Übersetzung für "Air entrainment" in Deutsch
Bilis
was
designated
a
severe
tropical
storm
by
the
JMA
on
July
11,
but
the
storm
did
not
strengthen
much
further
over
the
next
few
days
due
to
a
marginal
upper-air
environment
and
dry
air
entrainment.
Bilis
wurde
am
11.
Juli
durch
die
JMA
zu
einem
schweren
tropischen
Sturm
hochgestuft,
doch
aufgrund
nur
marginaler
Höhenströmung
und
des
Einfließens
trockener
Luft
intensivierte
sich
der
Sturm
in
der
Folge
nur
noch
kaum.
WikiMatrix v1
The
problem
of
undesirably
high
air
entrainment
is
overcome
in
the
case
of
the
copolymers
described
in
the
EP-A
736
553,
which
are
based
on
oxyalkylene
glycol
alkenyl
ethers
and
unsaturated
dicarboxylic
acid
derivatives,
by
means
of
hydrophobic
structural
elements
based
on
polydimethyl
siloxane,
(block)
polymers
containing
polypropylene
glycol,
and/or
esters
of
dicarboxylic
acids.
Das
Problem
der
Einführung
unerwünscht
hoher
Anteile
an
Luftporen
wird
bei
den
in
der
EP-A
736
553
beschriebenen
Copolymeren
auf
Basis
von
Oxyalkylenglykol-Alkenylethernundungesättigten
Dicarbonsäure-Derivaten
durch
hydrophobe
Strukturelemente
basierend
auf
Polydimethylsiloxan,
Polypropylenglykol-haltigen
(Block-)Polymeren
oder/und
Dicarbonsäureestern
behoben.
EuroPat v2
As
opposed
to
the
prior
art,
where
air
entrainment
and
pores,
for
example
in
cement
or
cement
mixtures
or
synthetic
resin
mixtures
are
entered
into
the
material
through
gas-developing
agents,
foaming
additives,
aerosols,
plastic
foams
or
lightweight
filler
materials,
creation
of
the
fine
pore
structure
is
here
mainly
achieved
with
a
mixer.
Im
Gegensatz
zum
Stand
der
Technik,
wo
Lufteinschlüsse
und
Poren
beispielsweise
in
Zement
bzw.
Zement-
oder
Kunstharzmischungen
durch
Treibmittel,
Schäumungszusätze,
Aerosole,
Schaumstoffe
bzw.
Leichtfüllstoffe
eingeführt
werden,
erfolgt
hier
das
Erzeugen
der
feinstporigen
Struktur
weitgehendst
mittels
eines
Mischers.
EuroPat v2
Of
great
importance
is
the
quality
of
the
solution
-
its
strength,
mobility,
water-cement
ratio,
the
amount
of
air
entrainment,
the
presence
of
foreign
matter.
Von
großer
Bedeutung
ist
die
Qualität
der
Lösung
-
seine
Stärke,
Mobilität,
Wasser-Zement-Verhältnis,
das
Vorhandensein
von
Fremdstoffen
die
Menge
an
Lufteinschlüssen.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
invention,
the
at
least
one
sensor
31
for
measuring
the
properties
of
the
protective
gas
8,
such
as
air
entrainment,
temperature,
flow
rate,
pressure,
humidity
or
the
protective-gas
composition
in
general,
is
now
added
to
the
cleaning
unit
33
.
Gemäß
der
Erfindung
wird
nun
die
Reinigungsvorrichtung
33
mit
dem
zumindest
einen
Sensor
31
zur
Messung
der
Eigenschaften
des
Schutzgases
8,
wie
Lufteinmischung,
Temperatur,
Strömungsgeschwindigkeit,
Druck,
Feuchtigkeit
oder
die
Schutzgaszusammensetzung
allgemein,
erweitert.
EuroPat v2
To
this
end,
a
commercially
available
oxygen
sensor
can
be
used,
e.g.,
for
measuring
the
air
entrainment
and/or
air
portion
in
the
protective
gas
8
.
Hierzu
kann
beispielsweise
für
die
Messung
der
Lufteinmischung
bzw.
des
Sauerstoffanteils
im
Schutzgas
8
ein
handelsüblicher
Sauerstoffsensor
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Trouble-free
operation:
high-quality
and
efficient
food-grade
synthetic
base
oil
with
excellent,
plus
special
additives,
it
can
minimize
the
lubrication
failure
caused
by
air
entrainment.
Problemloser
Betrieb:
hochwertiges
und
effizientes
synthetisches
Grundöl
in
Lebensmittelqualität
mit
exzellenten
Additiven
und
speziellen
Additiven,
kann
den
Schmierverlust
durch
Lufteinschlüsse
minimieren.
ParaCrawl v7.1
Air
entrainment
can
cause
the
roll
to
telescope,
with
layers
sliding
in
and
out
of
the
reel.
Lufteinschlüsse
können
zu
einem
Verschieben
des
Materials
auf
den
Rollen
führen,
wenn
es
sich
auf
der
Rolle
seitlich
hin
und
her
bewegen
kann.
