Übersetzung für "Already offered" in Deutsch
The
Danish
Prime
Minister
has
already
offered
the
Danish
critics
of
the
EU
a
place.
Der
dänische
Ministerpräsident
hat
den
dänischen
Unionskritikern
bereits
einen
Platz
angeboten.
Europarl v8
Within
a
few
hours
of
the
request
several
countries
had
already
offered
Greece
assistance:
Mehrere
Länder
konnten
Griechenland
bereits
binnen
weniger
Stunden
nach
dem
Antrag
Hilfe
anbieten:
TildeMODEL v2018
I've
already
offered
him
$50,000,
but
he's
standing
pat.
Ich
habe
schon
50.000
$
geboten,
aber
er
bleibt
stur.
OpenSubtitles v2018
Several
Italian
private
companies
have
already
offered
their
assistance.
Mehrere
italienische
Privatunternehmen
haben
bereits
ihre
Unterstützung
angeboten.
TildeMODEL v2018
We
already
offered.
Wir
haben
es
ihm
schon
angeboten.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
thanks,
but
I
already
offered.
Ja,
danke,
habe
ich
ihr
bereits
angeboten.
OpenSubtitles v2018
He's
already
offered
me
several
grand
in
I.O.Us.
Er
hat
mir
bereits
einige
Tausender
in
Gefallen
angeboten.
OpenSubtitles v2018
I
already
offered
my
free
ride
today.
Meine
Freifahrt
habe
ich
heute
schon
vergeben.
OpenSubtitles v2018
He
already
offered
me
the
cost
of
the
defence.
Die
Anwaltskosten
hat
er
mir
schon
angeboten.
OpenSubtitles v2018
Your
dad
already
offered
you
a
job
in
Metropolis.
Dein
Vater
hat
dir
schon
einen
Job
angeboten.
OpenSubtitles v2018
We've
already
offered
you
a
position.
Wir
haben
Ihnen
eine
Stelle
angeboten.
OpenSubtitles v2018
Sir,
I've
already
offered
to
come
down
ten
percent.
Sir,
ich
habe
den
Preis
schon
um
zehn
Prozent
gesenkt.
OpenSubtitles v2018
For
I
am
already
being
offered,
and
the
time
of
my
departure
has
come.
Denn
ich
werde
schon
geopfert,
und
die
Zeit
meines
Abscheidens
ist
vorhanden.
bible-uedin v1
Eurojust
has
already
offered
to
provide
any
additional
support
to
the
national
authorities.
Eurojust
hat
bereits
angeboten,
den
nationalen
Behörden
zusätzliche
Unterstützung
zu
gewähren.
EUbookshop v2
I
already
offered
her
a
generous
severance
package.
Ich
habe
ihr
bereits
eine
großzügige
Abfindung
angeboten.
OpenSubtitles v2018
Lord
Stanhope
has
already
offered
me
mean.
Lord
Stanhope
hat
mir
bereits
Mittel
angeboten.
OpenSubtitles v2018
He's
already
offered
himself
up
as
a
prisoner
once.
Er
hat
sich
schon
bereit
erklärt
ein
Gefangener
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Or
treatments
and
products
they
already
are
offered
in
spas.
Oder
Treatments
bzw.
Produkte
die
in
Spas
bereits
angeboten
werden.
ParaCrawl v7.1
Thereby
it
is
a
very
good
addition
to
the
already
offered
offline
trainings.
Damit
ist
sie
eine
sehr
gute
Ergänzung
zu
den
bereits
angebotenen
Offline-Schulungen.
ParaCrawl v7.1