Übersetzung für "Adjuvant chemotherapy" in Deutsch
All
analyses
stratified
by
nodal
status,
protocol
version,
central
hormone
receptor
status,
and
adjuvant
chemotherapy
regimen.
Alle
Analysen
stratifiziert
nach
Lymphknotenstatus,
Protokollversion,
zentralem
Homonrezeptorstatus
und
adjuvantem
Chemotherapieschema.
ELRC_2682 v1
Immediate
high-dose
radiotherapy,
and
adjuvant
chemotherapy,
if
necessary,
are
advised.
Es
empfielt
sich
eine
sofortige
hochdosierte
Strahlentherapie,
ggf.
zusätzlich
eine
adjuvante
Chemotherapie.
ParaCrawl v7.1
In
such
cases,
this
is
referred
to
adjuvant
chemotherapy.
Man
spricht
in
solchen
Fällen
von
adjuvanter
Chemotherapie.
ParaCrawl v7.1
Patients
were
then
randomised
to
receive
Perjeta
or
placebo,
in
combination
with
adjuvant
trastuzumab
and
chemotherapy.
Die
Patienten
erhielten
randomisiert
Perjeta
oder
Placebo,
jeweils
in
Kombination
mit
adjuvantem
Trastuzumab
und
Chemotherapie.
ELRC_2682 v1
In
the
early
(adjuvant)
setting,
Herceptin
is
approved
for
use
following
standard
(adjuvant)
chemotherapy.
Bei
Brustkrebs
im
Frühstadium
ist
Herceptin
für
die
Behandlung
nach
einer
(adjuvanten)
Standardchemotherapie
zugelassen.
ParaCrawl v7.1
After
radical
lymphadenectomy,
adjuvant
chemotherapy
improves
tumor-specific
survival
(29
–31).
Nach
radikaler
Lymphadenektomie
verbessert
adjuvante
Chemotherapie
das
tumorspezifische
Überleben
(29
–31).
ParaCrawl v7.1
Radiotherapy
and/or
endocrine
therapy
could
be
initiated
at
the
end
of
adjuvant
chemotherapy.
Eine
Strahlentherapie
und/oder
Antihormontherapie
konnte
am
Ende
der
adjuvanten
Chemotherapie
begonnen
werden.
ParaCrawl v7.1
Because
of
high
local
recurrence
rates
adjuvant
local
chemotherapy
with
mitomycin
or
irradiation
is
recommended.
Wegen
der
hohen
Rezidivrate
wird
eine
adjuvante
lokale
Chemotherapie
mit
Mitomycin
oder
eine
Bestrahlung
empfohlen.
ParaCrawl v7.1
When
trastuzumab
was
administered
after
completion
of
adjuvant
chemotherapy
NYHA
class
III-IV
heart
failure
was
observed
in
0.6%
of
patients
in
the
one-year
arm
after
a
median
follow-up
of
12
months.
Wenn
Trastuzumab
nach
dem
Ende
einer
adjuvanten
Chemotherapie
angewendet
wurde,
wurde
nach
einer
medianen
Nachbeobachtungszeit
von
12
Monaten
bei
0,6
%
der
Patienten
im
Ein-Jahres-Arm
NYHA
Klasse
III
-
IV
Herzinsuffizienz
beobachtet.
ELRC_2682 v1
Gemcitabine,
in
combination
with
paclitaxel,
is
indicated
for
the
treatment
of
patients
with
unresectable,
locally
recurrent
or
metastatic
breast
cancer
who
have
relapsed
following
adjuvant/neoadjuvant
chemotherapy.
Gemcitabin
ist
angezeigt
in
Kombination
mit
Paclitaxel
für
die
Behandlung
von
Patientinnen
mit
nicht
operablem,
lokal
rezidiviertem
oder
metastasiertem
Brustkrebs,
bei
denen
es
nach
einer
adjuvanten/neoadjuvanten
Chemotherapie
zu
einem
Rezidiv
kam.
ELRC_2682 v1
Furthermore,
65%
of
patients
had
received
adjuvant
chemotherapy
including
19%
prior
taxanes
and
49%
prior
anthracyclines.
Darüber
hinaus
hatten
65%
der
Patienten
zuvor
eine
adjuvante
Chemotherapie
erhalten,
die
bei
19%
aus
Taxanen
und
bei
49%
aus
Anthrazyklinen
bestand.
