Übersetzung für "Administrative agencies" in Deutsch
They
mainly
assist
administrative
agencies
with
the
implementation
of
programmes
for
the
EU.
Sie
helfen
vor
allem
Verwaltungsstellen
Programme
für
die
EU
umzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Failures
also
invade
administrative
agencies
and
administrations.
Ausfälle
dringen
auch
Verwaltungsstellen
und
Leitungen
ein.
ParaCrawl v7.1
Central
government
is
represented
by
ministries
and
central
administrative
agencies
that
answer
directly
to
the
appropriate
ministry.
Die
zentralstaatliche
Ebene
bilden
die
Ministerien
sowie
zentrale
Verwaltungsbehörden,
die
den
einzelnen
Ministerien
direkt
unterstehen.
EUbookshop v2
Much
the
same
also
applies
to
the
data
bases
maintained
by
the
various
administrative
agencies.
Vergleichbares
gilt
auch
für
die
Datenbestände,
die
bei
den
verschiedenen
Verwaltungsstellen
geführt
werden.
EUbookshop v2
Therefore
the
government
and
administrative
agencies
were
and
are
trying
to
shield
this
part
from
the
water
masses.
Daher
versuchen
die
Regierung
und
die
Verwaltungsbehörden
diesen
Teil
der
Stadt
von
den
Wassermassen
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
However,
the
island
does
not
only
require
material
and
financial
aid,
but
also
the
reconstruction
of
its
administrative
agencies
and
political
stability,
without
which
it
cannot
develop.
Dennoch
benötigt
die
Insel
nicht
nur
materielle
und
finanzielle
Hilfe,
sondern
auch
neue
Verwaltungsbehörden
und
politische
Stabilität,
ohne
die
eine
Entwicklung
nicht
möglich
ist.
Europarl v8
Member
States
should
apply
common
harmonised
sanctions
in
case
of
violation
by
the
Chinese
accredited
travel
agency
of
the
Community
rules,
in
compliance
with
the
rules
of
the
CCI
on
visa
applications
processed
by
private
administrative
agencies,
travel
agencies
and
package
tour
operators.
Wenn
ein
akkreditiertes
chinesisches
Reisebüro
gegen
die
Gemeinschaftsvorschriften
verstößt,
sollten
die
Mitgliedstaaten
im
Einklang
mit
den
Vorschriften
der
GKI
über
die
von
Beratungsstellen,
Reisebüros
und
Reiseunternehmen
übernommene
Beantragung
von
Visa
gemeinsame
einheitliche
Sanktionen
verhängen.
DGT v2019
Cooperation
with
private
administrative
agencies,
travel
agencies
and
tour
organisers
(tour
operators
and
retailers)
must
be
discussed
at
the
regular
meetings
organised
within
the
framework
of
common
consular
cooperation.
Die
Zusammenarbeit
mit
den
Beratungsstellen,
Reisebüros
und
Reiseveranstaltern
(Reiseunternehmen
und
Endverkäufer)
muss
eines
der
Themen
sein,
die
in
den
im
Rahmen
der
gemeinsamen
konsularischen
Zusammenarbeit
regelmäßig
anberaumten
Sitzungen
erörtert
werden.
JRC-Acquis v3.0
Recent
graduates
are
needed
in
legislative
and
administrative
agencies
to
analyze
the
legal
infrastructure
of
finance,
and
regulate
it
so
that
it
produces
the
greatest
results
for
society.
In
den
Legislativ-
und
Verwaltungsbehörden
werden
junge
Hochschulabsolventen
gebraucht,
um
die
rechtliche
Infrastruktur
der
Finanzwirtschaft
zu
analysieren
und
so
zu
regulieren,
dass
die
Gesellschaft
in
höchstem
Maße
davon
profitiert.
News-Commentary v14
The
critical
mechanism
for
orchestrating
and
implementing
the
complex
web
of
contracts
embodied
in
China’s
government-services
supply
chain
is
the
Five-Year
Plan,
which
foresees
vertical
and
horizontal
integration
of
almost
all
Party
and
administrative
agencies.