ParaCrawl v7.1
This
rotary
motion
causes
entrained
air
to
be
separated
from
the
milk.
Bei
dieser
Rotation
wird
die
von
der
Milch
mitgeführte
Luft
abgetrennt.
EuroPat v2
This
product
has
been
used
as
an
air-entrainer
in
hydraulically
bonded
mortars.
Dieses
Produkt
wird
seit
langem
als
Luftporenbildner
für
hydraulisch
gebundene
Mörtel
eingesetzt.
EuroPat v2
They
can
also
be
used
as
air
entraining
agents
for
mortar
and
concrete.
Ebenso
können
sie
als
Luftporen
einführende
Mittel
für
Mörtel
oder
Beton
Verwendung
finden.
EuroPat v2
By
this
means
the
entrained
air
can
at
least
in
part
be
discharged
as
early
as
at
this
point.
Dadurch
kann
die
mitgeschleppte
Luft
zumindest
zu
einem
Teil
schon
hier
abgeleitet
werden.
EuroPat v2
The
reason
is
that
each
of
the
three
sprays
entrains
air
from
the
surroundings.
Denn
jeder
der
drei
nebeneinander
erzeugten
Sprühstrahlen
reißt
Luft
aus
der
Umgebung
mit.
EuroPat v2
The
slip
is
then
evacuated
in
order
to
remove
entrained
air.
Der
Schlicker
wird
dann
evakuiert,
um
eingetragene
Luft
zu
entfernen.
EuroPat v2
The
aforementioned
resin
acids
or
their
derivatives
were
used
especially
frequently
as
air
entraining
agents.
Besonders
häufig
wurden
als
Luftporenbildner
die
oben
genannten
Harzsäuren
oder
deren
Derivate
eingesetzt.
EuroPat v2
In
these
conditions,
the
air
which
entrains
the
aerosols
is
dispersed
in
the
water.
Dabei
wird
die
Luft,
die
die
Aerosole
mitschleppt,
im
Wasser
dispergiert.
EuroPat v2
An
air
entraining
agent
based
on
a
tall
resin
methylolized
with
paraformaldehyde
is
described
in
DD
291901.
In
DD
291901
wird
ein
Luftporenbildner
basierend
auf
mit
Paraformaldehyd
methylolisiertem
Tallharz
beschrieben.
EuroPat v2
As
it
crossed
New
England,
cool
air
was
entrained
in
the
circulation,
and
it
became
extratropical.
Als
er
Neuengland
kreuzte
wurde
kalte
Luft
in
die
Zirkulation
entladen
und
wurde
außertropisch.
Wikipedia v1.0
Subsequently,
dry
air
became
entrained
in
the
circulation,
and
Olivia
began
to
weaken
as
it
moved
over
cooler
waters.
Danach
gelangte
trockene
Luft
in
die
Zirkulation,
und
über
kühlerem
Wasser
begann
Olivia
sich
abzuschwächen.
WikiMatrix v1
During
measuring
of
the
sliver
cross-section,
the
primary
error
which
arises
is
caused
by
the
air
entrained
by
the
fibers
in
the
interior
of
the
sliver.
Der
Hauptfehler
beim
Messen
des
Bandquerschnittes
wird
durch
die
von
Fasern
im
Bandinnern
mitgeschleppte
Luft
hervorgerufen.
EuroPat v2
Owing
to
entrained
air
and
evolving
gases,
the
flexible
pipes
have
to
be
degassed
in
a
suitable
way.
Wegen
mitgerissener
Luft
und
sich
entwickelnder
Gase
müssen
die
Schlauchleitungen
in
geeigneter
Weise
entgast
werden.
EuroPat v2
Specifically
the
distribution
of
the
droplet
sizes
will
not
be
affected
by
mixing
nebulized
substance
and
entrained
air.
Insbesondere
die
Verteilung
der
Tröpfchengröße
wird
durch
Mischung
von
zerstäubter
Substanz
und
Zuluft
nicht
beeinträchtigt.
EuroPat v2
The
entrained
air,
however,
is
never
heated
to
a
temperature
above
about
50°
C.
Die
Zuluft
wird
aber
in
keinem
Fall
über
eine
Temperatur
von
ca.
50°
erwärmt.
EuroPat v2
Since
no
more
air
can
be
entrained,
there
is
no
longer
a
risk
of
coatings
or
desiccations.
Da
dann
keine
Luft
mehr
mitgeführt
wird,
besteht
keine
Gefahr
von
Anbackungen
oder
Austrocknungen
mehr.
EuroPat v2
This
way,
the
entrained
air
is
scraped
off
at
the
edges
of
the
measuring
background
and
the
air
gap
is
reduced
to
a
minimum.
Dadurch
wird
die
mitgeführte
Luft
an
den
Messhintergrundkanten
abgerakelt
und
der
Luftspalt
auf
ein
Minimum
reduziert.
EuroPat v2
Dispersion
is
disadvantageous
because
it
tends
to
increase
entrained
air.
Eine
Dispersion
ist
nachteilig,
weil
sie
dazu
neigt,
mitgerissene
Luft
zu
vermehren.
EuroPat v2