Übersetzung für "An insult" in Deutsch

This is an insult to democracy.
Dies ist eine Beleidigung für die Demokratie.
Europarl v8

That is an insult to those who fight for freedom and democracy.
Dies ist eine Verhöhnung derjenigen, die für Freiheit und Demokratie kämpfen.
Europarl v8

This is an insult to the Members of the European Parliament.
Dies ist eine Beleidigung der Mitglieder des Europäischen Parlaments.
Europarl v8

This is an insult to our wine growers.
Dies ist eine Beleidigung für unsere Weinerzeuger.
Europarl v8

In my view, this is an insult to our farmers.
Meiner Ansicht nach ist dies eine Beleidigung für unsere Landwirte.
Europarl v8

What is this if not an insult to the Hungarian people?
Was ist das, wenn nicht eine Beleidigung des ungarischen Volkes?
Europarl v8

I consider this unworthy of a parliament and an insult to the Commission.
Ich halte das für eines Parlaments unwürdig und für eine Beleidigung der Kommission.
Europarl v8

That is an insult to the millions of unemployed in Europe!
Das ist eine Verhöhnung von Millionen von Arbeitslosen in Europa!
Europarl v8

Such powers are an insult to the rule of law and not in the public interest.
Solche Vorrechte sind eine Beleidigung des Rechtsstaatsprinzips und liegen nicht im öffentlichen Interesse.
Europarl v8

This would subvert the convention and it would be an insult to this Parliament.
Das würde den Konvent untergraben und käme einer Beleidigung dieses Parlaments gleich.
Europarl v8

It is an insult to all victims of the criminal Communist ideology.
Das ist eine Beleidigung für alle Opfer der kriminellen kommunistischen Ideologie.
Europarl v8

The reduction from 34 to 19 data is an insult to our intelligence.
Die Verringerung von 34 auf 19 Datensätze ist eine Beleidigung unserer Intelligenz.
Europarl v8

It's an insult to the basic laws of nature and of biology.
Es ist eine Beleidigung der Grundregeln der Natur und der Biologie.
TED2020 v1

Others said that the images were an insult to Islam.
Andere bezeichneten die Bilder als Beleidigung gegenüber dem Islam.
News-Commentary v14

He no longer beheld anything but a man, and an insult.
Er sah nichts weiter, als einen Menschen und hörte nur eine Beleidigung.
Books v1

People use it as a casual term or an insult.
Leute verwenden den Begriff sorglos oder als Beleidigung.
TED2020 v1

That's also an insult to history.
Das ist auch eine Beleidigung der Geschichte.
TED2020 v1

She seems to have taken my remark as an insult.
Sie scheint meine Worte als Beleidigung aufgefasst zu haben.
Tatoeba v2021-03-10

Is it a compliment or an insult?
Ist das ein Kompliment oder eine Beleidigung?
Tatoeba v2021-03-10