Übersetzung für "Ample capacity" in Deutsch

The 6-ton bunker and wide channel also ensure ample capacity.
Der 6 Tonnen-Bunker und der breite Kanal stellen eine große Kapazität sicher.
ParaCrawl v7.1

The low-floor SB-200 chassis provides space for wheelchairs and buggies as well as ample seating capacity.
Das Niederflur-Fahrgestell SB-200 bietet Platz für Rollstühle und Kinderwagen sowie reichlich Sitzgelegenheiten.
ParaCrawl v7.1

In addition the press will furnish ample capacity for handling contract work.
Die Maschine schafft darüber hinaus Kapazität für Fremdaufträge.
ParaCrawl v7.1

Both have axles for eight wagons, which gives them ample capacity.
Beide haben Achsen für acht Waggons, was ihnen reichlich Kapazität gibt.
ParaCrawl v7.1

Dual 2.5" hard drive support combined with an mSATA slot allow for ample storage capacity.
Die Unterstützung durch doppelte 2.5 Zoll Festplatten in Kombination mit einem mSata-Steckplatz gewähren genügend Speichervolumen.
ParaCrawl v7.1

They offer ample storage capacity and improve the aerodynamics of your trike, similarly to a tail fairing.
Sie bieten ein enormes Stauvolumen und verbessern die Aerdynamik Ihres Fahrzeuges ähnlich einer Heckverkleidung.
ParaCrawl v7.1

With up to 80 seats without and 48 seats with tables there is ample capacity available.
Für bis zu 80 Plätze ohne bzw. 48 Plätze mit Tischen ist ausreichend Kapazität vorhanden.
ParaCrawl v7.1

Our high flexibility and ample production capacity enable us to meet any demand quickly.
Dank unserer großen Flexibilität und unserer großen Produktionskapazität können wir jegliche Anfragen rasch beantworten.
ParaCrawl v7.1

We have different spaces with ample capacity for your event to be held in the best frame.
Wir haben verschiedene Räume mit ausreichend Kapazität für Ihre Veranstaltung im besten Rahmen gehalten werden.
CCAligned v1

The FAO has confirmed that there is ample technical capacity in the area to build these vessels there.
Die FAO hat bestätigt, dass es ausreichende technische Kapazitäten vor Ort gibt, um diese Schiffe dort zu bauen.
Europarl v8

The Committee would draw attention to those rivers that still have ample capacity to absorb transport volumes, such as the Danube and the Elbe.
Der Ausschuss verweist diesbezüglich auf Flüsse, die noch über reichliche Kapazitätsreserven für die Aufnahme zusätzlichen Verkehrsvolumens verfügen wie die Donau und die Elbe.
TildeMODEL v2018

On the other hand, the inland waterway network has ample free capacity that is already available or can be activated with relatively limited financial resources.
Andererseits weist das Binnenwasserstraßennetz reichlich freie Kapazitäten auf, die schon zur Verfügung stehen oder mit recht begrenzten finanziellen Mitteln aktiviert werden können.
TildeMODEL v2018

Walls and floors should be covered with a suitably durable surface material and the ventilation system should have ample capacity to carry away the excess heat and humidity.
Wände und Böden sollten mit einem geeigneten widerstandsfähigen Belag versehen und das Belüftungssystem so ausgelegt sein, dass überschüssige Wärme und Feuchtigkeit abgeführt werden.
DGT v2019

While household consumption is likely to stagnate, investment is expected to drop, driven by an economy-wide lack of confidence, a depressed construction sector, tightening credit conditions and an industry featuring ample spare capacity.
Während der Verbrauch der privaten Haushalte weiterhin stagnieren dürfte, dürften die Investitionen angesichts eines in der Wirtschaft weit verbreiteten Vertrauensmangels, eines schwachen Bausektors, schlechterer Kreditbedingungen und der großen Kapazitätsüberhänge in der Industrie weiter zurückgehen.
DGT v2019

