Übersetzung für "Ad hoc tasks" in Deutsch
How
and
when
to
perform
ad
hoc
tasks
with
Bolt
and
Puppet
Tasks.
Wie
und
wann
man
Ad-hoc-Aufgaben
mit
Bolt-
und
Puppet
Tasks
ausführen
kann.
CCAligned v1
You
can
also
add
ad-hoc
tasks
to
a
case.
Sie
können
einem
Fall
auch
Ad-hoc-Aufgaben
hinzufügen.
ParaCrawl v7.1
It
was
possible
to
add
new
ad-hoc
tasks
to
closed
cases.
Es
war
möglich,
neue
Ad-Hoc-Aufgaben
in
geschlossenen
Fällen
zu
erzeugen.
ParaCrawl v7.1
Where
the
Union
body
has
been
authorised
to
receive
ad-hoc
grants
the
tasks
financed
by
these
grants
shall
be
included
in
the
annual
work
programme
referred
to
in
Article
32(3).
Ist
es
der
Unionseinrichtung
gestattet,
Ad-hoc-Finanzhilfen
entgegenzunehmen,
werden
die
mithilfe
dieser
Finanzhilfen
finanzierten
Aufgaben
im
Jahresarbeitsprogramm
gemäß
Artikel
32
Absatz
3
aufgeführt.
DGT v2019
It
should
be
authorised
to
carry
out
ad
hoc
tasks
at
the
Commission's
request,
subject
to
the
compatibility
of
those
tasks
with
the
Agency's
mission
and
compliance
with
the
Agency's
other
priorities.
Sie
sollte
daher
auf
Verlangen
der
Kommission
auch
außerplanmäßige
Aufgaben
wahrnehmen
können,
sofern
diese
mit
dem
Auftrag
und
den
übrigen
Prioritäten
der
Agentur
vereinbar
sind.
DGT v2019
Price
registrations,
post,
picture
and
plant
database,
ad-hoc
tasks,
Floradania
Innovation
Award,
new
plants,
exhibitions,
homepage.
Preisregistrierungen,
Postbearbeitung,
Bildarchiv,
Archivierung
und
Aktualisierung
von
Datenbanken,
Ad-hoc
Aufgaben,
Floradania
Innovation
Award.
CCAligned v1
Price
registrations,post,
picture
and
plant
database,ad-hoc
tasks,
Floradania
Innovation
Award,
new
plants,
exhibitions,
homepage.
Preisregistrierungen,
Postbearbeitung,
Bildarchiv,
Archivierung
und
Aktualisierung
von
Datenbanken,
Ad-hoc
Aufgaben,
Floradania
Innovation
Award.
ParaCrawl v7.1
In
this
regard
I
have
already
proposed
that
a
discussion
group
should
be
set
up
in
Parliament
for
ad
hoc
informal
meetings,
tasked
with
interacting
with
the
Commission
departments
concerned,
and
I
think
this
idea
should
be
studied
in
greater
depth
and
acted
upon,
while
still,
of
course,
respecting
the
separate
spheres
of
responsibility
of
our
two
institutions.
Unter
diesem
Gesichtspunkt
könnte
die
von
mir
bereits
dargelegte
Idee,
innerhalb
des
Parlaments
eine
mit
den
einschlägigen
Dienststellen
der
Kommission
zusammenarbeitende
Ad-hoc-Gruppe
für
Diskussionen
und
informellen
Meinungsaustausch
zu
schaffen,
weiter
vertieft
und,
selbstverständlich
unter
Achtung
der
jeweiligen
Zuständigkeiten
unserer
beiden
Institutionen,
verwirklicht
werden.
Europarl v8
For
example,
in
the
investigations
of
refugee
smuggling
in
East
Africa
and
sexual
exploitation
in
West
Africa,
the
Division
coordinated
ad
hoc
task
forces,
which,
in
addition
to
investigators,
included
experts
on
loan
from
other
agencies
or
on
special
service
agreements,
in
areas
such
as
medicine,
human
rights,
child
and
refugee
protection,
law
and
sexual
abuse
counselling.
So
übernahm
die
Abteilung
beispielsweise
bei
Disziplinaruntersuchungen
im
Zusammenhang
mit
der
Schleusung
von
Flüchtlingen
in
Ostafrika
sowie
sexueller
Ausbeutung
in
Westafrika
die
Koordinierung
von
Ad-hoc-Arbeitsgruppen,
denen
zusätzlich
zu
Ermittlern
auch
Experten
auf
Gebieten
wie
Medizin,
Menschenrechte,
Kinder-
und
Flüchtlingsschutz,
Recht
sowie
Beratung
bei
sexuellem
Missbrauch
angehörten,
die
von
anderen
Organisationen
abgestellt
oder
im
Rahmen
von
Sonderdienstverträgen
tätig
waren.
