Übersetzung für "Am opposed to" in Deutsch

I am very much opposed to the Charter of Fundamental Rights.
Ich bin absolut gegen die Charta der Grundrechte.
Europarl v8

Secondly, I am opposed to the national envelope.
Zweitens bin ich gegen nationale Maßnahmenpakete.
Europarl v8

I am not opposed to outside consultants.
Ich habe nichts gegen externe Berater.
Europarl v8

I am therefore opposed to any form of misleading labelling and falsification.
Ich bin deshalb gegen jede Form von verwirrender Kennzeichnung und Verfälschung.
Europarl v8

In general, I am not opposed to privatisation and nor is my political group.
Weder meine Fraktion noch ich sind generell gegen Privatisierungen.
Europarl v8

I am strongly opposed to this report.
Ich bin entschieden gegen diesen Bericht.
Europarl v8

And as far as these areas are concerned, I am fundamentally opposed to a free market.
Was diese Bereiche anbelangt, bin ich absolut gegen einen freien Markt.
Europarl v8

I am not opposed to the liberalisation of visas for the Western Balkan countries.
Ich wende mich nicht gegen eine Visaliberalisierung für die westlichen Balkanländer.
Europarl v8

However, I am opposed to the European Union carrying out this function.
Ich bin jedoch dagegen, dass die Europäische Union diese Aufgabe wahrnimmt.
Europarl v8

What is more, I am opposed to mandatory nutritional labelling for wines and spirits.
Darüber hinaus bin ich gegen die obligatorische Nährwertkennzeichnung für Weine und Spirituosen.
Europarl v8

Firstly, I am fundamentally opposed to increasing the EU's own resources.
Erstens bin ich grundsätzlich gegen eine Erhöhung der Eigenmittel der EU.
Europarl v8

I am therefore opposed to the proposal to introduce an ex ante declaration.
Ich bin deshalb gegen den Vorschlag, eine Ex-ante-Deklarierung einzuführen.
Europarl v8

I am opposed to waiving Mr Campos' immunity.
Ich bin dagegen, daß die Immunität von Herrn Campos aufgehoben wird.
Europarl v8

In principle I am opposed to this kind of federalism.
Ich bin prinzipiell gegen diese Art Föderalismus.
Europarl v8

I personally am opposed to such a policy being adopted within the European Union.
Ich persönlich spreche mich gegen eine solche Politik innerhalb der Europäischen Union aus.
Europarl v8

I am therefore opposed to all the amendments.
Folglich bin ich gegen alle Änderungen.
Europarl v8

I am opposed to national cofinancing.
Ich bin daher gegen eine Kofinanzierung durch die Länder.
Europarl v8