Übersetzung für "All-encompassing" in Deutsch

This shows very clearly the all-encompassing nature of the enlargement process.
Dadurch wird der allumfassende Charakter des Erweiterungsprozesses deutlich sichtbar.
Europarl v8

My group would rather the proposal had taken an all-encompassing approach.
Meine Fraktion hätte lieber einen Vorschlag gesehen, der ein allumfassendes Vorgehen beinhaltet.
Europarl v8

Now that is a real Community policy, and an all-encompassing one to boot.
Diese ist doch nun wirklich eine Gemeinschaftspolitik, eine umfassende dazu.
Europarl v8

And Allah is all-Encompassing and Knowing.
Und Allah ist Allumfassend und Allwissend.
Tanzil v1

And Allah is all-Encompassing and Wise."
Und Allah ist Allumfassend und Allwissend.
Tanzil v1

Indeed, Allah is all-Encompassing and Knowing.
Wahrlich, Allah ist Allumfassend, Allwissend.
Tanzil v1

Unfortunately, Obama’s all-encompassing promises might prove to be just as unrealistic.
Bedauerlicherweise könnten sich Obamas allumfassende Versprechen als ebenso unrealistisch herausstellen.
News-Commentary v14

This is the realization that lies underneath our all-encompassing focus on security.
Diese Erkenntnis liegt all unserer umfassenden Konzentration auf Sicherheit zugrunde.
News-Commentary v14

It's believed to be the formula of the all-encompassing energy.
Man glaubt, es ist die Formel allumfassender Energie.
OpenSubtitles v2018

We, therefore, provide an all-encompassing program offering for:
Wir bieten daher ein umfassendes Programmangebot für:
CCAligned v1