Übersetzung für "Acts of service" in Deutsch
We
can
counter-balance
the
negative
effects
that
currently
predominate
through
small
acts
of
service.
Wir
können
die
derzeit
vorherrschenden
negativen
Wirkungen
durch
kleine
Akte
des
Dienens
ausgleichen.
ParaCrawl v7.1
Only
in
this
way
will
the
powers
of
the
Commission
to
publish
delegated
acts
be
of
real
service
in
improving
the
legislative
process
in
the
Union
while,
at
the
same
time,
retaining
essential
control
over
and
transparency
of
the
Commission's
activities.
Nur
so
können
die
Befugnisse
der
Kommission,
delegierte
Rechtsakte
zu
veröffentlichen,
wirklich
dazu
beitragen,
den
Gesetzgebungsprozess
in
der
Union
zu
verbessern,
während
gleichzeitig
die
notwendige
Kontrolle
und
Transparenz
bezüglich
der
Aktivitäten
der
Kommission
beibehalten
wird.
Europarl v8
One
of
a
subculture
of
ordinary
men
and
women
who
don
costumes
to
perform
acts
of
public
service.
Einer
aus
der
Subkultur
von
Männern
und
Frauen,
die
sich
verkleiden,
um
Dienst
an
der
Öffentlichkeit
zu
leisten.
OpenSubtitles v2018
One
of
Birney's
most
notable
early
acts
of
public
service
was
procuring
the
passage
in
1857
of
an
act
in
the
state
legislature
changing
the
name
of
"Lower
Saginaw"
to
Bay
City.
Eins
von
Birneys
bedeutendsten
frühen
Gesetzen
im
Staatsdienst
war
1857
die
Verabschiedung
des
Gesetzes
in
der
Michigan
Legislature,
was
den
Namen
von
"Lower
Saginaw"
zu
Bad
City
änderte.
WikiMatrix v1
They
take
them
as
agents
through
whom
God
is
approached,
by
directing
some
acts
of
worship
and
service
to
them.
Sie
nehmen
sie
zu
Vermittlern,
durch
die
sie
sich
Gott
nähern
können,
indem
sie
ihnen
einen
Teil
der
Anbetung
und
Dienst
zuteil
werden
lassen.
ParaCrawl v7.1
For
in
their
acts
of
service,
especially
in
their
regular
devotional
gatherings,
Bahá'ís
everywhere
are
laying
the
spiritual
foundations
of
future
Houses
of
Worship.
Denn
mit
ihren
Diensten,
besonders
mit
ihren
regelmäßigen
Andachtsversammlungen,
legen
Bahá'í
überall
die
geistigen
Grundlagen
zukünftiger
Häuser
der
Andacht.
ParaCrawl v7.1
The
best
way
for
you
to
express
your
love
back
to
God
is
to
worship
Him
through
your
excellent
acts
of
service
to
His
creations,
especially
by
your
acts
of
kindness
and
help
to
all
your
fellow
passengers.
Die
beste
Art,
die
Liebe
Gottes
zu
erwidern
und
zum
Ausdruck
zu
bringen,
sind
die
vortrefflichen
Handlungen,
mit
denen
Sie
seinen
Geschöpfen
dienen,
insbesondere
durch
Ihre
Handlungen
der
Güte
und
indem
Sie
all
ihren
Mitreisenden
helfen.
ParaCrawl v7.1
Since
Manhattanville's
inception
as
a
Catholic
academy
in
1841,
we
have
believed
education
is
most
transformative
when
tied
to
acts
of
service
and
the
will
to
lead
ethically
and
responsibly.
Seit
der
Gründung
von
Manhattanville
als
katholische
Akademie
im
Jahr
1841
haben
wir
geglaubt,
dass
Bildung
am
transformativsten
ist,
wenn
sie
mit
Handlungen
des
Dienstes
und
dem
Willen
verbunden
ist,
ethisch
und
verantwortlich
zu
führen.
ParaCrawl v7.1
Such
practice
of
wisdom
facilitates
the
subconscious
mind
to
conduct
acts
of
service
and
sacrifice.
In
dieser
Weise
praktizierte
Weisheit
erleichtert
es
dem
Unterbewusstsein,
Taten
des
Dienstes
und
der
Aufopferung
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
Religious
insights,
spiritˆual
motivations,
lead
directly
to
religious
actions,
unselfish
acts
of
social
service
and
altruistic
benevolence.
Religiöse
Erkenntnisse,
geistige
Beweggründe
führen
direkt
zu
religiösen
Handlungen,
selbstlosen
Akten
sozialen
Dienens
und
altruistischer
Wohltätigkeit.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
people
of
St.
Paul's
freely
and
generously
extend
themselves
in
acts
of
welcome
and
service
to
others.
As
a
result,
die
Leute
von
St.
Pauls
frei
und
großzügig
verlängern
sich
in
Handlungen
des
Willkommens
und
der
Dienst
an
anderen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
it
is
seen
as
meaningful
in
many
approaches
to
classify
the
verses
in
the
categories
'acts
of
divine
service'
(),
which
are
supertemporal,
and
'interpersonal
acts'
(mu'amalat),
which
are
changeable
and
to
be
understood
in
their
respective
historical
context,
since
so
in
the
second
field
a
room
for
interpretation
results.
