Übersetzung für "An the like" in Deutsch

Therefore, an instrument like the European Semester makes sense.
Deshalb hat auch ein Instrument wie das Europäische Semester einen Sinn.
Europarl v8

Restricting the role of an institution like the European Parliament is wrong.
Die Aufgaben einer Institution wie dem Europäischen Parlament einzuschränken ist falsch.
Europarl v8

This has to be an evening like the earlier ones in the "Taubenschlag".
Das muss ein Abend werden wie früher im "Taubenschlag".
OpenSubtitles v2018

Well, I'm not an expert like the major, sir.
Ich bin kein Experte wie der Major.
OpenSubtitles v2018

That lady's got an ass like the Loch Ness Monster.
Die Dame hat einen Arsch wie das Monster von Loch Ness.
OpenSubtitles v2018

Hey, when you've got an ass like the North Star, wise men are going
Hey, wenn du einen Arsch wie der Polarstern hast,
OpenSubtitles v2018

You're just an outlaw like the rest of us now.
Du bist jetzt ein Gesetzloser, wie wir alle.
OpenSubtitles v2018

As far as we know they found an outpost like the one in Antarctica.
Sie haben einen Außenposten wie den in der Antarktis gefunden.
OpenSubtitles v2018

The free-flowing mixture can be molded by means of an extruder or the like.
Die rieselfähige Mischung läßt sich mittels Strangpressen und dgl. verformen.
EuroPat v2

The accumulator function is implemented for example in a register or an integrator or the like.
Die Akkumulatorfunktion ist beispielsweise in einem Register oder einem Integrator oder dgl. implementiert.
EuroPat v2

If desired the wiring arrangement may also constitute an ASIC or the like.
Bei Bedarf kann die Verdrahtungsanordnung auch einen ASIC bilden oder enthalten.
EuroPat v2

Shipbuilding is not an industry like the others!
Der Schiffbau ist kein Industriezweig wie jeder andere!
EUbookshop v2

You should find there an image like the one at the bottom of this page.
Sie sollten dort ein Bild wie unten auf dieser Seite finden.
ParaCrawl v7.1

Some may be regulated by an authority like the Gambling Commission.
Einige kann durch eine Behörde wie die Eidgenössische Spielbankenkommission geregelt werden.
ParaCrawl v7.1

For an organization like the UN, this is problematic on several levels.
Für eine Organisation wie der UN gilt dies als mehrfach problematisch.
ParaCrawl v7.1

Some may be regulated by an authority like the UK Gambling Commission.
Einige kann durch eine Behörde wie die UK Gambling Commission geregelt werden.
ParaCrawl v7.1

Some may be regulated by an authority like the Belgium Gaming Commission.
Einige kann durch eine Behörde wie die Belgium Gaming Commission geregelt werden.
ParaCrawl v7.1

It is not an infection like the flu or AIDS.
Es ist nicht eine Infektion wie die Grippe oder AIDS.
ParaCrawl v7.1

The equinox is an interlude like the pause between two breaths.
Die Tag- und Nachtgleiche ist eine Zwischenpause wie die Pause zwischen zwei Atemzügen.
ParaCrawl v7.1

Some may be regulated by an authority like the Gaming Control Authority.
Einige kann durch eine Behörde wie die Gaming Control Authority geregelt werden.
ParaCrawl v7.1