Übersetzung für "Advise whether" in Deutsch

You r doctor will advise you whether an alternative is available.
Ihr Arzt wird Sie darauf hinweisen, wenn eine Alternative verfügbar ist.
EMEA v3

Your doctor will advise you whether an alternative is available.
Ihr Arzt wird Sie darauf hinweisen, wenn eine Alternative verfügbar ist.
ELRC_2682 v1

Your doctor will advise you whether you should stop taking Combivir.
Ihr Arzt wird Ihnen mitteilen, ob Sie Combivir absetzen müssen.
EMEA v3

Your doctor will advise you whether you should stop taking Trizivir.
Ihr Arzt wird Ihnen mitteilen, ob Sie Trizivir absetzen müssen.
EMEA v3

If you ever have only mild rash symptoms without any other reaction please inform your doctor immediately, who will advise you whether you should stop taking VIRAMUNE.
Er wird Ihnen mitteilen, ob Sie die Einnahme von VIRAMUNE beenden müssen.
EMEA v3

Will you advise me whether it is worth doing it?
Können Sie mir bitte empfehlen, ob die Arbeit sich lohnt?
CCAligned v1

You need advise whether an app facilitates and optimizes your processes?
Sie benötigen Beratung, ob eine App Ihre Prozesse vereinfacht und optimiert?
CCAligned v1

Our nursing staff can advise whether home care is necessary.
Unsere Pfleger können Sie beraten, falls eine Betreuung zu Hause notwendig ist.
ParaCrawl v7.1

Your doctor will advise you whether your child should receive Vaxelis.
Ihr Arzt wird Sie beraten, ob Ihr Kind mit Vaxelis geimpft werden sollte;
ELRC_2682 v1

Your doctor will advise whether other types of vaccines (non-live vaccines) should be given.
Ihr Arzt wird Sie dazu beraten, ob andere Impfstoffarten (Totimpfstoffe) angewendet werden sollten.
ELRC_2682 v1

Your doctor will advise you whether your child should have Hexacima.
Ihr Arzt wird Sie beraten, ob Ihr Kind mit Hexacima geimpft werden sollte.
ELRC_2682 v1

Your doctor will advise you about whether you can use Rizmoic if you are pregnant.
Wenn Sie schwanger sind, wird Ihr Arzt Sie beraten, ob Sie Rizmoic anwenden dürfen.
ELRC_2682 v1

Your doctor will advise you whether your child should have Hexyon.
Ihr Arzt wird Sie beraten, ob Ihr Kind mit Hexyon geimpft werden sollte.
TildeMODEL v2018

We explicitly advise you whether the repair is feasible in an economic way.
Wir weisen Sie explizit darauf hin, wenn eine Reparatur wirtschaftlich nicht sinnvoll ist.
ParaCrawl v7.1

Can you advise whether the surface suitable or do I really need a mountain bike?
Können Sie, ob die Oberfläche geeignet beraten oder brauche ich wirklich ein Fahrrad Berg?
ParaCrawl v7.1

This statement will advise whether you are able to claim a 30% rebate on your health insurance premium.
Dieser Bescheid zeigt Ihnen an ob Sie einen 30% Rabatt auf Ihre Krankenversicherungsprämie beanspruchen können.
ParaCrawl v7.1

The doctor will be able to advise you whether you can use Eklira Genuair safely.
Der Arzt kann Auskunft darüber geben, ob Eklira Genuair ein geeignetes Medikament für Sie ist.
ParaCrawl v7.1

Can you advise whether the surface suitable or do I really need a mountain bike ?
Können Sie, ob die Oberfläche geeignet beraten oder brauche ich wirklich ein Fahrrad Berg ?
CCAligned v1

We will never be afraid to advise whether it be the simple or more complex route.
Wir werden niemals Angst zu beraten, ob es die einfache oder komplexere Route.
ParaCrawl v7.1

The legal counselling centres can advise you whether you qualify for financial support.
Bei den Rechtsberatungsstellen können Sie sich darüber erkundigen, ob Ihnen finanzielle Unterstützung zur Verfügung steht.
ParaCrawl v7.1

Twitter is unable to advise whether your use may be considered fair use or not.
Twitter kann dir keine Rechtsberatung dahingehend erteilen, ob deine Nutzung als angemessen gelten würde.
ParaCrawl v7.1

I have asked the Legal Service in the Commission to advise me whether the circumstances of this particular case fall within those narrow criteria.
Ich habe den Juristischen Dienst in der Kommission um Rat in der Frage gebeten, ob in diesem besonderen Fall diese eng begrenzten Kriterien zutreffen.
Europarl v8