Übersetzung für "Animal conservation" in Deutsch
Since
1998
it
has
also
published
"Animal
Conservation".
Seit
1998
ist
sie
Herausgeber
von
"Animal
Conservation".
Wikipedia v1.0
Annex
II
identifies
324
animal
species
whose
conservation
requires
the
designation
of
SACs.
In
Anhang
II
werden
324
Tierarten
aufgeführt,
für
deren
Erhaltung
SAC
ausgewiesen
werden
müssen.
EUbookshop v2
Animal
welfare,
conservation
and
safe
handling
of
chemicals
are
a
priority
for
us.
Tierschutz,
Naturschutz
und
sicherer
Umfang
mit
Chemikalien
stehen
für
uns
an
erster
Stelle.
ParaCrawl v7.1
This
approach
is
extremely
narrow-minded
and
lacks
the
actual
expertise
in
the
issues
of
the
animal
conservation.
Diese
Sichtweise
ist
extrem
engstirnig
und
mangelt
an
aktuellem
Fachwissen
im
Bereich
des
Tierschutzes.
ParaCrawl v7.1
My
passion
for
animal
welfare
and
conservation
began
on
Dominica
in
the
late
1980s.
Meine
Leidenschaft
für
den
Tier-
und
Naturschutz
entstand
bereits
in
den
späten
80er
Jahren
auf
Dominica.
ParaCrawl v7.1
We
in
the
animal
welfare
and
conservation
movements
welcome
the
late
conversion
of
British
Conservatives
to
the
side
of
animal
welfare
in
this
regard.
Wir
Vertreter
der
Tier-
und
Naturschutzbewegungen
begrüßen
die
Tatsache,
dass
sich
die
britischen
Konservativen
schließlich
doch
noch
auf
die
Seite
des
Tierschutzes
geschlagen
haben.
Europarl v8
Many
Nazi
leaders,
including
Adolf
Hitler
and
Hermann
Göring,
were
supporters
of
animal
rights
and
conservation.
Viele
NS-Führer,
darunter
Adolf
Hitler,
Heinrich
Himmler
und
Hermann
Göring,
zeigten
sich
öffentlich
als
Anhänger
des
Tierschutzes.
Wikipedia v1.0
Furthermore,
for
reasons
of
animal
welfare
and
conservation,
the
use
of
animals
taken
from
the
wild
in
procedures
should
be
limited
only
to
cases
where
the
purpose
of
the
procedures
cannot
be
achieved
using
animals
bred
specifically
for
use
in
procedures.
Darüber
hinaus
sollte
aus
Gründen
des
Tier-
und
Artenschutzes
die
Verwendung
von
Tieren
aus
freier
Wildbahn
ausschließlich
auf
Fälle
beschränkt
werden,
in
denen
der
Zweck
der
Verfahren
nicht
mit
Tieren
erreicht
werden
kann,
die
speziell
für
die
Verwendung
in
Verfahren
gezüchtet
wurden.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
for
reasons
of
animal
welfare
and
conservation,
the
use
of
animals
taken
from
the
wild
in
procedures
should
be
limited
to
cases
where
the
purpose
of
the
procedures
cannot
be
achieved
using
animals
bred
specifically
for
use
in
procedures.
Darüber
hinaus
sollte
aus
Gründen
des
Wohlergehens
der
Tiere
und
des
Tier-
und
Artenschutzes
die
Verwendung
von
wildlebenden
Tieren
auf
Fälle
beschränkt
werden,
in
denen
der
Zweck
der
Verfahren
nicht
mit
Tieren
erreicht
werden
kann,
die
speziell
für
die
Verwendung
in
Verfahren
gezüchtet
wurden.
DGT v2019
In
order
to
address
exceptional
circumstances
such
as
situations
concerning
animal
welfare
problems,
conservation
of
endangered
species,
sudden
natural
disasters
or
political
unrest,
in
which
it
is
not
possible
to
apply
all
the
animal
health
requirements
and
especially
those
related
with
the
approval
of
the
body,
institute
or
centre
of
origin,
Member
States
should
be
able
to
introduce
into
their
territory
certain
ungulates
destined
to
an
approved
body,
institute
or
centre,
under
specific
conditions.
