Übersetzung für "Add real value" in Deutsch

Integrated is the way to give the real add value to our customer.
Integration ist die beste Möglichkeit, unseren Kunden einen echten Mehrwert zu bieten.
CCAligned v1

Insofar as the system does not add any real value, this measure would seem to be the most appropriate.
Da es der Regelung keinen echten Zusatzwert bringt, erscheint diese Maßnahme am geeignetsten.
TildeMODEL v2018

The searching system, which is to be abolished because it does not add any real value to the Community trade mark system.
Das Recherchensystem soll abgeschafft werden, weil es dem System der Gemein­schaftsmarke keinerlei Mehrwert hinzufügt.
TildeMODEL v2018

You are enthusiastic about IT and want to add real value to the business?
Sind Sie auch begeistert von IT und möchten echten Mehrwert für das Business schaffen?
CCAligned v1

Our solutions add real value and give a proven boost to your competitiveness.”
Unsere Lösungen schaffen für Sie einen messbaren Mehrwert und steigern nachweislich Ihre Wettbewerbsfähigkeit. “
ParaCrawl v7.1

With each of our businesses we add real value to each person's life.
Mit jedem unserer Geschäftsbereiche addieren wir einen echten Wert zum Leben eines jeden Menschen.
ParaCrawl v7.1

Each one of us has the power to add something of real value to the world.
Wir alle haben die Fähigkeit, der Welt etwas von wirklichem Wert zu geben.
ParaCrawl v7.1

This product concept including the imprint of your own logo will add real value and an effective customer loyality.
Dieses Produktkonzept inklusive Eindruck Ihres eigenen Logos schafft einen echten Mehrwert und somit eine nachhaltige Kundenbindung.
ParaCrawl v7.1

It forms the basis of all our efforts to continue to add real value to your business.
Sie bildet die Basis unserer gesamten Bemühungen, für Ihr Geschäft weiterhin echten Mehrwert zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

At European level we can add real value by improving the framework conditions for research and innovation in the European Union.
Auf europäischer Ebene können wir tatsächlichen Mehrwert schaffen, indem wir die Rahmenbedingungen für Forschung und Innovation in der Europäischen Union verbessern.
Europarl v8

It will only be possible to reaffirm the raison d'être of the process of integration as a great human, political and intellectual undertaking if we can succeed in making it crystal clear that, within a certain legal and institutional framework, there are areas where common action by the Member States can add real value and help solve the most acute problems and anxieties afflicting the citizens of our country.
Den Daseinszweck des Integrationsprozesses zu bekräftigen und ihn als große menschliche, politische und intellektuelle Unternehmung darzustellen wird nur möglich sein, wenn äußerst konkret festgelegt wird, in welchen Bereichen die Mitgliedstaaten gemeinsam und in einem rechtlich wie institutionell abgesicherten Rahmen handeln wollen und tatsächlichen Mehrwert schaffen können, um so zur Überwindung der dringendsten Probleme und der Besorgnisse der Bürger in unseren Ländern beizutragen.
Europarl v8

I believe the European Union could make a useful, practical contribution, but this needs to be set in the context of the wider, international effort and it should be focused on some specific activities where EU involvement might add real value.
Ich glaube, die Europäische Union kann einen wichtigen und praktischen Beitrag leisten, jedoch muss er in die umfassenderen internationalen Bemühungen eingebunden werden und sich dabei auf bestimmte Aktivitäten konzentrieren, bei denen die Beteiligung der EU einen wirklichen zusätzlichen Nutzen erbringt.
Europarl v8

Our intention is to find solutions that add real value for patients, health professionals and healthcare providers, without creating new bureaucratic barriers, and respecting the principle of subsidiarity.
Wir beabsichtigen, Lösungen zu finden, die Patienten, medizinischem Fachpersonal und Leistungserbringern im Gesundheitswesen unter Achtung des Subsidiaritätsprinzips einen echten Mehrwert bieten, ohne neue bürokratische Hindernisse zu schaffen.
Europarl v8

