Übersetzung für "Airway bill" in Deutsch

Please add a copy of the original invoice to the airway bill.
Bitte fügen Sie dem Luftfrachtbrief eine Kopie der Originalrechnung bei.
ParaCrawl v7.1

The purchase invoice, bill of lading or airway bill must be drawn up in the name of the applicant.
Die Kaufrechnung, das Konossement und der Luftfrachtbrief müssen auf den Namen des Antragstellers ausgestellt sein.
JRC-Acquis v3.0

The purchase invoice, bill of lading or airway bill shall be drawn up in the name of the applicant.
Die Kaufrechnung, das Konnossement und der Luftfrachtbrief müssen auf den Namen des Antragstellers ausgestellt sein.
DGT v2019

If packages are sent by air freight, the airway bill number must be given to the Community reference laboratory by fax, telephone, or e-mail before arrival of the materials.
Werden Sendungen per Luftfracht verschickt, so ist die Nummer des Luftfrachtbriefs dem Gemeinschaftlichen Referenzlabor vor Eintreffen des Materials per Fax, Telefon oder E-Mail mitzuteilen.
DGT v2019

In such cases, the airline shall also enter the letters 'TD' in the corresponding airway bill as well as a reference for the procedure used, the reference number and date of the transit declaration or transfer document and the name of the issuing office;
In diesen Fällen vermerkt die Luftverkehrsgesellschaft die Kurzbezeichnung 'TD' auch auf dem entsprechenden Luftfrachtbrief und gibt das angewandte Verfahren, die Referenznummer und das Datum sowie den Namen der Stelle an, die die Versandanmeldung oder den Übergabeschein ausgestellt hat;
JRC-Acquis v3.0

The aid provided for in Article 4(1) of Regulation (EC) No 1405/2006 shall be paid on presentation of a certificate, hereinafter referred to as an ‘aid certificate’, which has been fully utilised and is accompanied by the purchase invoice and the original or a certified copy of the bill of lading or airway bill.
Die Beihilfe gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1405/2006 wird gezahlt auf Vorlage einer Bescheinigung, im Folgenden „Beihilfebescheinigung“ genannt, die vollständig ausgeschöpft ist und der die Kaufrechnung sowie das Original oder eine beglaubigte Kopie des Konnossements oder des Luftfrachtbriefs beigefügt sind.
DGT v2019

There are airway bills, certii- cates, customs declarations and insurance documents – everything is printed, sorted, transported and archived.
Ob Frachtbriefe, Bestätigungen, Zollanmeldungen oder Versicherungs- scheine – alles wird gedruckt, sortiert, transportiert und archiviert.
ParaCrawl v7.1