Übersetzung für "Advertising hoardings" in Deutsch
Advertising
hoardings,
shop-window
displays,
newspapers
and
leaflets
could
have
provided
efficient
back-up.
Werbeplakate,
Geschäftsschaufenster,
Zeitungen
und
Werbebroschüren
wären
zweifellos
effiziente
Werbemittel
gewesen.
TildeMODEL v2018
In
the
middle
of
the
referendum
campaign
and
in
contravention
of
electoral
law,
14 000
advertising
hoardings
have
been
erected
on
which
selected
and
abbreviated
articles
are
to
be
read,
urging
a
‘yes’
vote.
Inmitten
der
Kampagne
für
das
Referendum
wurden
unter
Verstoß
gegen
das
Wahlgesetz
14 000
Werbeplakate
aufgestellt,
auf
denen
ausgesuchte
und
verkürzte
Artikel
zu
lesen
sind,
in
denen
dazu
aufgerufen
wird,
mit
„Ja“
zu
stimmen.
Europarl v8
As
a
result,
Bacardi
France
was
refused
rental
of
advertising
hoardings
around
sports
stadia,
and
therefore
sought
an
order
before
the
French
courts
that
TF1,
Darmon
and
Girosport
should
cease
to
put
pressure
on
foreign
football
clubs.
Da
Bacardi
France
daraufhin
das
Anmieten
von
Werbeflächen
im
Umkreis
des
Spielfelds
verwehrt
wurde,
erhob
das
Unternehmen
vor
den
nationalen
Gerichten
Klage
gegen
TF1,
Darmon
und
Girosport
und
beantragte,
den
vorgenannten
Unternehmen
die
Ausübung
von
Druck
auf
ausländische
Fußballvereine
zu
untersagen.
TildeMODEL v2018
He
takes
the
view,
in
that
regard,
that
television
broadcasters
do
not
have
the
means
to
obscure
hoardings
advertising
alcoholic
beverages
and
that
modern
image
masking
techniques
cannot
be
used
because
they
are
costly.
Er
vertritt
insoweit
die
Ansicht,
dass
die
Fernsehsender
nicht
über
die
Mittel
verfügten,
Werbeflächen
für
alkoholische
Getränke
unkenntlich
zu
machen,
und
dass
die
moderne
Technik
für
die
Ausblendung
von
Fernsehbildern
wegen
ihrer
hohen
Kosten
nicht
genutzt
werden
könne.
TildeMODEL v2018
They
are
suitable
for
the
broad-spectrum
control
of
weeds
prior
to
and
after
the
germination
thereof
on
surfaces
where
the
entire
vegetation
is
to
be
kept
under
control,
for
example
in
the
vicinity
of
industrial
storage
spaces,
parking
spaces,
drive-in
cinemas,
around
advertising
hoardings,
along
country
roads
and
along
railways.
Sie
eignen
sich
für
die
Breitband-Bekämpfung
von
Unkräutern
vor
und
nach
deren
Keimen
auf
Flächen,
wo
die
gesamte
Vegetation
unter
Kontrolle
gehalten
werden
soll,
beisielsweise
in
der
Umgebung
von
industriellen
Lagerflächen,
Parkplätzen,
Drive-in-Kinos,
um
Reklamewände,
an
Landstraßen
und
an
Eisenbahnbauten.
EuroPat v2
They
are
suitable
for
the
broad-spectrum
control
of
weeds
prior
to
and
after
the
qermination
thereof
on
surfaces
where
the
entire
vegetation
is
to
be
kept
under
control,
for
example
in
the
vicinity
of
industrial
storage
spaces,
parking
spaces,
drive-in
cinemas,
around
advertising
hoardings,
along
country
roads
and
along
railways.
Sie
eignen
sich
für
die
Breitband-Bekämpfung
von
Unkräutern
vor
und
nach
deren
Keimen
auf
Flächen,
wo
die
gesamte
Vegetation
unter
Kontrolle
gehalten
werden
soll,
beisielsweise
in
der
Umgebung
von
industriellen
Lagerflächen,
Parkplätzen,
Drive-in-Kinos,
um
Reklamewände,
an
Landstraßen
und
an
Eisenbahnbauten.
EuroPat v2
An
attractive
thought
at
first,
until
you
realise
that
even
neon
signs
and
advertising
hoardings
deliver
crucial
information,
perhaps
decoration
and
sometimes
even
amusement.
Zunächst
ein
anziehender
Gedanke,
bis
Sie
erkennen,
dass
auch
Neonschilder
und
Werbetafeln
wichtige
Informationen,
Dekoration
und
vielleicht
manchmal
sogar
Amüsement
bieten.
