Übersetzung für "Ambassador extraordinary and plenipotentiary" in Deutsch
Ambassador
Extraordinary
and
Plenipotentiary;
M.D.P.
Wilson
KACHIKUWO,
Ausserordentlicher
und
bevollmächtigter
Botschafter;
EUbookshop v2
From
1998
to
2002
he
served
a
mission
as
Hungarian
Ambassador
Extraordinary
and
Plenipotentiary
in
the
United
States.
Von
1998
bis
2002
war
er
ungarischer
Botschafter
in
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika.
Wikipedia v1.0
From
7
January
at
1971
to
April
30
of
1975,
he
was
an
Ambassador
Extraordinary
and
Plenipotentiary
in
Damascus.
Von
7.
Januar
1971
bis
30.
April
1975
war
er
außerordentlicher
und
bevollmächtigter
Botschafter
in
Damaskus.
WikiMatrix v1
March
2003
—
April
2007
—
Ambassador
Extraordinary
and
Plenipotentiary
of
Ukraine
to
France,
Permanent
Representative
of
Ukraine
to
UNESCO.
Von
März
2003
bis
April
2007
war
er
Botschafter
in
Frankreich,
sowie
Ständiger
Vertreter
der
Ukraine
bei
der
UNESCO.
Wikipedia v1.0
He
was
appointed
Ambassador
Extraordinary
and
Plenipotentiary
of
the
United
States
to
Panama
on
6
May
1965,
presenting
his
credentials
to
President
Marco
Aurelio
Robles
Méndez
on
13
May
1965.
Am
6.
Mai
1965
wurde
er
zum
außerordentlichen
Botschafter
und
Bevollmächtigten
der
US-Regierung
in
Panama
berufen
und
am
13.
Mai
1965
legte
er
bei
der
Regierung
von
Marco
Aurelio
Robles
Méndez
sein
Akkreditierungsschreiben
vor.
WikiMatrix v1
On
January
23,
2018
Traina
was
nominated
by
President
Donald
Trump
to
become
Ambassador
Extraordinary
and
Plenipotentiary
of
the
United
States
of
America
to
the
Republic
of
Austria.
Traina
wurde
am
23.
Jänner
2018
von
Präsident
Donald
Trump
für
das
Amt
des
Außerordentlichen
und
bevollmächtigten
Botschafters
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
für
die
Republik
Österreich
nominiert.
WikiMatrix v1
He
then
spent
four
years,
from
2008—2012,
as
Ambassador
Extraordinary
and
Plenipotentiary
of
Ukraine
to
the
Republic
of
Finland
and
Iceland,
while
living
in
Finland.
Von
2007
bis
2012
fungierte
er
schließlich
als
Botschafter
der
Ukraine
in
Finnland
und
2008
zwischenzeitlich
auch
in
Island.
Wikipedia v1.0
I
am
pleased
to
welcome
you
to
the
Vatican
and
to
accept
the
Letters
accrediting
you
as
Ambassador
Extraordinary
and
Plenipotentiary
of
the
Republic
of
Kenya
to
the
Holy
See.
Ich
freue
mich,
Sie
im
Vatikan
willkommen
zu
heißen
und
das
Schreiben
entgegenzunehmen,
durch
das
Sie
als
außerordentlicher
und
bevollmächtigter
Botschafter
der
Republik
Kenia
beim
Heiligen
Stuhl
akkreditiert
werden.
ParaCrawl v7.1
I
am
glad
to
welcome
you
on
the
occasion
of
the
presentation
of
the
Letters
accrediting
you
as
Ambassador
Extraordinary
and
Plenipotentiary
of
Belgium
to
the
Holy
See.
Es
ist
mir
eine
Freude,
Sie
aus
Anlaß
der
Überreichung
des
Beglaubigungsschreibens,
mit
dem
Sie
zum
außerordentlichen
und
bevollmächtigten
Botschafter
von
Belgien
beim
Heiligen
Stuhl
akkreditiert
werden,
zu
empfangen.
ParaCrawl v7.1
I
am
pleased
to
welcome
you
to
the
Vatican
and
to
accept
the
Letters
accrediting
you
as
Ambassador
Extraordinary
and
Plenipotentiary
of
the
Republic
of
Kazakhstan
to
the
Holy
See.
Ich
freue
mich,
Sie
im
Vatikan
willkommen
zu
heißen
und
das
Beglaubigungsschreiben
entgegenzunehmen,
durch
das
Sie
als
außerordentlicher
und
bevollmächtigter
Botschafter
der
Republik
Kasachstan
beim
Heiligen
Stuhl
akkreditiert
werden.
ParaCrawl v7.1
I
welcome
you
with
joy,
Your
Excellency,
at
the
moment
when
you
are
inaugurating
your
mission
as
Ambassador
Extraordinary
and
Plenipotentiary
of
the
Republic
of
Cameroon
to
the
Holy
See,
acknowledging
the
fact
that
you
are
the
first
Ambassador
of
your
Country
to
reside
in
Rome.
