Übersetzung für "Air permit" in Deutsch
The
openings
in
the
pressure
plates
permit
air
to
be
selectively
drawn
in
or
blown
out.
Durch
die
Öffnungen
der
Pressplatten
kann
Luft
wahlweise
gesaugt
oder
geblasen
werden.
EuroPat v2
The
media
reservoir
can
for
this
purpose
be
completely
isolated
from
the
environment
or
only
permit
air
ingress.
Der
Medienspeicher
kann
hierzu
vollständig
gegenüber
der
Umgebung
isoliert
sein
oder
aber
nur
einen
Lufteinlass
gestatten.
EuroPat v2
By
deflation
of
air,
air-inflated
tires
permit
an
adaptation
to
the
terrain
for
improved
traction.
Letztere
erlauben
durch
ein
Ablassen
von
Luft
eine
Anpassung
an
das
Gelände
für
eine
verbesserte
Traktion.
EuroPat v2
In
addition,
these
designs
of
the
air
passage
channel
permit
a
reduction
in
the
stress
concentrations
on
the
radially
outer
shroud.
Darüber
hinaus
erlauben
die
genannten
Ausgestaltungen
des
Luftdurchtrittskanals
eine
Reduzierung
der
Spannungskonzentrationen
am
radial
äußeren
Deckband.
EuroPat v2
While
the
paper
layers
permit
air
removal,
albeit
slowly,
plastic
layers
are
generally
airtight.
Während
die
Papierlagen
den
Luftaustritt,
wenn
auch
langsam,
ermöglichen,
sind
Kunststofflagen
regelmäßig
luftdicht.
EuroPat v2
In
the
event
that
the
European
Community,
the
European
Union
or
any
of
its
Member
States
decides
to
adopt
an
airline
passenger
identification
system
and
passes
legislation
which
would
require
all
air
carriers
to
provide
European
authorities
with
access
to
API
and
PNR
data
for
persons
whose
current
travel
itinerary
includes
a
flight
to
the
European
Union,
section
4.83
of
the
Aeronautics
Act
would
permit
air
carriers
to
comply
with
this
requirement.
Sollte
die
Europäische
Gemeinschaft,
die
Europäische
Union
oder
einer
ihrer
Mitgliedstaaten
die
Einführung
eines
Passagier-Identifikationssystems
beschließen
und
Rechtsvorschriften
erlassen,
wonach
alle
Fluggesellschaften
verpflichtet
wären,
den
europäischen
Behörden
den
Zugang
zu
API-
und
PNR-Daten
von
Personen
zu
gewähren,
deren
Reiseweg
einen
Flug
in
die
Europäische
Union
einschließt,
so
wäre
es
den
Fluggesellschaften
nach
Section
4.83
des
Aeronautics
Act
gestattet,
dieser
Vorschrift
nachzukommen.
DGT v2019
The
sentence
would
then
begin
as
follows:
"Member
States
shall
permit
air
carriers
…".
Der
Beginn
dieses
Absatzes
sollte
daher
wie
folgt
umformuliert
werden:
"Die
Mitgliedstaaten
gestatten
den
Fluggesellschaften,
...".
TildeMODEL v2018
Member
States
may
permit
air
carriers
to
limit
the
transfer
referred
to
in
point
(b)
of
paragraph
2
to
updates
of
the
transfer
referred
to
in
point
(a)
of
paragraph
2.
Die
Mitgliedstaaten
können
den
Fluggesellschaften
gestatten,
die
Übermittlung
nach
Absatz
2
Buchstabe
b
auf
die
Daten
zu
beschränken,
die
von
den
nach
Absatz
2
Buchstabe
a
übermittelten
Daten
abweichen.
TildeMODEL v2018
In
order
to
permit
air
entrapped
between
foil
1
and
mortar
member
31
to
escape,
air-escape
channels
31b
are
provided
in
mortar
member
31
to
permit
the
escape
of
the
air
from
above
foil
1.
Um
die
zwischen
der
Folie
1
und
dem
Stempel
31
eingeschlossene
Luft
wegzuführen,
sind
im
Stempel
31
Lüftungskanäle
31b
angeordnet,
durch
welche
die
über
der
Folie
1
befindliche
Luft
abströmen
kann.
EuroPat v2
The
alignment
position
of
the
slit
13
with
respect
to
the
air
exit
openings
7,
8,
9
can
be
so
adjusted
that,
upon
rotating
the
respective
tube
elements
12,
the
inner
tube
element
will
either
permit
air
to
pass
through
the
slits
13
and
out
the
respecitve
air
openings,
or
block
one
or
all
of
the
air
openings.
Die
Rohrstücke
12
weisen
in
Umfangsrichtung
verlaufende
Durchbrüche
bzw.
Schlitze
13
auf,
die
durch
Verdrehen
der
inneren
Rohrstücke
12
zu
den
Luftaustrittsöffnungen
7,
8,
9
so
einstellbar
sind,
daß
einige
oder
alle
dieser
Luftaustrittsöffnungen
7,
8,
9
geöffnet
oder
verschlossen
sind.
EuroPat v2
An
escape
valve
49
is
provided
in
the
pipe
section
2
and,
during
filling
of
the
fueling
system,
is
used
to
permit
air
therein
to
escape.
Im
Rohrabschnitt
2
ist
ein
Entlüftungsventil
49
eingesetzt,
das
bei
der
Befüllung
des
Betankungssystems
dazu
dient,
die
in
diesem
vorhandene
Luft
entweichen
zu
lassen.