ParaCrawl v7.1
At
the
next
intersection
150
m
away
we
could
see
another
group
of
100
or
so
hurriedly
constructing
a
new
barricade
using
advertising
hoardings
torn
off
the
walls.
Knapp
150
m
entfernt
konnten
wir
an
der
nächsten
Kreuzung
eine
Gruppe
von
100
oder
so
eilig
eine
Barrikade
errichten
sehen,
diesmal
unter
Verwendung
von
Werbetafeln,
die
von
den
Wänden
gerissen
worden
waren.
ParaCrawl v7.1
The
product
according
to
claim
8,
selected
from
the
group
consisting
of
glazing,
greenhouses,
conservatories,
bus
shelters,
advertising
hoardings,
signs,
safety
screens,
car
glazing,
windows,
roofing,
solid
sheets,
corrugated
sheets,
multi-wall
sheets
and
multi-wall
profiles.
Erzeugnis
nach
einem
der
Ansprüche
7
bis
9
ausgewählt
aus
der
Gruppe
bestehend
aus
Verscheibungen,
Gewächshäuser,
Wintergärten,
Bushaltestellen,
Reklametafeln,
Schilder,
Schutzscheiben,
Automobilverscheibungen,
Fenster,
Überdachungen,
Massivplatten,
gewellte
Platten,
Stegplatten
und
Stegprofile.
EuroPat v2
In
this
case,
the
modular
housing
arrangement
can
be
mounted
in
and/or
to
or
on
“street
furniture”
such
as
bus
shelters,
public
toilets,
advertising
hoardings,
information
boards,
kiosks,
ticket
machines
and
advertising
columns,
etc.
Die
modulare
Gehäuseanordnung
kann
dabei
in
und/oder
an
bzw.
auf
"Stadtmöbeln",
wie
Bushäuschen,
öffentlichen
Toiletten,
Werbetafeln,
Informationstafeln,
Kiosken,
Fahrkartenautomaten,
Litfaßsäulen
usw.
montiert
werden.
EuroPat v2
While
in
Warsaw
the
skyline
has
expanded
and
commercial
rents
are
rising
to
match
New
York
or
London,
advertising
hoardings
for
Coca-Cola
or
internet
providers
now
hide
the
crumbling
socialist
facades
and
fast-food
chains
are
driving
out
the
milk
bars,
the
divide
between
urban
and
rural
incomes
remains
huge.
Während
in
Warschau
die
Skyline
wächst
und
die
Büromieten
auf
das
Niveau
von
New
York
oder
London
hochschnellen,
Werbeflächen
für
Coca-Cola
oder
Internet-Anbieter
die
maroden
sozialistischen
Häuserfassaden
verdecken
und
Fast-Food-Ketten
die
Bigos-Imbisse
vertreiben,
bleiben
die
Einkommensunterschiede
zur
Provinz
enorm.
ParaCrawl v7.1
The
observations
made
so
far
apply
mainly
to
vertical
road
signs,
however
they
can
also
berelevant
to
road
markings
which
can
also
suffer
from
poor
maintenance
making
them
illegible.Vertical
signs
can
also
suffer
from
obstacles
to
visibility
created
by
advertising
hoardings,
whichsometimes
deliberately
take
on
the
misleading
appearance
of
road
signs.
Die
hier
dargelegten
Erwägungen
beziehen
sich
vor
allem
auf
die
vertikale
Signalisierung,
könnenjedoch
auch
auf
die
horizontale
Signalisierung
ausgedehnt
werden.
Die
Sichtbarkeit
der
vertikalen
Signalisierung
kann
durch
Werbetafeln
behindert
werden,
die
zuweilen
nicht
ganz
zufällig
an
Verkehrszeichen
erinnern.
EUbookshop v2
The
coated
mouldings
according
to
the
invention
may,
for
example,
be
used
as
glazing
material
or
as
a
constituent
part
of
automobiles,
greenhouses,
swimming
pools,
stadia,
railway
stations,
factory
buildings,
roof
coverings,
walls,
lamp
covers,
architectural
glazings,
light
cupolas,
visors,
spectacles,
graphics,
advertising
hoardings,
displays,
packagings
or
of
panes
for
means
of
locomotion
of
all
types.
Die
erfindungsgemäßen
beschichteten
Formkörper
können
z.B.
als
Verglasungsmaterial
oder
als
Bestandteil
von
Automobilen,
Gewächshäusern,
Schwimmhallen.
Stadien,
Bahnhöfen,
Fabrikhallen,
Dachabdeckungen,
Wänden,
Leuchtenabdeckungen,
Architekturverglasungen,
Lichtkuppeln,
Visieren,
Brillen,
Grafiken,
Reklametafeln,
Displays,
Verpackungen
oder
von
Scheiben
für
Fortbewegungsmittel
aller
Art
verwendet
werden.
EuroPat v2