Übersetzung für "Allocate costs" in Deutsch

One possibility would be to allocate these costs to networks (stability condition).
Eine Möglichkeit bestünde darin, diese Kosten den Netzen zuzuordnen (Stabilitätsvoraussetzung).
TildeMODEL v2018

You can allocate various costs to all projects.
Allen Projekten können unterschiedliche Kosten und Ressourcen zugeordnet werden.
ParaCrawl v7.1

For instance, you may allocate the costs by the weight of the parts.
So können Sie die Kosten z.B. nach dem Gewicht der Teile aufteilen.
ParaCrawl v7.1

The accounting systems referred to in paragraph 2 shall, without prejudice to paragraph 4, allocate costs in the following manner:
Bei den Kostenrechnungssystemen gemäß Absatz 2 werden unbeschadet des Absatzes 4 die Kosten wie folgt zugerechnet:
TildeMODEL v2018

Information from the Dutch authorities confirms, moreover, that the public broadcasters use different methods to allocate costs.
Informationen der niederländischen Behörden bestätigen außerdem, dass die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten Kosten nach unterschiedlichen Methoden zurechnen.
DGT v2019

Would the requirement to allocate costs result in diversity in practice?
Würde die Vorschrift, die Kosten zuzurechnen, zu Abweichungen in der Praxis führen?
ParaCrawl v7.1

In conclusion, the note reports that the appropriate way to allocate investment costs is in relation to the expected share of capacity represented by a given airline agreement.
Darüber hinaus sei die Förderung im Rahmen der Regelung auf einen (teilweisen) Ausgleich für die tatsächlich entstandenen Kosten von easyJet bei der Erfüllung der öffentlichen Dienstleistungen beschränkt und erlaube easyJet letztendlich, einen angemessenen Gewinn zu erzielen.
DGT v2019

The decision to allocate costs on the basis of turnover and to carry out an ordinary course of trade test was therefore maintained.
Die Entscheidung, die Kosten auf Umsatzbasis zu verteilen und zu prüfen, ob die Verkäufe im normalen Handelsverkehr getätigt wurden, wurde daher aufrechterhalten.
DGT v2019

National supervisory authorities should, before the start of each reference period, define the criteria used to allocate costs between en route and terminal services and inform the Commission accordingly.
Die nationalen Aufsichtsbehörden sollten vor Beginn eines jeden Bezugszeitraums Kriterien dafür festlegen, wie die Kosten Flugsicherungsdiensten für den Streckenflug bzw. den An- und Abflug zugewiesen werden und die Kommission entsprechend unterrichten.
DGT v2019

To this end, national supervisory authorities shall lay down, before the start of each reference period, the criteria used to allocate determined costs to charging zones, including in respect of points (b) and (c) of this paragraph, and the criteria to allocate the determined costs between en route and terminal services, and shall include this information in the performance plan in accordance with point 3.3(d) of Annex II.
Die festgestellten Kosten, die in mehreren Gebührenzonen anfallen, werden auf der Grundlage einer transparenten Methode anteilig zugewiesen.
DGT v2019

It is the Authority's view that this methodology enables IN to appropriately allocate costs between generic marketing and commercial services.
Auf diese Weise ist gewährleistet, dass die Erlöse und Kosten aller Tätigkeiten von IN richtig eingestuft und zugeordnet werden können.
DGT v2019

On the basis of this methodology, it gives responsibility to national regulatory authorities and ACER to allocate costs across-border for PCIs in these sectors according to the benefits in the Member States directly or indirectly concerned by these PCIs.
Die nationalen Regulierungsbehörden und die ACER sollen ausgehend von dieser Methode für die grenzüberschreitende Aufteilung der Kosten für VGI in diesen Sektoren in Abhängigkeit von dem Nutzen, den diese VGI für die direkt oder indirekt betroffenen Mitgliedstaaten haben, zuständig sein.
TildeMODEL v2018

It is theoretically possible, though difficult in practice, to allocate these costs to the special vehicles used for this type of transport.
Es ist zwar theoretisch möglich, aber in der Praxis schwierig, diese Kosten den derartige Transporte führenden Fahrzeugen anzulasten.
TildeMODEL v2018

The new framework also provides that research institutions should separately allocate costs and revenues to economic and non-economic activities, in order to avoid possible cross-subsidisation.
In dem neuen Gemeinschaftsrahmen ist ferner vorgesehen, dass die Forschungseinrichtungen Kosten und Einnahmen nach wirtschaftlichen und nichtwirtschaftlichen Tätigkeiten getrennt verbuchen, um eine Quersubventionierung zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

In particular, the Commission has examined the methods applied by the postal operators to allocate costs between universal services and other services and to calculate the financial burden of the public service tasks.
Insbesondere beleuchtete die Kommission die Methoden, mit denen die Postbetreiber die Kosten von Universaldiensten und anderen Diensten aufteilten und den finanziellen Aufwand der öffentlichen Aufgaben ermittelten.
TildeMODEL v2018

The crucial question, then, is how to allocate the costs among the different actors, so as to minimise the economic incentive to minimise the number of people with reduced mobility transported.
Die entscheidende Frage ist es daher, wie sich die Kosten auf die einzelnen Beteiligten aufteilen lassen, um die wirtschaftlichen Anreize zur Minimierung der Zahl von beförderten Personen eingeschränkter Mobilität möglichst gering zu halten.
TildeMODEL v2018

In particular, the Commission has examined the methods applied by the postal operators to allocate costs between universal services and other services and to calculate the financial burden of the public tasks.
Im Einzelnen untersuchte die Kommission die Methoden, die von den Postbetreibern zur Aufteilung der Kosten von Universaldiensten und anderen Diensten und zur Ermittlung des finanziellen Aufwands der öffentlichen Aufgaben angewandt werden.
TildeMODEL v2018

However, the Commission notes that the Decree does not determine how the public broadcasters have to allocate costs that are shared by the public service and the non-public service activities.
In dieser Sache stellt die Kommission jedoch fest, dass mit der Richtlinie nicht festgelegt wird, wie die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten Kosten zuzurechnen haben, die sowohl mit der öffentlich-rechtlichen Dienstleistung als auch mit den nicht öffentlichen Tätigkeiten in Verbindung stehen.
DGT v2019

The national regulatory authorities may decide to allocate only part of the costs, or may decide to allocate costs among a package of several projects of common interest.
Die nationalen Regulierungsbehörden können beschließen, nur einen Teil der Kosten aufzuteilen oder die Kosten auf ein Paket mehrerer Vorhaben von gemeinsamem Interesse aufzuteilen.
DGT v2019