MultiUN v1
The
Bureau
welcomed
the
proposal
to
set
up
an
ad
hoc
group
tasked
with
discussing
the
EESC
carbon
footprint.
Das
PRÄSIDIUM
nimmt
den
Vorschlag
zur
Einsetzung
einer
Ad-hoc-Gruppe
an,
die
Überlegungen
über
den
CO2-Fußabdruck
des
EWSA
anstellen
soll.
TildeMODEL v2018
Following
a
proposal
by
the
president,
the
Bureau
approved
the
setting-up
of
a
three-member
ad
hoc
group
tasked
with
starting
a
process
of
considering
the
future
composition
of
the
EESC.
Auf
Vorschlag
des
Präsidenten
gibt
das
PRÄSIDIUM
sein
Einverständnis
zur
Einrichtung
einer
dreiköpfigen
Ad-hoc-Gruppe
mit
der
Aufgabe,
die
Frage
der
künftigen
Zusammensetzung
des
EWSA
zu
prüfen.
TildeMODEL v2018
The
Bureau
approved
the
setting-up
of
a
three-member
ad
hoc
group
tasked
with
starting
a
process
of
considering
the
future
composition
of
the
EESC
following
Croatia's
accession
to
the
European
Union.
Das
Präsidium
genehmigt
die
Einrichtung
einer
dreiköpfigen
Ad-hoc-Gruppe,
die
Überlegungen
zur
künftigen
Zusammensetzung
des
EWSA
nach
dem
Beitritt
Kroatiens
zur
Europäischen
Union
anstellen
soll.
TildeMODEL v2018
The
Bureau
approved
the
setting-up
of
a
three-member
ad
hoc
group
tasked
with
starting
a
process
of
considering
the
future
composition
of
the
EESC.
Das
PRÄSIDIUM
gibt
sein
Einverständnis
zur
Einrichtung
einer
dreiköpfigen
Ad-hoc-Gruppe
mit
der
Aufgabe,
die
Frage
der
künftigen
Zusammensetzung
des
EWSA
zu
prüfen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
recently
decided
to
give
UCLAF
the
task
of
directing
the
"ad
hoc
task
forces"
set
up
to
deal
with
major
cases
involving
more
than
one
area.
Vor
kurzem
hat
die
Kommission
die
UCLAF
mit
der
Leitung
von
Sondereinsatzgruppen
betraut,
die
sich
mit
besonders
schweren
Betrugsfällen,
die
mehrere
Sektoren
betreffen,
befassen.
TildeMODEL v2018
In
this
regard
the
work
of
the
Commission’s
Interdepartmental
OR
group
could,
when
needed,
be
accompanied
by
ad
hoc
task
forces
to
deal
with
specific
problems.
Die
dienststellenübergreifende
RUP-Gruppe
der
Kommission
könnte
bei
Bedarf
durch
Ad-hoc-Arbeitsgruppen
unterstützt
werden,
die
sich
mit
spezifischen
Problemen
befassen
würden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
recently
decided
to
give
UCLAF
the
task
of
directing
"ad
hoc
task
forces"
set
up
to
deal
with
such
cases.
Die
Kommission
hat
kürzlich
die
UCLAF
mit
der
Leitung
von
Sondereinsatzgruppen
betraut,
die
sich
mit
solchen
Fällen
befassen.
TildeMODEL v2018
Neither
the
ad
hoc
group
whose
task
it
is
to
prepare
a
Euro-Arab
meeting
at
ministerial
level2nor
the
Euro-Arab
task
force
specially
created
to
speed
up
the
preparatory
work
on
the
economic
and
technical
aspects
met
during
the
year.
Weder
die
mit
der
Vorbereitung
einer
europäisch-arabischen
Tagung
auf
Ministerebene
betraute
Ad-hoc-Gruppe^)
noch
die
europäischarabische
„Task
Force",
die
eingesetzt
wurde,
um
die
Arbeiten
im
technischen
und
wirtschaftlichen
Bereich
voranzutreiben,
sind
im
Verlauf
des
Jahres
zusammengetreten.
EUbookshop v2
In
the
latest
Work
Programme
2016-2018
of
the
Common
Implementation
Strategy
of
the
Water
Framework
Directive
(WFD),
the
Water
Directors
of
European
countries
agreed
that
a
specific
Ad-hoc
Task
Groups
(ATG)
should
be
set
up
on
best
practice
and
guidance
on
dealing
with
hydromorphology.
In
dem
aktuellen
Arbeitsprogramm
2016-2018
der
gemeinsamen
Umsetzungsstrategie
der
Wasserrahmenrichtlinie
(WRRL),
einigten
sich
die
Wasserdirektoren
der
europäischen
Länder
eine
spezifische
Ad-hoc
Arbeitsgruppe
(ATG)
zu
folgendem
Thema
einzurichten:
Best
practice
und
Anleitung
zu
Hydromorphologie.
ParaCrawl v7.1