Übersetzung für "Adequate level of data protection" in Deutsch
We
have
repeated
that
'[A]n
adequate
level
of
data
protection
is
guaranteed'.
Wir
haben
wiederholt
betont,
dass
ein
"angemessenes
Datenschutzniveau"
gewährleistet
wird.
Europarl v8
The
adequate
level
of
data
protection
is
guaranteed
by
typography
(“privacy
shield”).
Das
angemessene
Datenschutzniveau
wird
von
typography
garantiert
("privacy
shield").
CCAligned v1
However,
we
will
ensure
that
an
adequate
level
of
data
protection
is
guaranteed
at
all
times.
Wir
werden
jedoch
sicherstellen,
dass
jederzeit
ein
angemessenes
Datenschutzniveau
gewährleistet
ist.
ParaCrawl v7.1
We
have
made
sure
that
an
adequate
level
of
data
protection
is
in
place.
Wir
haben
dafür
Sorge
getragen,
dass
ein
angemessenes
Datenschutzniveau
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
We
ensure
an
adequate
level
of
data
protection
with
these
third
parties
through
contractual
guarantees.
Mit
diesen
Dritten
gewährleisten
wir
ein
angemessenes
Datenschutzniveau
durch
vertragliche
Garantien.
ParaCrawl v7.1
We
have
enacted
Binding
Corporate
Rules
which
ensure
an
adequate
level
of
data
protection
throughout
our
Group
worldwide.
Wir
haben
verbindliche
Unternehmensregeln
erlassen,
die
weltweit
ein
angemessenes
Datenschutzniveau
gewährleisten.
CCAligned v1
The
data
is
transferred
to
recipients
in
third
countries
with
an
adequate
general
level
of
data
protection.
Wenn
der
Datenverkehr
mit
Empfängern
in
Drittstaaten
mit
angemessenem
Datenschutz
erfolgt.
ParaCrawl v7.1
According
to
an
adequacy
decision
by
the
European
Commission,
Canada
has
an
adequate
level
of
data
protection.
Kanada
verfügt
gemäß
Angemessenheitsbeschluss
der
europäischen
Kommission
über
ein
angemessenes
Datenschutzniveau.
ParaCrawl v7.1
The
EU
recognises
that
Swiss
data
protection
law
ensures
an
adequate
level
of
data
protection.
Die
EU
anerkennt,
dass
das
schweizerische
Datenschutzrecht
einen
angemessenen
Datenschutz
gewährleistet.
ParaCrawl v7.1
This
is
also
the
case
if
you
wish
to
receive
copies
of
warranties
to
prove
an
adequate
level
of
data
protection.
Dies
gilt
auch,
sofern
Sie
Kopien
von
Garantien
zum
Nachweis
eines
angemessenen
Datenschutzniveaus
erhalten
möchten.
ParaCrawl v7.1
With
regard
to
Switzerland,
the
EU
Commission
has
decided
that
an
adequate
level
of
data
protection
exists.
Für
die
Schweiz
hat
die
EU
Kommission
entschieden,
dass
dort
ein
angemessenes
Datenschutzniveau
besteht.
ParaCrawl v7.1
The
expenses
for
implementing
and
ensuring
an
adequate
level
of
data
protection
must
be
assessed
realistically.
Die
Aufwände
für
die
Umsetzung
und
Sicherstellung
eines
adäquaten
Datenschutzniveaus
müssen
realistisch
eingeschätzt
werden.
ParaCrawl v7.1
We
therefore
take
steps
to
ensure
that
all
recipients
provide
an
adequate
level
of
data
protection.
Wir
setzen
daher
Maßnahmen,
um
zu
gewährleisten,
dass
alle
Empfänger
ein
angemessenes
Datenschutzniveau
bieten.
ParaCrawl v7.1
Each
recipient
may
be
located
in
a
country
without
an
adequate
level
of
data
protection.
Ein
Empfänger
kann
in
einem
Land
ansässig
sein,
in
dem
kein
angemessenes
Datenschutzniveau
gegeben
ist.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
with
regard
to
the
details
concerning
the
person
formally
charged,
which
national
authorities
exchange
through
the
notifications,
I
support
the
idea
that
it
is
important
to
ensure
an
adequate
level
of
data
protection
and
that
it
should
be
specified
in
this
Framework
Decision
what
kind
of
personal
data
is
exchanged.
Zweitens
unterstütze
ich
hinsichtlich
der
Informationen
über
förmlich
angeklagte
Personen,
die
die
nationalen
Behörden
über
ihre
Mitteilungen
austauschen,
den
Vorschlag,
ein
angemessenes
Ausmaß
an
Datenschutz
sicherzustellen,
und
in
diesem
Rahmenbeschluss
genau
zu
definieren,
welche
persönlichen
Informationen
ausgetauscht
werden
können.
Europarl v8
I
said
we
need
to
achieve
an
adequate
level
of
data
protection,
and
this
must
be
interpreted
as
not
always
being
an
equivalent
or
identical
one.
Ich
sagte,
wir
brauchen
ein
adäquates
Datenschutzniveau,
und
das
muss
so
interpretiert
werden,
dass
es
sich
nicht
immer
um
ein
äquivalentes
oder
identisches
Niveau
handelt.
Europarl v8
Paragraph
6
of
the
agreement
says
that
the
Department
of
Homeland
Security
is
'deemed'
to
ensure
an
adequate
level
of
data
protection.
In
Absatz
6
des
Abkommens
heißt
es
sinngemäß,
das
Department
of
Homeland
Security
gelte
als
Einrichtung,
die
ein
angemessenes
Datenschutzniveau
gewährleiste.
