Übersetzung für "Air entrainment" in Deutsch

Bilis was designated a severe tropical storm by the JMA on July 11, but the storm did not strengthen much further over the next few days due to a marginal upper-air environment and dry air entrainment.
Bilis wurde am 11. Juli durch die JMA zu einem schweren tropischen Sturm hochgestuft, doch aufgrund nur marginaler Höhenströmung und des Einfließens trockener Luft intensivierte sich der Sturm in der Folge nur noch kaum.
WikiMatrix v1

The problem of undesirably high air entrainment is overcome in the case of the copolymers described in the EP-A 736 553, which are based on oxyalkylene glycol alkenyl ethers and unsaturated dicarboxylic acid derivatives, by means of hydrophobic structural elements based on polydimethyl siloxane, (block) polymers containing polypropylene glycol, and/or esters of dicarboxylic acids.
Das Problem der Einführung unerwünscht hoher Anteile an Luftporen wird bei den in der EP-A 736 553 beschriebenen Copolymeren auf Basis von Oxyalkylenglykol-Alkenylethernundungesättigten Dicarbonsäure-Derivaten durch hydrophobe Strukturelemente basierend auf Polydimethylsiloxan, Polypropylenglykol-haltigen (Block-)Polymeren oder/und Dicarbonsäureestern behoben.
EuroPat v2

As opposed to the prior art, where air entrainment and pores, for example in cement or cement mixtures or synthetic resin mixtures are entered into the material through gas-developing agents, foaming additives, aerosols, plastic foams or lightweight filler materials, creation of the fine pore structure is here mainly achieved with a mixer.
Im Gegensatz zum Stand der Technik, wo Lufteinschlüsse und Poren beispielsweise in Zement bzw. Zement- oder Kunstharzmischungen durch Treibmittel, Schäumungszusätze, Aerosole, Schaumstoffe bzw. Leichtfüllstoffe eingeführt werden, erfolgt hier das Erzeugen der feinstporigen Struktur weitgehendst mittels eines Mischers.
EuroPat v2

Of great importance is the quality of the solution - its strength, mobility, water-cement ratio, the amount of air entrainment, the presence of foreign matter.
Von großer Bedeutung ist die Qualität der Lösung - seine Stärke, Mobilität, Wasser-Zement-Verhältnis, das Vorhandensein von Fremdstoffen die Menge an Lufteinschlüssen.
ParaCrawl v7.1

According to the invention, the at least one sensor 31 for measuring the properties of the protective gas 8, such as air entrainment, temperature, flow rate, pressure, humidity or the protective-gas composition in general, is now added to the cleaning unit 33 .
Gemäß der Erfindung wird nun die Reinigungsvorrichtung 33 mit dem zumindest einen Sensor 31 zur Messung der Eigenschaften des Schutzgases 8, wie Lufteinmischung, Temperatur, Strömungsgeschwindigkeit, Druck, Feuchtigkeit oder die Schutzgaszusammensetzung allgemein, erweitert.
EuroPat v2

To this end, a commercially available oxygen sensor can be used, e.g., for measuring the air entrainment and/or air portion in the protective gas 8 .
Hierzu kann beispielsweise für die Messung der Lufteinmischung bzw. des Sauerstoffanteils im Schutzgas 8 ein handelsüblicher Sauerstoffsensor eingesetzt werden.
EuroPat v2

Trouble-free operation: high-quality and efficient food-grade synthetic base oil with excellent, plus special additives, it can minimize the lubrication failure caused by air entrainment.
Problemloser Betrieb: hochwertiges und effizientes synthetisches Grundöl in Lebensmittelqualität mit exzellenten Additiven und speziellen Additiven, kann den Schmierverlust durch Lufteinschlüsse minimieren.
ParaCrawl v7.1

Air entrainment can cause the roll to telescope, with layers sliding in and out of the reel.
Lufteinschlüsse können zu einem Verschieben des Materials auf den Rollen führen, wenn es sich auf der Rolle seitlich hin und her bewegen kann.
ParaCrawl v7.1