If it is accomplished successfully, we will, together, have been able to add real value and to again make the benefits of the European Union clearer to its citizens.
Wenn wir hier erfolgreich sind, können wir gemeinsam einen konkreten Mehrwert schaffen und den Bürgerinnen und Bürgern den Nutzen der Europäischen Union wieder deutlicher machen.
Europarl v8

Insofar as it does not add any real value to the Community system, but rather results in exorbitant costs, slows down the procedure and causes other problems, this action is the most appropriate.
Da es dem System keinen echten Zusatzwert bringt, sondern vielmehr unverhältnismäßig hohe Kosten verursacht, das Verfahren verzögert und darüber hinaus noch weitere Nachteile in sich birgt, erscheint dies der geeignete Schritt.
TildeMODEL v2018

It should add real value to the abundance of existing legal or political texts dealing with human rights in Europe.
Angesichts der Fülle juristischer oder politischer Texte, die es in Europa auf dem Gebiet der Menschenrechte gibt, wäre eine solche Charta tatsächlich von zusätzlichem Nutzen.
TildeMODEL v2018

The reason given in clause (4) of the preamble to the proposal is that "it does not add any real value to the Community system, but rather results in exorbitant costs, slows down the procedure and causes other problems".
Dies wird laut dem vierten Erwägungsgrund damit begründet, dass "es dem System keinen echten Zusatzwert bringt, sondern vielmehr unverhält­nismäßig hohe Kosten verursacht, das Verfahren verzögert und darüber hinaus noch weitere Nach­teile in sich birgt".
TildeMODEL v2018

"State aid rules should create framework conditions in favour of less but better targeted aid and where it can add real value."
Die Vorschriften zu den staatlichen Beihilfen sollten Rahmen­bedingungen für geringere, jedoch besser ausgerichtete staatliche Beihilfen an den Stellen, wo sie einen echten Mehrwert bringen können, schaffen.
TildeMODEL v2018

There are areas where a research community is “self-organizing”, and Commission intervention would not add any real value.
Es gibt Bereiche, in denen eine Forschungsgruppe sich eigenständig organisiert und ein Tätigwerden der Kommission keinen echten Zusatznutzen brächte.
TildeMODEL v2018

In accordance with the Treaty provisions, the role of the Community is to complement and support the initiatives implemented in the Member States, thereby focussing on actions which add real value.
Gemäß den Bestimmungen des Vertrags besteht die Rolle der Gemeinschaft darin, die in den Mitgliedstaaten eingeleiteten Initiativen zu ergänzen und zu unterstützen sowie sich dabei auf Aktionen zu konzentrieren, die einen wirklichen zusätzlichen Nutzen erbringen.
TildeMODEL v2018

It is important for any chosen process and structure to be cost-effective and to add real value in promoting the objectives of the Convention.
Es ist wichtig, daß das Verfahren und die Struktur, die letztlich gewählt werden, kostengünstig sind und tatsächlich einen zusätzlichen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele des Übereinkommens leisten.
TildeMODEL v2018

The aim of the Commission's consultation on a future European maritime policy is to establish where and in what ways a more holistic approach at European level can add real value to the sustainable development of our oceans and seas.
Mit der Konsultation über die künftige europäische Meerespolitik will die Kommission feststellen, in welchen Bereichen und auf welche Weise ein ganzheitliches Konzept auf europäischer Ebene einen wesentlichen Beitrag nur nachhaltigen Entwicklung unserer Ozeane und Meere zu leisten vermag.
TildeMODEL v2018

Reviewing the Community Lisbon Programme is an area where an update of the Strategy can add real value.
Mit einer Aktualisierung der Strategie kann im Rahmen der Überprüfung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft einen echten Mehrwert erzielt werden.
TildeMODEL v2018