Mit
Freude
empfange
ich
Sie,
Exzellenz,
da
Sie
Ihre
Mission
als
außerordentlicher
und
bevollmächtigter
Botschafter
der
Republik
Kamerun
beim
Heiligen
Stuhl
antreten,
und
begrüße
den
Umstand,
daß
Sie
der
erste
in
Rom
residierende
Botschafter
Ihres
Landes
sind.
ParaCrawl v7.1
I
am
glad
to
receive
you,
Your
Excellency,
and
to
accredit
you
as
Ambassador
Extraordinary
and
Plenipotentiary
of
the
Principality
of
Andorra
to
the
Holy
See.
Ich
freue
mich,
Eure
Exzellenz
zu
empfangen
und
Sie
als
außerordentlichen
und
bevollmächtigten
Botschafter
des
Fürstentums
Andorra
beim
Heiligen
Stuhl
zu
akkreditieren.
ParaCrawl v7.1
I
am
pleased
to
welcome
you
to
the
Vatican
to
accept
the
Letters
of
Credence
by
which
the
President
of
the
Republic
of
Korea
has
appointed
you
Ambassador
Extraordinary
and
Plenipotentiary
to
the
Holy
See.
Mit
Freude
heiße
ich
Sie
im
Vatikan
willkommen
und
nehme
das
Beglaubigungsschreiben
entgegen,
mit
dem
der
Präsident
der
Republik
Korea
Sie
zum
außerordentlichen
und
bevollmächtigten
Botschafter
beim
Heiligen
Stuhl
ernannt
hat.
ParaCrawl v7.1
It
is
my
pleasure
to
welcome
you
to
the
Vatican
as
you
present
the
Letters
of
Credence
by
which
you
are
appointed
Ambassador
Extraordinary
and
Plenipotentiary
of
the
Islamic
Republic
of
Pakistan
to
the
Holy
See.
Mit
Freude
begrüße
ich
Sie
im
Vatikan
zur
Überreichung
des
Beglaubigungsschreibens,
mit
dem
Sie
zum
außerordentlichen
und
bevollmächtigten
Botschafter
der
Islamischen
Republik
Pakistan
beim
Heiligen
Stuhl
ernannt
worden
sind.
ParaCrawl v7.1
I
am
pleased
to
welcome
you,
Your
Excellency,
at
the
presentation
of
the
Letters
accrediting
you
as
Ambassador
Extraordinary
and
Plenipotentiary
of
Morocco
to
the
Holy
See.
Ich
freue
mich,
Eure
Exzellenz
anläßlich
der
Überreichung
Ihres
Beglaubigungsschreibens
als
außerordentlicher
und
bevollmächtigter
Botschafter
Marokkos
beim
Heiligen
Stuhl
zu
begrüßen.
ParaCrawl v7.1
I
am
pleased
to
welcome
you
at
the
presentation
of
the
Letters
accrediting
you
as
Ambassador
Extraordinary
and
Plenipotentiary
of
the
People's
Democratic
Republic
of
Algeria
to
the
Holy
See.
Mit
Freude
heiße
ich
Eure
Exzellenz
willkommen
zur
Übergabe
des
Beglaubigungsschreibens,
das
Sie
als
außerordentlichen
und
bevollmächtigten
Botschafter
der
Demokratischen
Volksrepublik
Algerien
beim
Heiligen
Stuhl
akkreditiert.
ParaCrawl v7.1
President
of
the
Republic
of
Azerbaijan
Ilham
Aliyev
has
received
credentials
of
the
newly
appointed
Ambassador
Extraordinary
and
Plenipotentiary
of
the
Federative
Republic
of
Brazil
Manuel
Adalberto
Carlos
Montenegro
Lopes
da
Cruz.
Der
Präsident
der
Republik
Aserbaidschan
Ilham
Aliyev
hat
am
Samstag,
dem
29.
Dezember
das
Beglaubigungsschreiben
des
neuen
außerordentlichen
und
bevollmächtigten
Botschafters
der
Föderativen
Republik
Brasilien,
Manuel
Adalberto
Carlos
Montenegro
Lopes
da
Cruz,
zur
Entgegennahme
seines
Beglaubigungsschreiben
empfangen.
ParaCrawl v7.1
The
agreement
was
signed
by
Ambassador
Robert
L.
Shafer,
Ambassador
and
Permanent
Observer
of
the
Sovereign
Military
Order
of
Malta
to
the
United
Nations
and
Ambassador
Ismael
Abraao
Gaspar
Martins,
Ambassador
Extraordinary
and
Plenipotentiary
and
Permanent
Representative
of
the
Republic
of
Angola
to
the
United
Nations.
Die
Vereinbarung
wurde
von
Botschafter
Robert
L.
Shafer,
dem
Ständigen
Beobachter
des
Souveränen
Militärordens
von
Malta
bei
den
Vereinten
Nationen,
und
von
Botschafter
Abraao
Gaspar
Martins,
außerordentlicher
und
bevollmächtigter
Botschafter
und
Ständiger
Vertreter
der
Republik
Angola
bei
den
Vereinten
Nationen
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1