Übersetzung für "Allocate costs" in Deutsch
One
possibility
would
be
to
allocate
these
costs
to
networks
(stability
condition).
Eine
Möglichkeit
bestünde
darin,
diese
Kosten
den
Netzen
zuzuordnen
(Stabilitätsvoraussetzung).
TildeMODEL v2018
You
can
allocate
various
costs
to
all
projects.
Allen
Projekten
können
unterschiedliche
Kosten
und
Ressourcen
zugeordnet
werden.
ParaCrawl v7.1
For
instance,
you
may
allocate
the
costs
by
the
weight
of
the
parts.
So
können
Sie
die
Kosten
z.B.
nach
dem
Gewicht
der
Teile
aufteilen.
ParaCrawl v7.1
The
accounting
systems
referred
to
in
paragraph
2
shall,
without
prejudice
to
paragraph
4,
allocate
costs
in
the
following
manner:
Bei
den
Kostenrechnungssystemen
gemäß
Absatz
2
werden
unbeschadet
des
Absatzes
4
die
Kosten
wie
folgt
zugerechnet:
TildeMODEL v2018
Information
from
the
Dutch
authorities
confirms,
moreover,
that
the
public
broadcasters
use
different
methods
to
allocate
costs.
Informationen
der
niederländischen
Behörden
bestätigen
außerdem,
dass
die
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
Kosten
nach
unterschiedlichen
Methoden
zurechnen.
DGT v2019
Would
the
requirement
to
allocate
costs
result
in
diversity
in
practice?
Würde
die
Vorschrift,
die
Kosten
zuzurechnen,
zu
Abweichungen
in
der
Praxis
führen?
ParaCrawl v7.1
In
conclusion,
the
note
reports
that
the
appropriate
way
to
allocate
investment
costs
is
in
relation
to
the
expected
share
of
capacity
represented
by
a
given
airline
agreement.
Darüber
hinaus
sei
die
Förderung
im
Rahmen
der
Regelung
auf
einen
(teilweisen)
Ausgleich
für
die
tatsächlich
entstandenen
Kosten
von
easyJet
bei
der
Erfüllung
der
öffentlichen
Dienstleistungen
beschränkt
und
erlaube
easyJet
letztendlich,
einen
angemessenen
Gewinn
zu
erzielen.
DGT v2019
The
decision
to
allocate
costs
on
the
basis
of
turnover
and
to
carry
out
an
ordinary
course
of
trade
test
was
therefore
maintained.
Die
Entscheidung,
die
Kosten
auf
Umsatzbasis
zu
verteilen
und
zu
prüfen,
ob
die
Verkäufe
im
normalen
Handelsverkehr
getätigt
wurden,
wurde
daher
aufrechterhalten.
DGT v2019
National
supervisory
authorities
should,
before
the
start
of
each
reference
period,
define
the
criteria
used
to
allocate
costs
between
en
route
and
terminal
services
and
inform
the
Commission
accordingly.
Die
nationalen
Aufsichtsbehörden
sollten
vor
Beginn
eines
jeden
Bezugszeitraums
Kriterien
dafür
festlegen,
wie
die
Kosten
Flugsicherungsdiensten
für
den
Streckenflug
bzw.
den
An-
und
Abflug
zugewiesen
werden
und
die
Kommission
entsprechend
unterrichten.
DGT v2019
To
this
end,
national
supervisory
authorities
shall
lay
down,
before
the
start
of
each
reference
period,
the
criteria
used
to
allocate
determined
costs
to
charging
zones,
including
in
respect
of
points
(b)
and
(c)
of
this
paragraph,
and
the
criteria
to
allocate
the
determined
costs
between
en
route
and
terminal
services,
and
shall
include
this
information
in
the
performance
plan
in
accordance
with
point
3.3(d)
of
Annex
II.
Die
festgestellten
Kosten,
die
in
mehreren
Gebührenzonen
anfallen,
werden
auf
der
Grundlage
einer
transparenten
Methode
anteilig
zugewiesen.
DGT v2019
It
is
the
Authority's
view
that
this
methodology
enables
IN
to
appropriately
allocate
costs
between
generic
marketing
and
commercial
services.
Auf
diese
Weise
ist
gewährleistet,
dass
die
Erlöse
und
Kosten
aller
Tätigkeiten
von
IN
richtig
eingestuft
und
zugeordnet
werden
können.
