Übersetzung für "All monies" in Deutsch
All
monies
received
shall
promptly
be
deposited
in
the
Bank.
Eingehende
Gelder
sind
unverzüglich
auf
die
Bank
einzuzahlen.
DGT v2019
In
event
of
cancellation
all
monies
within
the
50
day
period
will
be
non-refundable.
Im
Falle
einer
Stornierung
werden
alle
Gelder
innerhalb
des
50-Tage-Frist
werden
nicht
zurückerstattet.
ParaCrawl v7.1
All
monies
set
aside
are
done
so
on
a
pre-tax
basis.
Sämtliche
auf
diese
Weise
angesparten
Beträge
sind
steuerbegünstigt.
ParaCrawl v7.1
All
monies
returned
will
be
paid
back
to
the
source
from
where
they
originated.
Zu
erstattende
Beträge
werden
an
die
Quelle
zurückgezahlt,
aus
der
sie
stammen.
ParaCrawl v7.1
All
monies
supported
the
elders
getting
here
and
staying
here.
Alle
Gelder
unterstützten
die
Ältesten
dabei
herzukommen
und
zu
bleiben.
ParaCrawl v7.1
All
monies
donated
for
their
Santa
visits
help
women
that
have
breast
cancer.
Alle
Gelder
für
ihren
Sankt
Besuche
gespendet
helfen
Frauen,
die
Brustkrebs
haben.
ParaCrawl v7.1
You
are
fully
responsible
for
paying
all
monies
owed
to
Stars
Mobile.
Sie
tragen
die
volle
Verantwortung
dafür,
alle
an
Stars
Mobile
geschuldeten
Gelder
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1
Organizers
will
collect
all
monies
directly
from
Buyers
under
the
FPP
option.
Bei
Wahl
der
FPP-Option
ziehen
die
Veranstalter
alle
Gelder
direkt
von
den
Käufern
ein.
ParaCrawl v7.1
You
are
fully
responsible
for
paying
all
monies
owed
to
The
Stars
Group.
Sie
tragen
die
volle
Verantwortung
dafür,
alle
an
The
Stars
Group
geschuldeten
Gelder
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1
Each
fiscal
year
(which
runs
from
1
July
of
one
year
to
30
June
of
the
following
year)
the
Missouri
Department
of
Agriculture
makes
available
to
Missouri
Qualified
Biodiesel
Producers
(‘MQBPs’)
all
monies
appropriated
to
the
Fund
by
the
Missouri
legislature
and
signed
into
law
by
the
Governor
of
Missouri.
In
jedem
Steuerjahr
(das
vom
1.
Juli
bis
zum
30.
Juni
des
darauffolgenden
Kalenderjahres
dauert)
stellt
das
Landwirtschaftsministerium
des
Bundesstaates
Missouri
den
qualifizierten
Biodieselherstellern
dieses
Bundesstaates
(„Missouri
Qualified
Biodiesel
Producers“/MQBPs)
alle
Gelder
zur
Verfügung,
die
dem
Finanzfonds
nach
Freigabe
durch
die
gesetzgebenden
Organe
des
Bundesstaates
Missouri
und
nach
der
Unterzeichnung
des
entsprechenden
Landesgesetzes
durch
den
Gouverneur
von
Missouri
zugewiesen
wurden.
DGT v2019
The
clearing
member
shall
also
ensure
that
its
procedures
allow
for
the
prompt
liquidation
of
the
assets
and
positions
of
indirect
clients
and
the
clearing
member
to
pay
all
monies
due
to
the
indirect
clients
following
the
default
of
the
client.
Das
Clearingmitglied
stellt
außerdem
sicher,
dass
seine
Verfahren
die
umgehende
Liquidierung
der
Vermögenswerte
und
Positionen
indirekter
Kunden
und
die
Zahlung
aller
den
indirekten
Kunden
nach
dem
Ausfall
des
Kunden
geschuldeten
Beträge
durch
das
Clearingmitglied
ermöglichen.
DGT v2019
The
judgment
of
the
Court
of
Cassation
was
based
on
an
analysis
of
the
legal
personality
of
the
Equalisation
Fund,
and
its
finding
with
respect
to
State
property
therefore
applies
to
all
of
the
monies
deposited
with
the
Equalisation
Fund.
Der
Kassationshof
hatte
sich
bei
seinem
Urteil
auf
eine
Analyse
der
Rechtspersönlichkeit
der
Ausgleichskasse
gestützt,
und
die
Feststellung,
dass
es
sich
um
Eigentum
des
Staates
handelt,
betrifft
deshalb
alle
bei
der
Ausgleichskasse
eingezahlten
Summen.
