Übersetzung für "Angry with myself" in Deutsch

I'm very angry with myself for having let this happen.
Ich bin auf mich selbst wütend, dass ich das geschehen ließ.
OpenSubtitles v2018

If I'm angry it's with myself, not with you.
Wenn ich sauer bin, dann auf mich, nicht auf dich.
OpenSubtitles v2018

And I feel so angry with myself, I want to be rid of it.
Ich ärgere mich über mich und will es loswerden.
OpenSubtitles v2018

I'm angry with myself.
Das bin ich nur auf mich.
OpenSubtitles v2018

I was angry with myself for being compliant and being searched.
Ich war sauer weil ich folgsam war und durchsucht wurde.
OpenSubtitles v2018

I could be angry with myself.
Ich konnte wütend auf mich selbst sein.
ParaCrawl v7.1

Afterwards, I was very angry with myself.
Danach ärgerte ich mich über mich selbst.
ParaCrawl v7.1

I was angry with myself for giving it up without a thought.
Ich ärgerte mich über mich selbst, dass ich es so leichtgläubig hergegeben hatte.
ParaCrawl v7.1

I was angry with myself.
Ich machte mir Vorwürfe.
OpenSubtitles v2018

Of course, I could feel tremendous regret that I didn't speak to him when I thought about it a week earlier, or I could get quite angry with myself, thinking of all the things I would have wanted to say to him if I knew he was going to die.
Ich könnte nun natürlich enorme Reue verspüren, dass ich nicht mit ihm gesprochen habe, als es mir eine Woche zuvor einfiel, oder ich könnte mich über mich ärgern und an all das denken, was ich ihm noch hätte sagen wollen, wenn ich gewusst hätte, dass er bald sterben würde.
ParaCrawl v7.1

Tweet I am angry with myself.
Tweet Ich ärgere mich.
ParaCrawl v7.1

"On the third day following the dream of Atika, I rose early and was irritated and angry with myself that I had let the opportunity pass to gain satisfaction from Abu Jahl.
Am dritten Tag nach dem Traum Atikas stand ich früh auf und war gereizt und gegen mich selbst darüber aufgebracht, daß ich die Gelegenheit hatte vorübergehen lassen, mir Genugtuung von Abu Djahl zu verschaffen.
ParaCrawl v7.1

I get angry with myself when I can't figure out what is the object that I found and how it was used.
Ich ärgere mich über mich selbst, wenn ich nicht herausfinde, was für ein Fundstück ich in der Hand halte und wozu es verwendet wurde.
ParaCrawl v7.1

I get very angry with myself, because I don't like being seen to be aggressive - it makes me feel like a man.
Ich werde wütend auf mich selbst, denn ich möchte nicht gern als aggressiv angesehen werden – das gibt mir fast das Gefühl, ein Mann zu sein.
ParaCrawl v7.1

But being angry with myself is just wasted time, because there are lots of other people to be angry with – IF I need to be angry.
Aber auf mich selbst wütend zu sein ist jedoch Zeitverschwendung, denn es gibt dafür genügend andere Leute – FALLS ich mal wütend sein muss.
ParaCrawl v7.1

Ah, I am sad along with thee, thou dusky monster, and angry with myself even for thy sake.
Ach, ich bin traurig mit dir, du dunkles Ungeheuer, und mir selber noch gram um deinetwillen.
ParaCrawl v7.1

And if I do it myself and I make a mistake, there's no reason to get angry with myself.
Und wenn ich es selbst mache und mir ein Fehler unterläuft, gibt es ja auch keinen Grund auf mich selbst ärgerlich zu sein.
ParaCrawl v7.1

I am angry with myself that I didn't ask his name and didn't take a photograph of him because I would like to thank him personally for his magnificent effort.
Ich ärgere mich, daß ich den Mann nicht nach seinem Namen gefragt und kein Foto von ihm gemacht habe, denn ich würde mich gerne namentlich bei ihm für seinen großartigen Einsatz bedanken.
ParaCrawl v7.1

I was so angry with myself – my thoughts are just so often somewhere else.
Ich hab mich sowas über mich selbst geärgert – meine Gedanken sind einfach jeweils ganz wo anders.
ParaCrawl v7.1

As a matter of principle, however, I never bought any and then I was angry with myself because, on the next day, you got twice what you paid in return.
Ich selbst habe öfters „Family & Friends“ – Aktien von solchen IPO’s angeboten bekommen, aus Prinzip aber nie mitgemacht und mich im Nachhinein geärgert, weil man den Einsatz am Tag darauf schon wieder doppelt zurück bekam.
ParaCrawl v7.1

Actually I was angry, angry with myself I think for being in that void, I had a sense that it was my fault that I was there.
Tatsächlich war ich wütend, wütend mit mir selbst denke ich, weil ich in dieser Leere war. Ich hatte ein Gefühl als wäre es meine Schuld dass ich dort war.
ParaCrawl v7.1