Übersetzung für "Amazingly" in Deutsch
He
always
makes
it
seem
amazingly
simple.
Es
gelingt
ihm
immer,
alles
erstaunlich
einfach
darzustellen.
Europarl v8
At
the
end
of
three
very
intensive
days'
work
I
felt
amazingly
well
and
healthy.
Nach
drei
Tagen
sehr
intensiver
Arbeit
fühlte
ich
mich
erstaunlich
gut
und
gesund.
Europarl v8
But
in
the
end,
amazingly,
again,
people
were
able
to
do
it.
Letzten
Endes
aber,
erstaunlicherweise,
haben
es
die
Leute
wiederum
geschafft.
TED2013 v1.1
Amazingly,
Mary
took
him
back,
and
eventually
things
got
better.
Erstaunlicherweise
ging
Mary
zu
ihm
zurück
und
schließlich
wurden
die
Dinge
besser.
TED2020 v1
Collectively
they
form
an
amazingly
complex
structure
that
is
your
personal
worldview.
Gemeinsam
bilden
sie
eine
erstaunlich
komplexe
Struktur:
die
persönliche
Weltanschauung.
TED2020 v1
Likewise,
shipments
of
toilet
paper
are
amazingly
accurate
indicators
of
military
activity.
Desgleichen
sind
auch
Lieferungen
von
Toilettenpapier
ein
erstaunlich
genauer
Indikator
für
militärische
Aktivitäten.
News-Commentary v14
Eventually,
the
government
listened
and,
amazingly,
they
changed
their
laws.
Schließlich
hörte
die
Regierung
auf
uns
und
änderte
erstaunlicherweise
die
Gesetze.
TED2013 v1.1
And
the
next
reason
for
hope
--
nature
is
amazingly
resilient.
Und
der
nächste
Grund
zur
Hoffnung
ist
–
die
Natur
ist
erstaunlich
widerstandsfähig.
TED2020 v1
Moreover,
his
efforts
here
were
amazingly
clumsy.
Hinzukommt,
dass
seine
Bemühungen
erstaunlich
unbeholfen
waren.
News-Commentary v14
The
bilateral
relationship
between
China
and
the
EU
has
progressed
amazingly
well.
Die
bilateralen
Beziehungen
zwischen
China
und
der
EU
haben
sich
erstaunlich
gut
entwickelt.
TildeMODEL v2018
She
has
an
amazingly
good
figure.
Sie
hat
eine
erstaunlich
gute
Figur.
OpenSubtitles v2018
It's
a
very
thoughtful
gesture
from
your
amazingly
loving
sister.
Es
ist
eine
wirklich
aufmerksame
Geste
von
deiner
erstaunlich
liebevollen
Schwester.
OpenSubtitles v2018
And
amazingly,
he
hasn't
asked
for
your
immediate
dismissal.
Erstaunlicherweise
hat
er
nicht
Ihre
umgehende
Entlassung
verlangt.
OpenSubtitles v2018
Even
though
the
going
was
appalling
the
beach
buggies,
amazingly,
were,
more
or
less,
still
in
one
piece.
Trotz
der
furchtbar
holprigen
Straße...
waren
die
Strandbuggys
erstaunlicherweise
immer
noch
intakt.
OpenSubtitles v2018