Übersetzung für "Agreeable solution" in Deutsch

Work together to find an agreeable solution.
Arbeiten zusammen, um eine annehmbare Lösung zu finden.
CCAligned v1

If you contact us we will find a agreeable solution.
Vielleicht unterhalten wir uns einmal und besprechen, ob wir eine gemeinsame Lösung finden können.
ParaCrawl v7.1

I have led the Tibetan freedom struggle on a path of non-violence and have consistently sought a mutually agreeable solution of the Tibetan issue through negotiations in a spirit of reconciliation and compromise with China.
Ich habe den tibetischen Freiheitskampf in gewaltfreie Bahnen gelenkt und stets versucht, eine für beide Seiten annehmbare Lösung der Tibetfrage durch Verhandlungen zu erreichen, die in einem Geist der Versöhnung und des Kompromisses mit China geführt werden.
Europarl v8

As regards the name issue, the Commission supports the efforts of the United Nations for a mutually agreeable solution to the name issue between Greece and the former Yugoslav Republic of Macedonia.
Was den Namen angeht, so unterstützt die Kommission die Bemühungen der UNO um eine einvernehmliche Lösung zwischen Griechenland und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien in dieser Angelegenheit.
Europarl v8

Whether you are in Budapest for business or pleasure, for a long stay or short city break, the Fraser Residence Budapest can offer you an agreeable solution.
Ob Sie auf Geschäftsreise oder zur Erholung in Budapest sind, ob Sie lediglich für einen kurzen, oder einen langen Aufenthalt nach einer Unterkunft suchen ist ganz egal, das Fraser Residence kann in jedem Falle die ideale Wahl für Sie sein.
ParaCrawl v7.1

If no mutually agreeable solution can be found, you can apply to the Swiss Banking Ombudsman, a free and impartial information- and mediation service.
Fehlverhalten melden Schweizerischer Bankenombudsman Kann keine einvernehmliche Lösung gefunden werden, können Sie sich an den Schweizerischen Bankenombudsman wenden, eine kostenlose und neutrale Informations- und Vermittlungsstelle.
ParaCrawl v7.1

This review process would admit the possibility of having initial recourse to an independent ombudsperson, who would seek an informal and mutually agreeable solution.
Dieser Überprüfung ließe sich die Möglichkeit vorschalten, zu-nächst eine unabhängige Ombudsperson anzurufen, die eine informelle einvernehmliche Lösung anstrebt.
ParaCrawl v7.1

With this goal in mind, member states have been debating a reform of the Security Council for more than three decades and still there's no agreeable solution in sight.
Mit diesem Ziel vor Augen diskutieren die Mitgliedsstaaten seit mehr als drei Jahrzehnten eine Reform des UN- Sicherheitsrates, ohne dass biser eine zustimmungsfähige Lösung absehbar wäre.
ParaCrawl v7.1

As long as workers and colonial people consent, the US financiers have the possibility of finding a solution agreeable to their interests, through some radical change in existing institutions.
So lange sie sich der Einwilligung von Arbeitern und Kolonialvölkern sicher sind, besteht für die US-amerikanischen Finanziers die Möglichkeit, durch einige radikale Veränderungen in bestehenden Institutionen eine Lösung im Einklang mit ihren Interessen zu finden.
ParaCrawl v7.1

Whether you are in Budapest for business or pleasure, for a long stay or short city break, the Fras Residence can offer you an agreeable solution.
Ob Sie auf Geschäftsreise oder zur Erholung in Budapest sind, ob Sie lediglich für einen kurzen, oder einen langen Aufenthalt nach einer Unterkunft suchen ist ganz egal, das Fraser Residence kann in jedem Falle die ideale Wahl für Sie sein.
ParaCrawl v7.1

Talks with the labor union and the employee representation regarding a socially agreeable solution for the flying personnel of dba are being continued.
Die Gespräche mit der Gewerkschaft und der Personalvertretung über eine sozialverträgliche Lösung für das Fliegende Personal von dba werden fortgeführt.
ParaCrawl v7.1

The responsible manager of the company that is outsourcing should, for example, jointly with the service delivery manager of the IT provider, arrive at a mutually agreeable solution if a service is not being provided as contractually agreed upon.
Der verantwortliche Manager des auslagernden Unternehmens sollte beispielsweise gemeinsam mit dem Service-Delivery-Manager des IT-Providers zu einer einvernehmlichen Lösung kommen, wenn ein Service nicht wie vertraglich vereinbart erbracht wird.
ParaCrawl v7.1

The negotiations were tough but the strength of the Union was shown in the fact that there was a determination to find solutions agreeable to all.
Die Verhandlungen waren zäh, doch die Stärke der Union zeigte sich darin, dass Entschlossenheit vorhanden war, Lösungen zu finden, denen alle zustimmen konnten.
Europarl v8

Rules on binding dispute settlement actually increase the incentive of parties to find mutual agreeable solutions – a fact which is in itself positive.
Verbindliche Vorschriften zur Beilegung von Streitigkeiten regen die Parteien in der Regel ja an, für beide Seiten annehmbare Lösungen zu finden, was schon für sich genommen positiv ist.
TildeMODEL v2018

It seems self-explanatory that finding agreeable solutions is next to impossible on such grounds.
Dass es auf der Basis einer solchen Einstellung schwierig ist, zu einvernehmlichen Lösungen zu kommen, versteht sich von selbst.
ParaCrawl v7.1