In
vielen
Ansätzen
wird
darüber
hinaus
eine
Einteilung
der
Verse
in
die
Kategorien
gottesdienstliche
Handlungen
(ibadat),
die
überzeitlich
sind,
und
zwischenmenschliche
Handlungen
(mu`amalat),
die
im
jeweiligen
historischen
Kontext
zu
verstehen
sind
und
wandelbar,
für
sinnvoll
erachtet,
da
sich
so
im
zweiten
Feld
interpretatorischer
Freiraum
ergibt.
ParaCrawl v7.1
Its
function
is
to
listen
to
the
network
and
try
to
detect
infiltration
attempts
and/or
hostile
acts
(including
denial
of
service
attacks).
Seine
Funktion
besteht
darin,
das
Netzwerk
abzuhören
und
zu
versuchen,
Eindringversuche
oder
feindliche
Handlungen
(einschließlich
eines
Denial-of-Service-Angriffs)
zu
entdecken.
ParaCrawl v7.1
Through
humble
gestures
and
simple
acts
of
service
to
the
least
among
us,
the
Good
News
that
Jesus
is
risen
and
lives
among
us
is
proclaimed.
Durch
demütige
und
einfache
Gesten
des
Dienstes
an
den
Kleinen
wird
die
Gute
Nachricht
weitergegeben,
dass
Jesus
auferstanden
ist
und
in
unserer
Mitte
lebt.
ParaCrawl v7.1
May
this
anniversary
encourage
all
the
Christians
of
your
country
to
profess
faith
in
the
Lord
Jesus
Christ
–
as
did
Saint
Henrik
so
zealously
–
offering
a
witness
of
faith
to
the
world
today
and
putting
that
faith
into
practice
through
concrete
acts
of
service,
fraternity
and
sharing.
Möge
dieser
Jahrestag
alle
Christen
Ihres
Landes
ermutigen,
den
Glauben
an
den
Herrn
Jesus
Chris
tus
zu
bekennen
–
wie
dies
der
heilige
Henrik
mit
großem
Eifer
getan
hat
–,
indem
sie
ihn
heute
vor
der
Welt
bezeugen
und
ihn
auch
in
konkrete
Gesten
des
Dienens,
der
Geschwisterlichkeit,
des
Teilens
umsetzen.
ParaCrawl v7.1
Acts
of
service,
such
as
providing
education,
health
care,
relief
services
and
acts
of
justice
and
advocacy
are
an
integral
part
of
witnessing
to
the
gospel.
Soziale
Dienste,
wie
die
Bereitstellung
von
Bildungsmöglichkeiten,
Gesundheitsfürsorge,
Nothilfe
sowie
Eintreten
für
Gerechtigkeit
und
rechtliche
Fürsprache
sind
integraler
Bestandteil
davon,
das
Evangelium
zu
bezeugen.
ParaCrawl v7.1
In
the
West
we
have
identified
spiritual
work
too
limitedly
with
our
individual
inner
journey
or
outer
acts
of
service.
Im
Westen
haben
wir
spirituelle
Arbeit
zu
begrenzt
mit
unserer
inneren
Reise
oder
äußeren
Handlungen
des
Dienens
identifiziert.
ParaCrawl v7.1
The
time
is
upon
you
now,
and
my
message
today
is
to
further
prepare
you
so
you
are
in
the
position
to
enact
the
greatest
acts
of
loving
service
for
your
brothers
and
sisters
who
will
have
a
very
hard
time
coming
to
terms
with
what
is
to
come.
Die
Zeit
ist
jetzt
auf
euch
gekommen,
und
meine
Mitteilung
heute
dient
dazu,
euch
weiter
vorzubereiten,
damit
ihr
in
der
Position
seid,
die
größten
Taten
liebevollen
Dienstes
für
eure
Brüder
und
Schwestern
zu
vollbringen,
die
eine
sehr
harte
Zeit
haben
werden
bei
den
Bedingungen
mit
dem,
was
kommt.
ParaCrawl v7.1
Religious
insights,
spiritual
motivations,
lead
directly
to
religious
actions,
unselfish
acts
of
social
service
and
altruistic
benevolence.
Religiöse
Erkenntnisse,
geistige
Beweggründe
führen
direkt
zu
religiösen
Handlungen,
selbstlosen
Akten
sozialen
Dienens
und
altruistischer
Wohltätigkeit.
ParaCrawl v7.1
Liberation
is
the
result
of
the
acts
of
service
and
sacrifice
but
not
a
product
that
can
be
gained
otherwise.
Befreiung
ist
das
Ergebnis
von
Taten
des
Dienens
und
Opferns,
aber
nicht
ein
Ergebnis,
das
auf
andere
Weise
erlangt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
The
main
principle
that
we
emphasize
is
-
"Engage
in
acts
of
goodwill,
of
service,
if
necessary
of
sacrifice.
