Übersetzung für "Adjudicator" in Deutsch
The
Adjudicator
is
entitled
to
the
remuneration
resulting
from
section30
of
the
DIS-AVO.
Der
Adjudikator
erhält
die
sich
aus
§
30
der
DIS-AVO
ergebenden
Vergütung.
ParaCrawl v7.1
The
adjudicator
notes
down
the
total
score
for
the
contest
protocol.
Der
Wertungsrichter
notiert
für
das
Wettkampfprotokoll
die
Gesamtnote.
ParaCrawl v7.1
The
Adjudicator
declares
that
he
is
independent
of
each
of
the
Project
Partners.
Der
Adjudikator
erklärt,
dass
er
von
jeder
der
Projektparteien
unabhängig
ist.
ParaCrawl v7.1
Each
adjudicator
shall
familiarize
himself
therewith.
Jeder
Adjudikator
hat
sich
damit
vertraut
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
The
adjudicator
may
break
off
longer
dances
as
required.
Der
Wertungsrichter
kann
längere
Tänze
nach
Bedarf
abbrechen.
ParaCrawl v7.1
The
Adjudicator
is
entitled
to
appropriate
advances
pursuant
to
section30
subsection
8
DIS-AVO.
Der
Adjudikator
hat
Anspruch
auf
angemessene
Vorschüsse
gemäß
§
30
Abs.
8
DIS-AVO.
ParaCrawl v7.1
Championship
contests
must
be
evaluated
by
a
certified
adjudicator.
Meisterschaftswettkämpfe
dürfen
nur
von
einem
zertifizierten
Wertungsrichter
bewertet
werden.
ParaCrawl v7.1
Registration
fees
are
70
Euros
per
team
and
30
Euros
per
adjudicator.
Die
Gebühren
betragen
70
Euro
pro
Team
und
30
Euro
pro
Juror.
ParaCrawl v7.1
For
standard
and
group
contests
one
adjudicator
is
sufficient.
Für
Regel-
und
Gruppenwettkämpfe
ist
ein
Wertungsrichter
ausreichend.
ParaCrawl v7.1
He
works
as
an
adjudicator,
but
has
also
won
several
international
awards
for
the
unconventional
but
extremely
practical
objects
he
has
designed.
Selbst
als
Juror
tätig,
gewann
er
für
seine
unkonventionellen
aber
alltagstauglichen
Objekte
mehrere
internationale
Awards.
ParaCrawl v7.1