EuroPat v2
Air
bearings
permit
contactless
bearing
or
seating
arrangements
so
that
there
is
no
wear
and
no
significant
bearing
friction.
Luftlager
ermöglichen
bekanntlich
eine
kontaktfreie
Lagerung,
so
dass
kein
Verschleiss
auftritt
und
keine
nennenswerte
Lagerreibung
vorhanden
ist.
EuroPat v2
In
one
special
embodiment
in
this
connection,
the
valve
seat
is
seated
in
form-locked
manner
with
a
mounting
seat
in
a
neck
of
an
adapter
which,
in
its
turn,
is
inserted
in
a
neck
of
the
container
in
such
a
manner
that
between
the
adapter
neck
and
the
neck
of
the
container
there
is
a
free
space
within
which
air
slots
which
permit
the
venting
of
the
bottle
debouch.
Eine
spezielle
Ausgestaltung
sieht
hierbei
vor,
daß
der
Ventilkörper
mit
einem
Halterungssitz
in
einen
Hals
eines
Adapters
formschlüssig
einsitzt,
welcher
wiederum
in
einem
Hals
des
Behältnisses
einsitzt
derart,
daß
zwischen
Adapterhals
und
Behälterhals
ein
Freiraum
besteht,
in
welchem
Luftschlitze
münden,
die
das
Belüften
der
Flasche
ermöglichen.
EuroPat v2
The
invention
also
makes
it
possible
to
construct
the
heat
baffle
plate
substantially
longer
than
is
sensible
when
using
a
steel
baffle
plate,
because
larger
amounts
of
heat
can
be
transported
to
regions
of
the
baffle
plate
which
are
remote
from
the
point
of
contact
with
the
steel
member,
so
that
there
still
exist
temperature
differences
with
respect
to
the
surrounding
air
which
permit
a
significant
heat
exchange.
Die
Erfindung
ermöglicht
es,
das
Wärmeleitblech
wesentlich
länger
auszubilden,
als
dies
bei
der
Verwendung
von
Stahlblech
sinnvoll
ist,
da
z.
B.
bei
einem
Heizkörper,
auch
an
weit
von
der
Kontaktstelle
mit
dem
Stahlblech
entfernte
Bereiche
des
Wärmeleitbleches
noch
grosse
Wärmemengen
transportiert
werden,
so
dass
dort
noch
Temperaturdifferenzen
zur
Umgebung
vorhanden
sind,
die
einen
erheblichen
Wärmeaustausch
ermöglichen.
EuroPat v2
In
place
of
ventilation
slots
20,
21,
there
may
be
also
provided
terminals
for
not
illustrated
air
conduits
which
permit
a
controlled
ventilation
of
the
interspace
30
by
means
of
sensors.
Anstelle
der
Lüftungsschlitze
20,
21
können
auch
Anschlüsse
für
(nicht
dargestellte)
Luftkanäle
vorgesehen
sein,
die
eine
gezielte
eventuell
von
Sensoren
gesteuerte
Belüftung
des
Zwischenraums
30
ermöglichen.
EuroPat v2
Such
coatings
also
permit
air
which
is
present
in
the
mold
cavity
to
escape
to
the
nearest
vent
hole,
at
least
over
short
distances
and
through
pore
spaces
which
are
not
filled
by
the
lead.
Sie
ermöglicht
weiterhin
ein
Entweichen
der
in
der
Formenkavität
befindlichen
Luft
zumindest
über
kurze
Strecken
hinweg
und
durch
Porenräume,
die
vom
Blei
nicht
ausgefüllt
werden,
zu
den
nächstgelegenen
Entlüftungsöffnungen.
EuroPat v2
Circumventing
connecting
bore
112,
annular
gap
108
communicates
with
axially
and
radially
extending
bores
105
and
107
in
extension
member
110
of
the
second
component
104
of
armored
housing
84
so
as
to
finally
release
the
exhaust
air
from
the
pneumatic
motor
through
an
exhaust
chute
114
disposed
on
the
side
of
the
armored
housing
into
the
open
air
and
thus
permit
it
to
escape,
during
milling,
into
the
interior
of
the
chimney.
Unter
Umgehung
der
Anschlußbohrung
112
kommuniziert
der
Ringspalt
108
mit
axial
und
radial
verlaufenden
Bohrungen
105
und
107
im
Fortsetzungsteil
110
des
zweiten
Teils
104
des
Panzergehäuses
84,
um
die
Abluft
des
Pneumatikmotors
schließlich
durch
einen
seitlich
am
Panzerghäuse
angebrachten
Auspuffschacht
114
ins
Freie,
und
dabei
beim
Fräsen
in
den
Innenraum
des
Schornsteins,
entweichen
zu
lassen.
EuroPat v2
Also,
the
noncontact
rotation
of
the
meshing
cutter
blocks
and
the
cooling
produced
by
the
air
stream
permit
continuous
operation
of
the
cutting
unit.
Ferner
wird
durch
die
berührungslos
rotierenden,
ineinandergreifenden
Messerwalzen
und
durch
die
durch
den
Luftstorm
erzeugte
Kühlung
ein
Dauerbetrieb
der
Schneideeinrichtung
ermöglicht.
EuroPat v2
To
permit
air
or
other
gases
to
be
sucked
out
of
a
powdery
material
supplied
to
the
machine
via
material
inlet
18,
inside
core
6
has,
according
to
FIG.
Um
Luft
oder
andere
Gase
aus
einem
pulverförmigen
Material
abzusaugen,
das
der
Maschine
über
die
Materialzufuhröffnung
18
zugeführt
wird,
weist
gemäß
Fig.
EuroPat v2