This rotary motion causes entrained air to be separated from the milk.
Bei dieser Rotation wird die von der Milch mitgeführte Luft abgetrennt.
EuroPat v2

This product has been used as an air-entrainer in hydraulically bonded mortars.
Dieses Produkt wird seit langem als Luftporenbildner für hydraulisch gebundene Mörtel eingesetzt.
EuroPat v2

They can also be used as air entraining agents for mortar and concrete.
Ebenso können sie als Luftporen einführende Mittel für Mörtel oder Beton Verwendung finden.
EuroPat v2

By this means the entrained air can at least in part be discharged as early as at this point.
Dadurch kann die mitgeschleppte Luft zumindest zu einem Teil schon hier abgeleitet werden.
EuroPat v2

The reason is that each of the three sprays entrains air from the surroundings.
Denn jeder der drei nebeneinander erzeugten Sprühstrahlen reißt Luft aus der Umgebung mit.
EuroPat v2

The slip is then evacuated in order to remove entrained air.
Der Schlicker wird dann evakuiert, um eingetragene Luft zu entfernen.
EuroPat v2

The aforementioned resin acids or their derivatives were used especially frequently as air entraining agents.
Besonders häufig wurden als Luftporenbildner die oben genannten Harzsäuren oder deren Derivate eingesetzt.
EuroPat v2

In these conditions, the air which entrains the aerosols is dispersed in the water.
Dabei wird die Luft, die die Aerosole mitschleppt, im Wasser dispergiert.
EuroPat v2

An air entraining agent based on a tall resin methylolized with paraformaldehyde is described in DD 291901.
In DD 291901 wird ein Luftporenbildner basierend auf mit Paraformaldehyd methylolisiertem Tallharz beschrieben.
EuroPat v2

As it crossed New England, cool air was entrained in the circulation, and it became extratropical.
Als er Neuengland kreuzte wurde kalte Luft in die Zirkulation entladen und wurde außertropisch.
Wikipedia v1.0

Subsequently, dry air became entrained in the circulation, and Olivia began to weaken as it moved over cooler waters.
Danach gelangte trockene Luft in die Zirkulation, und über kühlerem Wasser begann Olivia sich abzuschwächen.
WikiMatrix v1

During measuring of the sliver cross-section, the primary error which arises is caused by the air entrained by the fibers in the interior of the sliver.
Der Hauptfehler beim Messen des Bandquerschnittes wird durch die von Fasern im Bandinnern mitgeschleppte Luft hervorgerufen.
EuroPat v2

Owing to entrained air and evolving gases, the flexible pipes have to be degassed in a suitable way.
Wegen mitgerissener Luft und sich entwickelnder Gase müssen die Schlauchleitungen in geeigneter Weise entgast werden.
EuroPat v2

Specifically the distribution of the droplet sizes will not be affected by mixing nebulized substance and entrained air.
Insbesondere die Verteilung der Tröpfchengröße wird durch Mischung von zerstäubter Substanz und Zuluft nicht beeinträchtigt.
EuroPat v2

The entrained air, however, is never heated to a temperature above about 50° C.
Die Zuluft wird aber in keinem Fall über eine Temperatur von ca. 50° erwärmt.
EuroPat v2

Since no more air can be entrained, there is no longer a risk of coatings or desiccations.
Da dann keine Luft mehr mitgeführt wird, besteht keine Gefahr von Anbackungen oder Austrocknungen mehr.
EuroPat v2

This way, the entrained air is scraped off at the edges of the measuring background and the air gap is reduced to a minimum.
Dadurch wird die mitgeführte Luft an den Messhintergrundkanten abgerakelt und der Luftspalt auf ein Minimum reduziert.
EuroPat v2

Dispersion is disadvantageous because it tends to increase entrained air.
Eine Dispersion ist nachteilig, weil sie dazu neigt, mitgerissene Luft zu vermehren.
EuroPat v2