DGT v2019
On
the
basis
of
this
methodology,
it
gives
responsibility
to
national
regulatory
authorities
and
ACER
to
allocate
costs
across-border
for
PCIs
in
these
sectors
according
to
the
benefits
in
the
Member
States
directly
or
indirectly
concerned
by
these
PCIs.
Die
nationalen
Regulierungsbehörden
und
die
ACER
sollen
ausgehend
von
dieser
Methode
für
die
grenzüberschreitende
Aufteilung
der
Kosten
für
VGI
in
diesen
Sektoren
in
Abhängigkeit
von
dem
Nutzen,
den
diese
VGI
für
die
direkt
oder
indirekt
betroffenen
Mitgliedstaaten
haben,
zuständig
sein.
TildeMODEL v2018
It
is
theoretically
possible,
though
difficult
in
practice,
to
allocate
these
costs
to
the
special
vehicles
used
for
this
type
of
transport.
Es
ist
zwar
theoretisch
möglich,
aber
in
der
Praxis
schwierig,
diese
Kosten
den
derartige
Transporte
führenden
Fahrzeugen
anzulasten.
TildeMODEL v2018
The
new
framework
also
provides
that
research
institutions
should
separately
allocate
costs
and
revenues
to
economic
and
non-economic
activities,
in
order
to
avoid
possible
cross-subsidisation.
In
dem
neuen
Gemeinschaftsrahmen
ist
ferner
vorgesehen,
dass
die
Forschungseinrichtungen
Kosten
und
Einnahmen
nach
wirtschaftlichen
und
nichtwirtschaftlichen
Tätigkeiten
getrennt
verbuchen,
um
eine
Quersubventionierung
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
In
particular,
the
Commission
has
examined
the
methods
applied
by
the
postal
operators
to
allocate
costs
between
universal
services
and
other
services
and
to
calculate
the
financial
burden
of
the
public
service
tasks.
Insbesondere
beleuchtete
die
Kommission
die
Methoden,
mit
denen
die
Postbetreiber
die
Kosten
von
Universaldiensten
und
anderen
Diensten
aufteilten
und
den
finanziellen
Aufwand
der
öffentlichen
Aufgaben
ermittelten.
TildeMODEL v2018
The
crucial
question,
then,
is
how
to
allocate
the
costs
among
the
different
actors,
so
as
to
minimise
the
economic
incentive
to
minimise
the
number
of
people
with
reduced
mobility
transported.
Die
entscheidende
Frage
ist
es
daher,
wie
sich
die
Kosten
auf
die
einzelnen
Beteiligten
aufteilen
lassen,
um
die
wirtschaftlichen
Anreize
zur
Minimierung
der
Zahl
von
beförderten
Personen
eingeschränkter
Mobilität
möglichst
gering
zu
halten.
TildeMODEL v2018
In
particular,
the
Commission
has
examined
the
methods
applied
by
the
postal
operators
to
allocate
costs
between
universal
services
and
other
services
and
to
calculate
the
financial
burden
of
the
public
tasks.
Im
Einzelnen
untersuchte
die
Kommission
die
Methoden,
die
von
den
Postbetreibern
zur
Aufteilung
der
Kosten
von
Universaldiensten
und
anderen
Diensten
und
zur
Ermittlung
des
finanziellen
Aufwands
der
öffentlichen
Aufgaben
angewandt
werden.
TildeMODEL v2018
However,
the
Commission
notes
that
the
Decree
does
not
determine
how
the
public
broadcasters
have
to
allocate
costs
that
are
shared
by
the
public
service
and
the
non-public
service
activities.
In
dieser
Sache
stellt
die
Kommission
jedoch
fest,
dass
mit
der
Richtlinie
nicht
festgelegt
wird,
wie
die
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
Kosten
zuzurechnen
haben,
die
sowohl
mit
der
öffentlich-rechtlichen
Dienstleistung
als
auch
mit
den
nicht
öffentlichen
Tätigkeiten
in
Verbindung
stehen.
DGT v2019
The
national
regulatory
authorities
may
decide
to
allocate
only
part
of
the
costs,
or
may
decide
to
allocate
costs
among
a
package
of
several
projects
of
common
interest.
Die
nationalen
Regulierungsbehörden
können
beschließen,
nur
einen
Teil
der
Kosten
aufzuteilen
oder
die
Kosten
auf
ein
Paket
mehrerer
Vorhaben
von
gemeinsamem
Interesse
aufzuteilen.
DGT v2019