DGT v2019
The
Council
notes
that
the
rate
of
recovery
is
still
too
low,
particularly
in
the
case
of
the
EAGGF
Guarantee
Section,
and
calls
on
the
Commission
to
put
forward
concrete
proposals
to
improve
recovery
of
all
monies
misappropriated.
Der
Rat
stellt
fest,
daß
die
Wiedereinziehungsrate,
insbesondere
für
den
EAGFL
-
Garantie,
weiterhin
unzureichend
ist,
und
ersucht
die
Kommission,
konkrete
Maßnahmen
vorzuschlagen,
um
die
Wiedereinziehung
aller
veruntreuten
Gelder
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
It
is
that
all
monies
spent
on
overseas
aid
and
development
ultimately
derive
from
the
population
of
Europe,
from
its
workers,
its
professional
men
and
so
on.
Und
zwar
handelt
es
sich
dabei
um
die
Feststellung
der
Tatsache,
daß
all
die
für
die
Beihilfen
an
überseeische
Gebiete
und
für
deren
Entwicklung
ausgegebenen
Mittel
letztlich
von
den
Bürgern
Europas
stammen,
von
seinen
Werktätigen.
EUbookshop v2
Augustus
had
a
will,
clearly
stating
all
monies
from
the
book
went
to
groups
that
help
prisoners,
like
The
Fortune
Society.
Augustus
hatte
einen
Wunsch,
die
Einkünfte
des
Buches
gehen
alle...
an
Gruppen
die
Häftlingen
helfen,
wie
die
"The
Fortune
Society".
OpenSubtitles v2018
Thus
,
«
all
receipts
of
monies
may
amount
to
deposit-taking
business
(
in
the
broader
sense
)
if
they
involve
repayment
of
the
monies
received
.
Somit
„kann
jede
Entgegennahme
von
Geldern
eine
gewerbsmäßige
Entgegennahme
von
Einlagen
(
im
weiteren
Sinne
)
darstellen
,
wenn
mit
ihr
die
Rückzahlung
der
entgegengenommenen
Gelder
verbunden
ist
.
ECB v1
Furthermore
he'll
receive
one
tenth
of
all
wealth
or
monies
precious
gems,
pearls,
metals,
spices
and
other
lucrative
sources
acquired
under
his
jurisdiction.
Darüber
hinaus
will
er
ein
Zehntel
aller
Güter,
also
von
Geldern,
Juwelen,
Perlen,
Edelmetallen,
Gewürzen...
sowie
von
anderen
wertvollen
Quellen,
die
man
unter
seiner
Zuständigkeit
gewinnt.
OpenSubtitles v2018
The
final
statement
of
account
signed
by
the
contraaor
shall
constitute
a
written
discharge
of
the
contracting
authority
confirming
that
the
total
in
the
final
statement
of
account
represents
full
and
final
settlement
of
all
monies
due
to
the
contraaor
under
the
contraa,
other
than
those
amounts
which
are
the
subjea
of
amicable
settlement,
arbitration
or
litigation.
Die
vom
Auftragnehmer
unterzeichnete
Schlußabrechnung
stellt
eine
schriftliche
Entlastung
für
den
Auftraggeber
dar,
in
der
bestätigt
wird,
daß
mit
der
in
der
Schlußabrechnung
aufgeführten
Gesamtsumme
aile
dem
Auftragnehmer
im
Rahmen
des
Auftrags
geschuldeten
Beträge,
die
nicht
Gegenstand
von
Schlichtungs-,
einem
Schieds-
oder
Gerichtsverfahren
sind,
als
vollständig
und
abschließend
beglichen
gelten.
EUbookshop v2
The
final
statement
of
account
signed
by
the
supplier
shall
constitute
a
written
discharge
of
the
contraaing
authority
confirming
that
the
total
of
the
final
statement
of
account
represents
full
and
final
settlement
of
all
monies
due
to
the
supplier
under
the
contraa,
other
than
those
amounts
which
are
the
subjea
of
amicable
settlement,
arbitration
or
litigation.
Die
vom
Auftragnehmer
unterzeichnete
Schlußabrechnung
stellt
eine
schriftliche
Entlastung
für
den
Auftraggeber
dar,
in
der
bestätigt
wird,
daß
mit
der
in
der
Schlußabrechnung
aufgeführten
Gesamtsumme
alle
dem
Auftragnehmer
im
Rahmen
des
Auftrags
geschuldeten
Beträge,
die
nicht
Gegenstand
von
Schlichtungs-,
Schieds-
oder
Gerichtsverfahren
sind,
als
vollständig
und
abschließend
beglichen
gelten.
EUbookshop v2