Übersetzung für "Adjacent system" in Deutsch

Adjacent transmission system operators shall jointly offer bundled capacity products, according to the following principles:
Benachbarte Fernleitungsnetzbetreiber bieten gemeinsam gebündelte Kapazitätsprodukte nach den folgenden Grundsätzen an:
DGT v2019

It had already moved from the transporter buffer into an adjacent system.
Es hatte sich vom Transporterpuffer in ein angrenzendes System begeben.
OpenSubtitles v2018

This process removes a watershed between subsekventnoj the river and adjacent river system.
Dieser Prozess verschiebt die Wasserscheide zwischen subsekwentnoj vom Fluss und dem angrenzenden Flusssystem.
ParaCrawl v7.1

The transmission system operator that initiates the interruption shall notify the relevant adjacent transmission system operator.
Der Fernleitungsnetzbetreiber, der die Unterbrechung vornimmt, setzt den jeweiligen benachbarten Fernleitungsnetzbetreiber davon in Kenntnis.
DGT v2019

This is proven not least by the mission order that the target should be to destruct the city and the adjacent railway system.
Dies belegt nicht zuletzt auch der Einsatzbefehl, der als Ziel die Zerstörung der Stadt und der angrenzenden Bahnanlagen vorsah.
Wikipedia v1.0

For that purpose and for facilitating commercial and operational cooperation between adjacent transmission system operators, this Regulation should address interconnection agreements, units, gas quality, odourisation and data exchange.
Im Hinblick darauf sowie zur Erleichterung der geschäftlichen und betrieblichen Zusammenarbeit benachbarter Fernleitungsnetzbetreiber sollte diese Verordnung Bestimmungen über Netzkopplungsverträge, die zu verwendenden Einheiten, die Gasqualität, die Odorierung und den Datenaustausch enthalten.
DGT v2019

Adjacent transmission system operators shall ensure that at least the following terms and conditions detailed in Articles 6 to 12 are covered by an interconnection agreement in respect of each interconnection point:
Benachbarte Fernleitungsnetzbetreiber stellen sicher, dass in Netzkopplungsverträgen für jeden Netzkopplungspunkt zumindest die folgenden, in den Artikeln 6 bis 12 näher ausgeführten Bestimmungen und Bedingungen festgelegt werden:
DGT v2019

In respect of the measurement principles for volume, energy and gas quality, the adjacent transmission system operators shall ensure that:
Bei Installation, Betrieb und Wartung der Messausrüstung an einem Netzkopplungspunkt werden die technischen Anforderungen berücksichtigt, die die benachbarten Fernleitungsnetzbetreiber aufgrund nationaler Vorschriften erfüllen müssen.
DGT v2019

The adjacent transmission system operators may agree to maintain or implement an allocation rule other than the operational balancing account, provided that this rule is published and network users are invited to comment on the proposed allocation rule within at least two months after publication of the allocation rule.
Die benachbarten Fernleitungsnetzbetreiber stellen sicher, dass Kommunikationsverfahren festgelegt werden, die eine rasche und zeitgleiche Kommunikation bei außergewöhnlichen Ereignissen unterstützen.
DGT v2019

In cases where one Member State is connected to only one other Member State, the adjacent transmission system operators and the parties they communicate with may agree to continue to use other reference conditions for data exchange in connection with Regulation (EC) No 715/2009, subject to the approval of their national regulatory authorities.
Die Fernleitungsnetzbetreiber und die Parteien, mit denen sie im Zusammenhang mit der Verordnung (EG) Nr. 715/2009 kommunizieren, können vereinbaren, beim Austausch oder der Veröffentlichung von Daten neben den gemeinsamen Einheiten weitere Einheiten oder Bezugsbedingungen zugrunde zu legen.
DGT v2019

Adjacent transmission system operators should reinforce transparency as well as cooperation between them where differences in gas quality and odourisation practices at either side of an interconnection point might create an obstacle to gas market integration.
Benachbarte Fernleitungsnetzbetreiber sollten die Transparenz und die Zusammenarbeit verstärken, wenn Unterschiede in der Gasqualität oder bei den Odorierungspraktiken zwischen den beiden Seiten eines Netzkopplungspunktes zu einem Hindernis für die Integration der Gasmärkte werden könnten.
DGT v2019

Adjacent transmission system operators shall start the necessary analysis and, shall establish functional virtual interconnection points no later than 5 years after the entering into force of this Regulation.
Benachbarte Fernleitungsnetzbetreibern beginnen mit den erforderlichen Analysen und richten spätestens fünf Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung funktionsfähige virtuelle Kopplungspunkte ein.
DGT v2019

Adjacent transmission system operators shall notify their respective affected network users as soon as possible, but with due regard to the reliability of the information.
Die benachbarten Fernleitungsnetzbetreiber setzen ihre jeweils betroffenen Netznutzer so schnell wie möglich, jedoch unter Berücksichtigung der Zuverlässigkeit der Informationen von der Unterbrechung in Kenntnis.
DGT v2019