Übersetzung für "Agreed actions" in Deutsch
The
new
procedure
includes
a
sanctions
regime
for
repeated
non-compliance
with
agreed
actions.
Das
neue
Verfahren
umfasst
eine
Sanktionsregelung
bei
wiederholter
Missachtung
vereinbarter
Maßnahmen.
TildeMODEL v2018
Directors
then
report
on
the
implementation
of
agreed
actions.
Die
Direktoren
berichten
sodann
über
die
Umsetzung
der
vereinbarten
Maßnahmen.
TildeMODEL v2018
However,
Tmetuchl
declared
that
most
Palauans
agreed
with
his
actions.
Tmetuchl
hielt
dagegen,
dass
die
meisten
Palauer
seiner
Aktion
zustimmten.
WikiMatrix v1
Simultaneous
they
agreed
to
military
actions
against
North
Korea.
Gleichzeitig
wurde
auch
militärischen
Aktionen
gegen
Nordkorea
zugestimmt.
ParaCrawl v7.1
The
agreed
actions
of
the
partners
are
to
be
modified
and
focused
on
the
company.
Die
vereinbarten
Handlungen
der
Partner
sind
zurechtzurücken
und
auf
die
Begleitung
zu
konzentrieren.
ParaCrawl v7.1
Nikolay
Shish
and
Dmitry
Udovikov
agreed
about
joint
actions.
Nikolaj
Schisch
und
Dmitrij
Udowikow
haben
über
die
gemeinsamen
Handlungen
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
The
Audit
Board
meets
regularly
with
the
internal
auditor
and
monitors
the
implementation
of
agreed
actions
points.
Der
Prüfungsausschuss
trifft
sich
regelmäßig
mit
dem
internen
Prüfer
und
überwacht
die
Umsetzung
vereinbarter
Maßnahmen.
TildeMODEL v2018
The
Strategy
Action
Plan
includes
Priority
Areas
and
Horizontal
Actions,
agreed
upon
following
extensive
consultation.
Der
Aktionsplan
zur
Strategie
enthält
Schwerpunktbereiche
und
Querschnittsmaßnahmen,
die
nach
umfangreichen
Konsultationen
vereinbart
wurden.
TildeMODEL v2018
Member
States
have
not
shown
real
commitment
to
the
objectives
and
actions
agreed
upon.
Die
Mitgliedstaaten
haben
kein
wirkliches
Engagement
für
die
vereinbarten
Ziele
und
Maßnahmen
an
den
Tag
gelegt.
TildeMODEL v2018
PwC,
together
with
the
clients,
ensures
that
the
agreed
actions
are
implemented
successfully
and
professionally.
Zusammen
mit
den
Mandanten
stellt
PwC
die
professionelle
und
erfolgreiche
Umsetzung
der
beschlossenen
Maßnahmen
sicher.
ParaCrawl v7.1
We
agreed
that
these
actions
should
be
supportive,
in
other
words,
that
they
should
involve
assistance.
Wir
stimmten
darin
überein,
dass
diese
Maßnahmen
unterstützender
Natur
sein
sollten,
mit
anderen
Worten,
dass
sie
Hilfe
bereitstellen
sollen.
Europarl v8
The
JMC
shall
adopt
an
action
plan
reflecting
the
actions
agreed
upon
by
the
Parties
during
the
meeting.
Der
Gemischte
Verwaltungsausschuss
verabschiedet
einen
Aktionsplan,
der
die
von
den
Vertragsparteien
in
der
Sitzung
vereinbarten
Aktionen
wiedergibt.
DGT v2019
The
Secretariat
of
the
Association
Committee
in
its
Trade
configuration
shall
be
informed
of
any
decisions,
opinions,
recommendations,
reports
or
other
agreed
actions
of
the
SPS
Sub-Committee.
Das
Sekretariat
des
Assoziationsausschusses
in
der
Zusammensetzung
„Handel“
wird
über
alle
Beschlüsse,
Stellungnahmen,
Empfehlungen
und
Berichte
oder
sonstigen
vereinbarten
Maßnahmen
des
SPS-Unterausschusses
informiert.
DGT v2019