Übersetzung für "Air-fuel ratio" in Deutsch
This
involves
exhaust
mass
calculation
from
the
air
flow
and
the
air
to
fuel
ratio.
Hierbei
wird
der
Abgasdurchsatz
aus
dem
Luftdurchsatz
und
dem
Luft-Kraftstoff-Verhältnis
errechnet.
DGT v2019
Finally,
the
acceleration
enrichment
may
also
be
selected
linearly
proportional
to
the
fuel-air
ratio.
Schließlich
kann
die
Beschleu-nigungsanreicherung
auch
linear
proportional
dem
Kraftstoff-Luft-Verhältnis
gewählt
werden.
EuroPat v2
This
results
at
least
temporarily
in
a
change
in
the
air-fuel
ratio
supplied
to
the
internal
combustion
engine.
Dies
führt
zumindestens
kurzzeitig
zu
einer
Änderung
des
der
Brennkraftmaschine
zugeführten
Luft-Kraftstoff-Verhältnisses.
EuroPat v2
In
particular,
the
fuel
air
ratio
is
changed
accordingly,
when
the
gas
quality
changes.
Insbesondere
wird
bei
einer
Änderung
der
Gasqualität
das
Brennstoff-Luftverhältnis
entsprechend
verändert.
EuroPat v2
The
fuel-air
ratio
has
a
decisive
influence
on
the
flow
of
untreated
emissions.
Das
Kraftstoff-Luft-Verhältnis
hat
maßgeblichen
Einfluss
auf
den
Rohemissionsstrom.
EuroPat v2
The
oxygen
content
is
typically
determined
through
the
air
number
or
through
the
fuel-air
ratio.
Der
Sauerstoffgehalt
wird
üblicherweise
durch
die
Luftzahl
oder
durch
das
Brennstoff-Luftverhältnis
bestimmt.
EuroPat v2
This
allows
a
low
air/fuel
ratio
to
be
achieved
even
without
exhaust
gas
recirculation.
Dadurch
kann
ein
kleines
Luftverhältnis
auch
ohne
Abgasrückführung
erreicht
werden.
EuroPat v2
The
air
ratio
is,
therefore,
a
variable
characterizing
the
air/fuel
ratio.
Das
Luftverhältnis
ist
somit
eine
das
Luft-/Kraftstoff-Verhältnis
charakterisierende
Größe.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
fuel/air
ratio
is
measured
in
the
exhaust
gas
using
lambda
probes.
Zu
diesem
Zwecke
wird
das
Kraftstoff-Luft-Verhältnis
im
Abgas
über
Lambda-Sonden
gemessen.
EuroPat v2
The
curve
D
(continuous)
is
the
extinction
limit
curve
for
the
fuel/air
ratio.
Die
Kurve
D
(durchgezogen)
ist
die
Lösch-Grenzkurve
für
das
Brennstoff-Luft-Verhältnis.
EuroPat v2
If
the
air
fuel
ratio,
?,
exceeds
the
lean
running
limit,
misfires
must
be
expected.
Übersteigt
das
Luft-Kraftstoff-Verhältnis
V
die
Magerlaufgrenze,
so
muß
mit
Zündaussetzern
gerechnet
werden.
EuroPat v2
Using
the
specifiable
fuel-air
ratio,
the
reference
value
for
the
mass
of
combustion
gas
can
be
determined.
Mit
dem
vorgebbaren
Brennstoff-Luft-Verhältnis
kann
daraus
der
Sollwert
für
die
Brenngasmasse
bestimmt
werden.
EuroPat v2
This
offers
crank
angle
resolved
analysis
of
the
mixture
formation
and
the
local
air/fuel
ratio.
Dies
ermöglicht
eine
kurbelwinkelaufgelöste
Analyse
der
Gemischbildung
und
des
lokalen
Luft/Kraftstoff-Verhältnisses.
ParaCrawl v7.1