Walls and floors should be covered with a suitably resistant surface material and the ventilation system should have ample capacity to carry away the excess heat and humidity.
Wände und Böden sollten mit einem entsprechend widerstandsfähigen Oberflächenmaterial versehen sein, und das Lüftungssystem sollte so ausgelegt sein, daß überschüssige Wärme und Feuchtigkeit abgeführt werden.
EUbookshop v2

Walls and floors should be covered wich a suicably resiscanc surface material and the ventilation system should have ample capacity to carry away the excess heat and humidity.
Wände und Böden sollten mit einem entsprechend widerstandsfähigen Oberflächenmaterial versehen sein, und das Lüftungssystem sollte so ausgelegt sein, daß überschüssige Wärme und Feuchtigkeit abgeführt werden.
EUbookshop v2

The resolution calls on the Member States to integrate green corridors, rail freight networks, the transEuropean rail freight network (TERFN), European rail traffic management system (ERTMS) corridors, maritime ‘highways’, such as short-sea shipping, existing waterways with ample spare capacity, into an intermodal TEN-T concept, based on planned actions in favour of more environmentally friendly, less oil-consuming and safer modes.
Die Mitgliedstaaten werden in der Entschließung aufgefordert, grüne Korridore, Schienengüterverkehrsnetze, das Transeuropäische Schienengüterverkehrsnetz (TERFN), Korridore des Europäischen Eisenbahnverkehrsmanagementsystems (ERTMS), Meeresautobahnen – wie den Kurzstreckenseeverkehr – und bestehende Binnenwasserwege mit ausreichenden Kapazitäten durch geplante Aktionen zugunsten umweltfreundlicherer, Kraftstosparenderer und sichererer Verkehrsträger in ein intermodales TEN-V-Konzept zu integrieren.
EUbookshop v2

Walls and floors should be covered ss uh a suitably resistant surface material and the ventilation system should have ample capacity to carry away the excess heat and humidity.
Wände und Böden sollten mit einem entsprechend widerstandsfähigen Obcrflächenmateria! verschen sein, und das Lüftungssystem sollte so ausgelegt sein, daß überschüssige Wärme und Feuchtigkeit abgeführt werden.
EUbookshop v2

Ample maritime transport capacity since the 1970s made tariffs lag cost increases for decades, also exerting downward pressure on the pace of fleet renewal.
Aufgrund hoher Seefrachtkapazitäten seit den 1970er Jahren hinkten die Frachttarife jahrzehntelang hinter den Kostensteigerungen hinterher, was auch zu einer Verlangsamung der Flottenerneuerung führte.
EUbookshop v2

As previously announced the completed tailings pond has ample capacity to absorb this expansion as well as future planned expansions.
Wie früher angekündigt, haben die Rückstandsbecken genügend Kapazität, um sowohl diese Erweiterung als auch weitere geplante Produktionssteigerungen zu verkraften.
ParaCrawl v7.1

The even more powerful RTX 2000 uses its ample capacity to face hot temperatures in the truck cabin for up to six hours.
Die noch leistungsstärkere RTX 2000 kann Lkw-Kabinen auch bei hohen Temperaturen dank ihrer enormen Kapazität bis zu sechs Stunden lang kühlen.
ParaCrawl v7.1

With an extremely precise adjustable temperature, ample battery capacity and simple, high-quality design, this Arizer is an all-round talent.
Mit einer äußerst präzise einstellbaren Temperatur, reichlich Akkukapazität und schlicht gehaltenem, hochwertigen Design begeistert dieser Arizer Verdampfer auf ganzer Linie.
ParaCrawl v7.1

Peers must maintain ample capacity to ensure no latency / packet loss is incurred due to link saturation.
Peers müssen ausreichend Kapazität beibehalten, um sicherzustellen, dass keine Latenz / Paketverluste aufgrund der Verbindungssättigung auftreten.
CCAligned v1