Übersetzung für "Along the foot" in Deutsch
It
supervised
the
trading
route
leading
along
the
foot
of
the
mountain.
Von
dieser
Siedlung
aus
wurde
der
am
Fuße
des
Berges
verlaufene
Handelsweg
kontroliiert.
ParaCrawl v7.1
On
a
great
trail
I
can
travel
right
along
the
foot
of
the
mountain.
Auf
einer
tollen
Strecke
kann
ich
direkt
am
Fuße
des
Berges
entlang
fahren.
ParaCrawl v7.1
This
cycling
tour
leads
along
the
foot
of
the
roof
over
Ramsau
and
Filzmoos.
Diese
Rennradtour
führt
am
Fuße
des
Dachsteins
entlang
über
Ramsau
und
Filzmoos.
ParaCrawl v7.1
The
basin
has
an
average
width
of
eight
kilometres
and
runs
along
the
southern
foot
of
the
Ore
Mountains.
Das
Becken
erstreckt
sich
mit
einer
mittleren
Breite
von
acht
Kilometern
entlang
des
südlichen
Erzgebirgsfußes.
Wikipedia v1.0
From
there,
the
line
follows
the
Ilm
Valley
along
the
foot
of
the
Kickelhahn
to
Manebach.
Von
hier
aus
folgt
die
Strecke
dem
Ilmtal
am
Fuß
des
Kickelhahns
nach
Manebach.
WikiMatrix v1
Heading
for
Trinidad,
cycling
along
the
foot
of
the
Sierra
del
Escambray
mountains.
Auf
dem
Weg
nach
Trinidad
radeln
Sie
am
Fuße
der
Bergkette
Sierra
del
Escambray
entlang.
ParaCrawl v7.1
In
just
four
seconds,
the
3D
scan,
along
with
the
foot
measurements,
will
be
displayed
on
your
computer
screen.
In
nur
vier
Sekunden
werden
sowohl
der
3D-Scan
als
auch
die
Messergebnisse
auf
dem
Monitor
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
Take
the
stairs
leading
to
the
path
along
the
foot
of
the
cliff.
Nehmen
Sie
die
Treppe,
die
zu
dem
Pfad
entlang
dem
Fuß
der
Klippe.
ParaCrawl v7.1
I
walked
along
the
foot
of
the
mountain
to
enter
at
its
back.
Ich
wanderte
am
Fuß
des
Bergs
entlang,
um
in
seinen
Rücken
zu
kommen.
ParaCrawl v7.1
The
route
of
the
new
OCP
pipeline
runs
only
a
few
kilometres
in
the
South
along
the
foot
of
the
active
volcano.
Die
Trasse
der
neuen
OCP-Pipeline
führt
nur
wenige
Kilometer
südlich
am
Fuße
des
aktiven
Vulkans
vorbei.
ParaCrawl v7.1
In
Weimar,
the
Thuringian
Railway
leaves
the
valley
of
the
Ilm
and
initially
runs
west
along
the
foot
of
the
Ettersberg
(Etter
Mountain)
and
then
through
the
flat
Thuringian
Basin,
where,
about
20
kilometres
from
Weimar,
the
line
reaches
Erfurt,
the
state
capital
of
Thuringia.
In
Weimar
verlässt
die
Bahnstrecke
Halle–Bebra
das
Tal
der
Ilm
und
führt
zunächst
am
Fuß
des
Ettersbergs
entlang,
um
dann
in
das
flache
Thüringer
Becken
zu
gelangen,
wo
sie
nach
etwa
20
Kilometern
in
westlicher
Richtung
Erfurt,
die
Landeshauptstadt
Thüringens,
erreicht.
Wikipedia v1.0
This
route
of
industrial
heritage
of
mankind
follows
several
Roman
roads
in
the
area
of
the
Upper
Rhine
Plain,
for
example
the
Bergstrasse
(Mountain
Road),
it
leads
along
the
foot
of
the
Odenwald
mountains
and
the
Kraichgau,
and
shortly
before
reaching
Karlsruhe
it
branches
off
into
the
Pfinz
valley
leading
to
Pforzheim,
the
entrance
to
the
Black
Forest.