Europarl v8
The
arrangement
therefore
makes
it
possible
for
passenger
data
to
be
released
to
the
US
authorities
in
the
future,
at
the
same
time
guaranteeing
an
adequate
level
of
data
protection
when
the
information
is
being
processed,
in
accordance
with
the
commitments
given
previously
by
the
US
Customs
and
Border
Protection.
Es
schafft
die
Möglichkeit,
Passagierdaten
künftig
an
US-Behörden
zu
übermitteln,
während
gleichzeitig
ein
angemessenes
Datenschutzniveau
bei
der
Verarbeitung
der
Informationen
garantiert
wird,
gemäß
den
Zusicherungen,
die
bereits
früher
durch
die
US-amerikanischen
Zoll-
und
Grenzschutzbehörden
abgegeben
wurden.
Europarl v8
Eurojust
should
be
able
to
transfer
personal
data
to
an
authority
of
a
third
country
or
an
international
organisation
on
the
basis
of
a
Commission
decision
finding
that
the
country
or
international
organisation
in
question
ensures
an
adequate
level
of
data
protection
(‘adequacy
decision’),
or,
in
the
absence
of
an
adequacy
decision,
an
international
agreement
concluded
by
the
Union
pursuant
to
Article 218
TFEU,
or
a
cooperation
agreement
allowing
for
the
exchange
of
personal
data
concluded
between
Eurojust
and
the
third
country
prior
to
the
date
of
application
of
this
Regulation.
Eurojust
sollte
personenbezogene
Daten
an
Behörden
in
Drittstaaten
oder
an
internationale
Organisationen
nur
übermitteln
können,
wenn
dies
auf
der
Grundlage
eines
Kommissionsbeschlusses
geschieht,
in
dem
festgestellt
wird,
dass
der
betreffende
Staat
beziehungsweise
die
betreffende
Organisation
ein
angemessenes
Datenschutzniveau
(im
Folgenden
„Angemessenheitsbeschluss“)
gewährleistet,
oder,
wenn
kein
Angemessenheitsbeschluss
vorliegt,
auf
der
Grundlage
einer
von
der
Union
gemäß
Artikel 218
AEUV
geschlossenen
internationalen
Übereinkunft
oder
auf
der
Grundlage
eines
vor
dem
Geltungsbeginn
dieser
Verordnung
zwischen
Eurojust
und
dem
betreffenden
Drittstaat
geschlossenen
Abkommens,
das
den
Austausch
personenbezogener
Daten
erlaubt.
DGT v2019
The
Commission
should
be
able
to
decide
with
effect
for
the
entire
Union
that
certain
third
countries,
a
territory
or
one
or
more
specified
sectors
within
a
third
country,
or
an
international
organisation,
offer
an
adequate
level
of
data
protection,
thus
providing
legal
certainty
and
uniformity
throughout
the
Union
as
regards
the
third
countries
or
international
organisations
which
are
considered
to
provide
such
a
level
of
protection.
Die
Kommission
sollte
mit
Wirkung
für
die
gesamte
Union
beschließen
können,
dass
bestimmte
Drittländer,
ein
Gebiet
oder
ein
oder
mehrere
spezifische
Sektoren
in
einem
Drittland
oder
eine
internationale
Organisation
ein
angemessenes
Datenschutzniveau
bieten,
und
auf
diese
Weise
in
Bezug
auf
die
Drittländer
und
internationalen
Organisationen,
die
für
fähig
gehalten
werden,
ein
solches
Schutzniveau
zu
bieten,
in
der
gesamten
Union
Rechtssicherheit
schaffen
und
eine
einheitliche
Rechtsanwendung
sicherstellen.
DGT v2019
The
Commission
should
also
be
able
to
recognise
that
a
third
country,
a
territory
or
a
specified
sector
within
a
third
country,
or
an
international
organisation,
no
longer
ensures
an
adequate
level
of
data
protection.
Die
Kommission
sollte
auch
feststellen
können,
dass
ein
Drittland,
ein
Gebiet
oder
ein
spezifischer
Sektor
in
einem
Drittland
oder
eine
internationale
Organisation
kein
angemessenes
Datenschutzniveau
mehr
bietet.
DGT v2019
Europol
should
be
able
to
transfer
personal
data
to
an
authority
of
a
third
country
or
an
international
organisation
on
the
basis
of
a
Commission
decision
finding
that
the
country
or
international
organisation
in
question
ensures
an
adequate
level
of
data
protection
(‘adequacy
decision’),
or,
in
the
absence
of
an
adequacy
decision,
an
international
agreement
concluded
by
the
Union
pursuant
to
Article 218
TFEU,
or
a
cooperation
agreement
allowing
for
the
exchange
of
personal
data
concluded
between
Europol
and
the
third
country
prior
to
the
entry
into
force
of
this
Regulation.
Europol
sollte
personenbezogene
Daten
an
Behörden
in
Drittstaaten
oder
an
internationale
Organisationen
nur
übermitteln
können,
wenn
dies
auf
der
Grundlage
eines
Kommissionsbeschlusses
geschieht,
in
dem
festgestellt
wird,
dass
der
betreffende
Staat
beziehungsweise
die
betreffende
Organisation
ein
angemessenes
Datenschutzniveau
(im
Folgenden
„Angemessenheitsbeschluss“)
gewährleistet,
oder,
wenn
kein
Angemessenheitsbeschluss
vorliegt,
auf
der
Grundlage
einer
von
der
Union
gemäß
Artikel 218
AEUV
geschlossenen
internationalen
Übereinkunft
oder
auf
der
Grundlage
eines
vor
dem
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
zwischen
Europol
und
dem
betreffenden
Drittstaat
geschlossenen
Abkommens,
das
den
Austausch
personenbezogener
Daten
erlaubt.
DGT v2019