Übersetzung für "Adjudicator" in Deutsch

The Adjudicator is entitled to the remuneration resulting from section30 of the DIS-AVO.
Der Adjudikator erhält die sich aus § 30 der DIS-AVO ergebenden Vergütung.
ParaCrawl v7.1

The adjudicator notes down the total score for the contest protocol.
Der Wertungsrichter notiert für das Wettkampfprotokoll die Gesamtnote.
ParaCrawl v7.1

The Adjudicator declares that he is independent of each of the Project Partners.
Der Adjudikator erklärt, dass er von jeder der Projektparteien unabhängig ist.
ParaCrawl v7.1

Each adjudicator shall familiarize himself therewith.
Jeder Adjudikator hat sich damit vertraut zu machen.
ParaCrawl v7.1

The adjudicator may break off longer dances as required.
Der Wertungsrichter kann längere Tänze nach Bedarf abbrechen.
ParaCrawl v7.1

The Adjudicator is entitled to appropriate advances pursuant to section30 subsection 8 DIS-AVO.
Der Adjudikator hat Anspruch auf angemessene Vorschüsse gemäß § 30 Abs. 8 DIS-AVO.
ParaCrawl v7.1

Championship contests must be evaluated by a certified adjudicator.
Meisterschaftswettkämpfe dürfen nur von einem zertifizierten Wertungsrichter bewertet werden.
ParaCrawl v7.1

Registration fees are 70 Euros per team and 30 Euros per adjudicator.
Die Gebühren betragen 70 Euro pro Team und 30 Euro pro Juror.
ParaCrawl v7.1

For standard and group contests one adjudicator is sufficient.
Für Regel- und Gruppenwettkämpfe ist ein Wertungsrichter ausreichend.
ParaCrawl v7.1

He works as an adjudicator, but has also won several international awards for the unconventional but extremely practical objects he has designed.
Selbst als Juror tätig, gewann er für seine unkonventionellen aber alltagstauglichen Objekte mehrere internationale Awards.
ParaCrawl v7.1