EMEA v3
Patients
who
had
previously
received
anthracycline-based
adjuvant
chemotherapy
were
treated
with
paclitaxel
(175
mg/
m2
infused
over
3
hours)
with
or
without
Herceptin.
Patienten,
die
vorher
eine
adjuvante
Chemotherapie
auf
Anthrazyklin-Basis
erhalten
hatten,
erhielten
Paclitaxel
(175
mg/m2,
Infusionsdauer
3
Stunden)
zusammen
mit
oder
ohne
Herceptin.
EMEA v3
In
the
pivotal
trial
of
docetaxel
(100
mg/
m2
infused
over
1
hour)
with
or
without
Herceptin,
60%
of
the
patients
had
received
prior
anthracycline-based
adjuvant
chemotherapy.
In
der
Hauptstudie
mit
Docetaxel
(100
mg/m2
infundiert
über
1
Stunde)
zusammen
mit
oder
ohne
Herceptin,
hatten
60%
der
Patienten
vorher
eine
adjuvante
Anthrazyklin-basierte
Chemotherapie
erhalten.
EMEA v3
Patients
who
had
previously
received
anthracycline-based
adjuvant
chemotherapy
were
treated
with
paclitaxel
(175
mg/m2
infused
over
3
hours)
with
or
without
trastuzumab.
Patienten,
die
vorher
eine
adjuvante
Chemotherapie
auf
Anthrazyklin-Basis
erhalten
hatten,
erhielten
Paclitaxel
(175
mg/m2,
Infusionsdauer
3
Stunden)
zusammen
mit
oder
ohne
Trastuzumab.
ELRC_2682 v1
When
trastuzumab
was
administered
after
completion
of
adjuvant
chemotherapy
NYHA
Class
III-IV
heart
failure
was
observed
in
0.6%
of
patients
in
the
one-year
arm
after
a
median
follow-up
of
12
months.
Wenn
Trastuzumab
nach
dem
Ende
einer
adjuvanten
Chemotherapie
angewendet
wurde,
wurde
nach
einer
medianen
Nachbeobachtungszeit
von
12
Monaten
bei
0,6
%
der
Patienten
im
Einjahresarm
eine
NYHA-Klasse
III-IV
Herzinsuffizienz
beobachtet.
ELRC_2682 v1
Cohort
2
included
patients
who
received
at
least
one
platinum-based
chemotherapy
regimen
for
locally
advanced
or
metastatic
UC
or
had
disease
progression
within
12
months
of
treatment
with
a
platinum-containing
neoadjuvant
or
adjuvant
chemotherapy
regimen.
In
Kohorte
2
wurden
Patienten
eingeschlossen,
die
mindestens
ein
platinbasiertes
Chemotherapie-Regime
zur
Behandlung
des
lokal
fortgeschrittenen
oder
metastasierten
UC
erhalten
hatten
oder
deren
Erkrankung
innerhalb
von
12
Monaten
nach
einer
Behandlung
mit
einem
platinhaltigen
neoadjuvanten
oder
adjuvanten
Chemotherapie-Regime
progredient
war.
ELRC_2682 v1
Cohort
1
included
previously
untreated
patients
with
locally
advanced
or
metastatic
UC
who
were
ineligible
or
unfit
for
cisplatin-based
chemotherapy
or
had
disease
progression
at
least
12
months
after
treatment
with
a
platinum-containing
neoadjuvant
or
adjuvant
chemotherapy
regimen.
In
Kohorte
1
wurden
vorher
nicht
behandelte
Patienten
mit
lokal
fortgeschrittenem
oder
metastasiertem
UC
eingeschlossen,
die
für
eine
cisplatinbasierte
Chemotherapie
ungeeignet
waren
oder
bei
denen
mindestens
12
Monate
nach
Behandlung
mit
einem
platinhaltigen
neoadjuvanten
oder
adjuvanten
Chemotherapie-Regime
eine
Krankheitsprogression
auftrat.
ELRC_2682 v1
In
the
pivotal
trial
of
docetaxel
(100
mg/m2
infused
over
1
hour)
with
or
without
trastuzumab,
60%
of
the
patients
had
received
prior
anthracycline-based
adjuvant
chemotherapy.
In
der
Hauptstudie
mit
Docetaxel
(100
mg/m2
infundiert
über
1
Stunde)
zusammen
mit
oder
ohne
Trastuzumab
hatten
60
%
der
Patienten
vorher
eine
adjuvante
Anthrazyklin-basierte
Chemotherapie
erhalten.
ELRC_2682 v1