Das
Hauptprinzip,
das
wir
betonen
ist
-
"Engagiere
dich
bei
Taten
guten
Willens,
des
Dienens,
und
wenn
erforderlich
des
Opfers.
ParaCrawl v7.1
These
are
for
the
common
good
of
the
whole
people
and
are
manifested
in
acts
of
service
within
the
community
and
to
the
world.
Sie
werden
für
das
gemeinsame
Wohl
des
ganzen
Volkes
gegeben
und
äußern
sich
in
Werken
des
Dienstes
innerhalb
der
Gemeinschaft
und
an
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
In
volunteer
work
too,
every
act
of
service
we
provide,
even
the
most
simple,
is
important.
Auch
im
Volontariat
ist
jeder
Dienst
wichtig,
sogar
der
bescheidenste.
ParaCrawl v7.1
In
the
application
I
send
a
scan
of
the
act
of
services
rendered.
In
der
Anwendung
sende
ich
einen
Scan
der
Handlung
von
erbrachten
Dienstleistungen.
CCAligned v1
Ambition
is
tempered
by
an
act
of
service.
Der
Ehrgeiz
wird
gemässigt
durch
einen
Akt
des
Dienens.
ParaCrawl v7.1
It
is
rather
an
act
of
service
and
the
payment
of
a
ransom.
Es
ist
eher
ein
Akt
der
Service
und
die
Zahlung
eines
Lösegeldes.
ParaCrawl v7.1
In
the
circumstances
referred
to
in
paragraphs
3
and
4,
the
Commission
may
at
any
time
propose
that
the
Council
adopt
an
implementing
act
to
suspend
or
restrict,
over
a
period
to
be
laid
down
in
that
implementing
act,
the
award
of
service
contracts
to:
Die
Kommission
kann
unter
den
in
den
Absätzen
3
und
4
genannten
Bedingungen
dem
Rat
jederzeit
vorschlagen,
einen
Durchführungsrechtsakt
zu
erlassen,
um
für
einen
in
diesem
Durchführungsrechtsakt
festzulegenden
Zeitraum
die
Vergabe
von
Dienstleistungsaufträgen
an
folgende
Unternehmen
einzuschränken
oder
auszusetzen:
DGT v2019
However
diverse
the
situations
that
await
you
in
civil
society,
every
act
of
service
opens
a
path
to
immortality.
Und
wie
eine
Furche
gräbt
sich
das
Grauen
der
Geschichte,
hier
ist
es
der
dreißigjährige
Krieg,
ins
Gedächtnis
der
Menschheit,
in
ihre
Träume
und
in
ihre
Sprache,
bewusst
und
unbewusst.
OpenSubtitles v2018
The
hearing
officer
‘moreover’
examined
the
Commission’s
internal
notes
before
stating
that
she
was
convinced
that
‘the
acts
of
the
Commission’s
services
vis-à-vis
the
parties
[had]
not
had
any
influence
on
the
outcome
of
the
procedure
from
that
point
of
view’.
Sie
habe
„zudem“
die
internen
Vermerke
der
Kommission
einer
Prüfung
unterzogen,
bevor
sie
ihrer
Überzeugung
Ausdruck
gegeben
habe,
„dass
die
Handlungen
der
Kommissionsdienste
gegenüber
den
Parteien
keinen
Einfluss
auf
den
Ausgang
des
Falles
unter
diesem
Aspekt
hatten“.
EUbookshop v2
ENTERPRISES
the
supply
of
vehicles
provided
that
they
show
clearly
that
they
are
acting
assuppliers
of
services
on
behalf
of
a
third
parry.
Daneben
hat
die
Kommission
im
Berichtsjahr
weiterhin
darüber
gewacht,
daß
die
im
Gemeinsamen
Markt
tätigen
Vermittler
von
der
Belieferung
mit
Kraftfahrzeugen
nicht
ausgeschlossen
werden,
wenn
sie
zweifelsfrei
nachweisen,
daß
sie
als
Dienstleistungserbringer
für
Rechnung
eines
Dritten
tätig
sind.
EUbookshop v2
In
compliance
with
article
10
of
34
/
2002
Act
of
11
July
Services
Society
Information
and
Electronic
Commerce
(LSSI-CE),
then
the
data
identifying
the
Web
Manager
are
exposed.
In
Übereinstimmung
mit
Artikel
10
von
34
/
2002
Act
von
11
Juli
Dienste
der
Informationsgesellschaft
und
des
elektronischen
Handels
(LSSI-CE),
dann
werden
die
Daten,
die
die
Web-Manager
zu
identifizieren
ausgesetzt.
CCAligned v1
The
network
of
light
they
have
created
around
the
world
can
help
in
this
process
but
it
also
needs
the
participation
of
individuals,
those
who
are
receptive
to
this
act
of
spiritual
service.
Das
Lichtnetz,
das
sie
um
die
Welt
erschaffen
haben,
ist
hilfreich
für
diesen
Prozess,
doch
es
erfordert
auch
die
Teilnahme
Einzelner,
die
für
diesen
Akt
spirituellen
Dienens
offen
sind.
ParaCrawl v7.1