Der
entscheidende
Mechanismus
zur
Orchestrierung
und
Einführung
des
komplexen
Vertragswerks,
das
durch
die
Lieferketten
chinesischer
Staatsdienstleistungen
verkörpert
wird,
ist
der
Fünfjahresplan,
der
die
vertikale
und
horizontale
Integration
fast
aller
Behörden
von
Administration
und
Partei
vorweg
nimmt.
News-Commentary v14
While
the
US
president
can
instruct
administrative
agencies
like
the
Commerce
Department
or
the
Treasury
Department
to
take
specific
actions
(as
long
as
they
do
not
conflict
with
valid
legislation),
the
administration
cannot
tell
the
Fed
how
to
manage
interest
rates,
reserve
requirements,
or
any
other
aspects
of
monetary
policy.
Der
US-Präsident
kann
zwar
administrativen
Behörden
wie
dem
Handelsministerium
oder
dem
Finanzministerium
bestimmte
Aufgaben
zuweisen
(so
lange
diese
nicht
mit
den
gültigen
Gesetzen
in
Konflikt
stehen),
die
Regierung
kann
aber
der
Fed
nicht
vorschreiben,
wie
sie
die
Zinssätze,
Reserveanforderungen
oder
andere
geldpolitische
Aspekte
reguliert.
News-Commentary v14
The
detailed
framework
foresees
criteria
for
the
creation
of
regulatory
agencies
(act
of
establishment,
legal
status,
location),
their
functioning
(scope
of
responsibilities,
governing
bodies,
status
of
director,
recourse
possibilities,
administrative
and
budgetary
procedures),
and
the
Community’s
control
mechanisms
over
such
agencies
(administrative,
political,
financial
and
legal
controls).
Der
detaillierte
Rahmen
sieht
Kriterien
für
die
Schaffung
von
Regelungsagenturen
(Gründung,
Rechtsstellung,
Sitz),
für
ihre
Arbeit
(Umfang
ihrer
Zuständigkeit,
Verwaltungsorgane,
Stellung
des
Direktors,
Rechtsbehelfe,
Verwaltungs-
und
Haushaltsverfahren)
und
für
die
Verfahren
zur
Kontrolle
der
Agenturen
durch
die
Gemeinschaft
(Verwaltungs-,
Politik-,
Finanz-
und
Rechtskontrollen)
vor.
TildeMODEL v2018
Depending
on
the
conclusions
of
the
interinstitutional
working
group
on
agencies,
additional
measures
could
be
presented
in
the
future,
which
could
bring
further
savings
on
administrative
expenditures
of
agencies,
to
be
taken
into
account
in
the
corresponding
heading
of
the
EU
budget.
Entsprechend
den
Schlussfolgerungen
der
interinstitutionellen
Arbeitsgruppe
"Agenturen"
könnten
in
Zukunft
zusätzliche
Maßnahmen
vorgeschlagen
werden,
die
zu
weiteren
Einsparungen
bei
den
Verwaltungsausgaben
der
Agenturen
führen
könnten
und
in
der
entsprechenden
EU-Haushaltslinie
zu
berücksichtigen
wären.
TildeMODEL v2018
The
publication
of
the
administrative
budget
of
agencies
should
be
simplified
while
preserving
the
prerogatives
of
the
budgetary
authority
and
of
the
Court
of
Auditors.
Die
Veröffentlichung
der
Verwaltungshaushaltspläne
der
Agenturen
sollte
vereinfacht
werden,
ohne
dass
dadurch
die
Rechte
der
Haushaltsbehörde
und
des
Rechnungshofs
beschnitten
werden.
DGT v2019
It
SHALL
specify
the
formal
name
under
which
the
associated
legal
entity
or
mandated
entity
(e.g.
for
governmental
administrative
agencies)
associated
with
this
Body
operates.
Das
Feld
MUSS
die
offizielle
Bezeichnung
enthalten,
unter
der
der
entsprechende
Rechtsträger
oder
die
beauftragte
Stelle
(z.
B.
bei
staatlichen
Verwaltungsbehörden)
tätig
ist.
DGT v2019