Diese
Route
der
Industriekultur
folgt
im
Bereich
der
Oberrheinischen
Tiefebene
mehreren
Römerstraßen,
unter
anderem
der
Bergstraße,
führt
an
Odenwald
und
Kraichgau
entlang,
um
kurz
vor
Karlsruhe
Richtung
Pforzheim
in
den
nördlichen
Schwarzwald
abzubiegen.
Wikipedia v1.0
Before
the
last
ice
age
the
eastern
coastline
of
the
area
was
located
along
the
eastern
foot
of
the
Yorkshire
Wolds
where
remnants
of
beaches
have
been
discovered.
Vor
der
letzten
Eiszeit
befand
sich
die
Küstenlinie
noch
weiter
westlich
unmittelbar
am
Fuße
der
Wolds,
wo
man
Überreste
von
Stränden
entdeckt
hatte.
Wikipedia v1.0
It
provides
shock
absorption,
distributes
body
weight
evenly
along
the
entire
foot
and
may
compensate
the
adverse
effects
of
existing
flat-footedness.
Es
federt
Gehstöße
ab,
verteilt
das
Körpergewicht
gleichmäßig
über
den
gesamten
Fuß
und
kann
die
negativen
Folgen
einer
bestehenden
Senkfüßigkeit
kompensieren.
DGT v2019
Since
a
considerable
part
of
the
route
runs
along
at
the
foot
the
Deister,
which
are
the
closest
hills
to
Hanover,
rising
to
a
height
of
405
m,
it
is
also
used
heavily
at
weekends
for
excursions
and
walks.
Da
ein
erheblicher
Teil
der
Trasse
sozusagen
am
Fuße
des
hannoverschen
„Hausgebirges“
verläuft,
des
namengebenden
Deisters
(Höhe
bis
zu
405
Meter),
wird
sie
auch
an
Wochenenden
stark
von
Ausflüglern
und
Wanderern
genutzt.
WikiMatrix v1
The
supporting
element
is
thereby
exactly
aligned
relative
to
the
standing
foot
and
can
now
be
brought,
by
longitudinal
displacement
along
the
standing
foot,
into
its
operating
position.
Dadurch
ist
das
Stützelement
zum
Standfuß
exakt
ausgerichtet
und
kann
nun
durch
Längsverschiebung
am
Standfuß
entlang
in
seine
Betriebsstellung
gebracht
werden.
EuroPat v2
Instead,
the
long
arm
22
of
the
supporting
element
12,
for
example,
can
initially
be
brought
to
bear,
in
simple
manner,
against
the
assigned
standing
foot
4
and
then
displaced
along
the
standing
foot
until
the
supporting
element
assumes
its
operating
position.
Vielmehr
kann
beispielsweise
der
lange
Arm
22
des
Stützelementes
12
zunächst
in
einfacher
Weise
an
den
zugeordneten
Standfuß
4
angelegt
und
dann
an
diesem
entlang
verschoben
werden,
bis
das
Stützelement
seine
Betriebsstellung
einnimmt.
EuroPat v2
Being
connected
to
the
skateboard
along
its
edges,
the
foot
support
of
this
design
experiences
much
less
strain
than
the
traditional
design
with
support
in
the
middle.
Die
Fußstützen
sind
bei
dieser
Konstruktion,
da
sie
an
den
Kanten
mit
dem
Rollbrett
verbunden
sind,
weitaus
geringer
beansprucht
als
bei
der
herkömmlichen
Konstruktion
mit
mittiger
Unterstützung.
EuroPat v2
On
this
beautiful
tour
along
the
foot
of
Watzmann,
you
go
from
St.
Leonhard
via
Marktschellenberg
to
Berchtesgaden
and
continue
to
guesthouse
hammerstiel
in
Hinterschönau.
Bei
dieser
schönen
Tour
am
Fuße
des
Watzmanns
fährt
man
von
St.
Leonhard
durch
Marktschellenberg
bis
nach
Berchtesgaden
und
weiter
bis
zum
Gasthof
Hammerstiel
in
der
Hinterschönau.
ParaCrawl v7.1
Then
we
walk
along
the
foot
of
the
Sonnenberg,
which
brings
us
back
to
the
cars.
Schlanders
-
Latsch
Anschließend
wandern
wir
den
Weg
am
Fuße
des
Sonnenberges
entlang,
der
uns
wieder
zu
den
Autos
zurückführt.
ParaCrawl v7.1