Um
außergewöhnlichen
Umständen
–
wie
etwa
Problemen
im
Zusammenhang
mit
dem
Tierschutz,
der
Erhaltung
gefährdeter
Arten,
plötzlichen
Naturkatastrophen
oder
politischen
Unruhen
–
Rechnung
zu
tragen,
unter
denen
es
nicht
möglich
ist,
alle
Tiergesundheitsanforderungen,
insbesondere
solche
im
Zusammenhang
mit
der
Zulassung
von
Herkunftseinrichtung,
-institut
oder
-zentrum,
zu
erfüllen,
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
haben,
bestimmte
Huftiere,
die
für
eine
amtlich
zugelassene
Einrichtung,
ein
amtlich
zugelassenes
Institut
oder
ein
amtlich
zugelassenes
Zentrum
bestimmt
sind,
unter
besonderen
Bedingungen
in
ihr
Hoheitsgebiet
zu
verbringen.
DGT v2019
Also
important,
in
the
EESC's
view,
is
the
fact
that
farm
payments
enable
farmers
to
provide
services
which
are
not
remunerated
through
the
market,
such
as
the
EU's
very
high
standards
of
food
safety,
traceability,
environmental
protection,
animal
welfare
and
conservation.
Die
Landwirte
werden
durch
die
Betriebsprämien
nach
Ansicht
des
EWSA
außerdem
in
die
Lage
versetzt,
Dienstleistungen
auszuführen,
die
vom
Markt
nicht
vergütet
werden,
wie
etwa
die
Gewährleistung
des
in
der
EU
herrschenden
sehr
hohen
Maßes
an
Lebensmittelsicherheit,
Rückverfolgbarkeit,
Umweltschutz,
Tierschutz
und
Erhaltung
der
Lebensumwelt.
TildeMODEL v2018
In
conclusion
he
asked
whether
Mr
Graefe
zu
Baringdorf
felt
that
AGENDA
2000
was
a
move
in
the
right
direction
if
the
intention
was
to
achieve
the
full
range
of
desired
objectives,
such
as
competitiveness,
environmental
and
animal
protection,
conservation
of
the
landscape
and
rural
development.
Zuletzt
fragt
er,
ob
die
AGENDA
2000
aus
der
Sicht
des
Vorsitzenden
in
die
richtige
Richtung
weise,
wenn
man
die
Fülle
der
angestrebten
Ziele
wie
etwa
Wettbewerbsfähigkeit,
Umwelt-
und
Tierschutz,
Landschaftspflege
und
ländliche
Entwicklung
auch
umsetzen
wolle.
TildeMODEL v2018
More
important,
in
the
EESC's
view
farm
payments
enable
farmers
to
provide
the
type
of
agriculture
demand
in
the
EU,
with
the
highest
standards
of
food
safety,
traceability,
environmental
protection,
animal
welfare
and
conservation.
Vor
allem
aber
werden
die
Landwirte
durch
die
Betriebsprämien
nach
Ansicht
des
EWSA
in
die
Lage
versetzt,
die
Art
von
Landwirtschaft
zu
betreiben,
die
in
der
EU
gefragt
ist
und
die
ein
Höchstmaß
an
Lebensmittelsicherheit,
Rückverfolgbarkeit,
Umweltschutz,
Tierschutz
und
Erhaltung
der
Lebensumwelt
bietet.
TildeMODEL v2018
This
will
soon
wreck
part
of
the
rural
economy
and
have
serious
implications
for
animal
conservation
in
the
countryside.
Dies
wird
bald
zu
einem
Zusammenbruch
der
Landwirtschaft
führen
und
sich
ernsthaft
auf
die
landschaftsgebundene
Erhaltung
von
Tierarten
ausüben.
EUbookshop v2
The
extensive
Street
View
imagery
of
the
Galapagos
Islands
will
not
only
allow
armchair
travellers
to
experiences
the
islands
from
their
desktop
computer,
but
it
will
also
play
an
instrumental
role
in
the
ongoing
research
of
the
environment,
conservation,
animal
migration
patterns,
and
the
impact
of
tourism
on
the
islands.
Die
flächendeckenden
Aufnahmen
der
Galapagosinseln
für
Street
View
erlauben
nicht
nur
den
Sesselreisenden
die
Inselns
vom
Schreibtischcomputer
aus
zu
erleben,
sondern
es
wird
auch
der
andauernden
Erforschung
der
Umwelt,
des
Naturschutzes,
des
Wanderverhaltens
der
Tiere
und
des
Einflusses
des
Tourismus
auf
die
Inseln
dienen.
