
dieser
Beziehungen.
Europarl v8
I
think
that
this
element
of
your
announcement
today
is
very
important.
Ich
denke,
dass
dieser
Teil
Ihrer
heutigen
Ankündigung
sehr
wichtig
ist.
Europarl v8
I
am
therefore
pleased
by
the
announcement
made
by
Commissioner
Ciolo?
today.
Daher
freue
ich
mich
über
die
heutige
Ankündigung
von
Herrn
Kommissar
Ciolo?.
Europarl v8
Following
that
memorandum,
there
is
to
be
an
announcement.
Diesem
Memorandum
wird
eine
Mitteilung
folgen.
Europarl v8
Next
time,
we
shall
try
to
make
an
even
more
explicit
announcement.
Das
nächste
Mal
werden
wir
uns
um
eine
klarere
Ankündigung
bemühen.
Europarl v8
When
you
made
the
announcement
yesterday,
no
reaction
was
registered.
Als
Sie
gestern
diese
Mitteilung
machten,
hat
es
keine
Reaktionen
darauf
gegeben.
Europarl v8
Thank
you
for
this
announcement,
Madam
President.
Ich
danke
Ihnen
für
diese
Mitteilung,
Frau
Präsidentin.
Europarl v8
Unfortunately,
the
US
Government
was
not
able
to
follow
up
on
its
announcement.
Leider
hat
die
US-Regierung
ihre
Ankündigung
nicht
konsequent
umgesetzt.
Europarl v8
I
have
one
announcement
to
make.
Ich
habe
Ihnen
eine
Mitteilung
zu
machen.
Europarl v8
I
have
an
announcement
to
make.
Ich
habe
Ihnen
eine
Mitteilung
zu
machen.
Europarl v8
The
grandiose
announcement
of
a
new
Employment
Pact
turned
out
in
reality
to
be
a
castle
in
the
air.
Die
großspurige
Ankündigung
eines
neuen
Beschäftigungspaktes
entpuppte
sich
in
der
Praxis
als
Seifenblase.
Europarl v8
I
want
to
welcome
the
announcement
by
the
Commissioner.
Ich
begrüße
die
Ankündigung
des
Kommissars.
Europarl v8