Übersetzung für "All for free" in Deutsch
Well,
I
am
all
for
free
trade.
Ich
bin
durchaus
für
den
freien
Handel.
Europarl v8
I
am
all
for
the
free
movement
of
goods
and
services.
Ich
bin
durchaus
für
den
freien
Waren-
und
Dienstleistungsverkehr.
Europarl v8
They
are
playing,
all
free,
for
all
children.
Sie
spielen,
alles
umsonst,
für
alle
Kinder.
TED2013 v1.1
He's
doing
all
the
work
for
free.
Er
macht
die
ganze
Arbeit
umsonst.
OpenSubtitles v2018
Now
I'm
all
for
free
speech.
Ich
bin
natürlich
für
Meinungsfreiheit,
Schüler!
OpenSubtitles v2018
I
get
to
see
all
the
movies
for
free.
Ich
kann
mir
alle
Filme
umsonst
ansehen.
OpenSubtitles v2018
Okay,
I'll
tell
you
all
for
free.
Gut,
ich
sag
dir
alles.
OpenSubtitles v2018
We're
all
sitting
here
for
free
tonight,
except
you.
Wir
sitzen
heute
hier
für
umsonst,
außer
Ihnen.
OpenSubtitles v2018
Suitable
initiators
are
all
customary
initiators
for
free-radical
chain
polymerization.
Als
Initiatoren
kommen
alle
üblichen
Initiatoren
für
Radikalkettenpolymerisation
in
Frage.
EuroPat v2
You
thought
you'd
get
all
for
free?
Hast
du
gedacht,
alles
wär
Gratis?
OpenSubtitles v2018
If
you
do
that,
you'll
have
done
all
this
work
for
free,
right?
Wenn
Sie
uns
jetzt
verlassen,
haben
Sie
die
ganze
Arbeit
umsonst
gemacht.
OpenSubtitles v2018
If
did
that
I'd
have
done
all
this
work
for
free.
Wenn
ich
jetzt
verschwinden
würde,
hätte
ich
diese
ganze
Arbeit
umsonst
gemacht.
OpenSubtitles v2018
Where
tonight,
all
Jeff's
drink
for
free.
Wo
heute
Abend,
alle
Jeffs
umsonst
trinken!
OpenSubtitles v2018
They
would
have
essentially
gotten
all
my
equity
for
free.
Sie
würden
im
Wesentlichen
bekommen
habe
alle
meine
Aktien
gratis.
QED v2.0a
When
you
can
have
all
that
for
free,
your
stress
levels
decrease
even
more.
Wenn
man
all
das
kostenlos
bekommen
kann,
sekt
Ihr
Stressniveau
noch
mehr.
ParaCrawl v7.1
We
received
treatment,
a
prescription
and
accommodation
in
the
hospital
-
all
for
free.
Wir
bekamen
ärztliche
Hilfe,
das
Rezept
und
freies
Wohnen
im
Krankenzimmer
gratis.
ParaCrawl v7.1