GlobalVoices v2018q4
In
the
European
Parliament,
he
is
vice
president
of
the
Intergroup
on
Animal
Welfare
and
Conservation
and
a
full
member
of
the
Committee
on
the
Environment,
Public
Health
and
Food
Safety.
Im
Europaparlament
ist
er
Vizepräsident
der
Intergroup
on
Animal
Welfare
and
Conservation
und
Vollmitglied
des
Ausschusses
für
Umweltfragen,
Volksgesundheit
und
Lebensmittelsicherheit.
WikiMatrix v1
Gerald
Durrell
began
his
career
capturing
animals
for
other
zoos,
but
thought
that
the
facilities
needed
to
concentrate
more
on
animal
conservation
rather
than
mere
entertainment.
Durell
begann
seine
Karriere
als
Tierfänger
für
Zoos,
kam
aber
zur
Überzeugung,
dass
es
wichtiger
sei,
dass
sich
Zoos
mehr
um
den
Erhalt
von
Tieren
kümmern,
anstatt
diese
zur
Unterhaltung
auszustellen.
WikiMatrix v1
Abuse
on
farms,
poaching
and
smuggling
were
only
some
of
the
problems
that
attacked
animal
welfare
and
conservation.
Missbrauch
in
landwirtschaftlichen
Betrieben,
Wilderei
und
Schmuggel
waren
nur
einige
der
Probleme,
die
artgerechte
Tierhaltung
und
Erhaltung
angegriffen.
CCAligned v1
If
these
mysteries
are
unraveled,
it
will
be
extremely
beneficial
to
giant
panda
population
management,
animal
welfare
and
conservation
works.
Wenn
diese
Geheimnisse
enträtselt
werden,
ist
es
für
die
Bestandsplanung
des
Großen
Pandas,
dem
Tierschutz
und
die
Bemühungen
für
den
Erhalt
äußerst
vorteilhaft.
ParaCrawl v7.1
While
the
department
of
wildlife
and
zoo
animal
medicine
at
the
Research
Institute
of
Wildlife
Ecology
generally
offers
support
with
all
aspects
of
prophylactic,
diagnostic
and
therapeutic
zoo
and
wildlife
medicine,
it
is
particularly
specialized
in
anaesthesia
and
surgical
techniques,
ultrasound
diagnostics,
reproduction
management
and
animal
and
population
conservation
in
wildlife
species.
Während
die
Veterinäre
am
Forschungsinstitut
für
Wildtierkunde
und
Ökologie
in
der
Regel
Unterstützung
bei
allen
Aspekten
der
prophylaktische,
diagnostischen
und
therapeutischen
Wild-
und
Zootiermedizin
anbieten,
sind
sie
besonders
auf
Anästhesie,
Operationstechniken,
Ultraschalldiagnostik,
Reproduktionsmanagement
und
Tier-
und
Artenschutzmaßnahmen
bei
Wildtieren
spezialisiert.
ParaCrawl v7.1
Since
the
summer
of
1996
we
have
issued
press
releases
and
sent
them
to
most
important
German
newspapers
and
to
organisations
involved
with
animal
or
wildlife
conservation.
Seit
dem
Sommer
1996
geben
wir
regelmäßig
Pressemitteilungen
heraus,
verschicken
sie
bundesweit
an
die
Redaktionen
der
Mantelausgaben
deutscher
Zeitungen
und
an
interessierte
Tier-
und
Naturschutzorganisationen.
ParaCrawl v7.1
And
of
course
the
same
is
true
of
wild
animals
-
a
misconceived
notion
of
animal
conservation
can
result
in
catastrophic
results
for
an
entire
country,
as
for
example
in
Botswana,
Africa,
where
elephants,
since
they
became
a
protected
species,
are
just
swamping
the
country.
Aber
natürlich
auch
bei
Wildtieren,
kann
sich
der
falsch
verstandene
Tierschutz
in
eine
Katastrophe
für
ein
ganzes
Land
verwandeln,
wie
z.B.
in
Botswans
(Afrika),
wo
die
Elefanten,
seitdem
sie
geschützt
sind,
das
Land
überschwemmen.
ParaCrawl v7.1