Übersetzung für "Act of service" in Deutsch
In
volunteer
work
too,
every
act
of
service
we
provide,
even
the
most
simple,
is
important.
Auch
im
Volontariat
ist
jeder
Dienst
wichtig,
sogar
der
bescheidenste.
ParaCrawl v7.1
Ambition
is
tempered
by
an
act
of
service.
Der
Ehrgeiz
wird
gemässigt
durch
einen
Akt
des
Dienens.
ParaCrawl v7.1
It
is
rather
an
act
of
service
and
the
payment
of
a
ransom.
Es
ist
eher
ein
Akt
der
Service
und
die
Zahlung
eines
Lösegeldes.
ParaCrawl v7.1
In
some
countries
the
term
lobbyist
has
a
negative
meaning,
while
in
others
lobbying
is
seen
as
an
almost
an
act
of
public
service
because
it
informs
decision-makers
on
issues
they
might
not
otherwise
know
about.
In
manchen
Ländern
hat
der
Begriff
Lobbyist
eine
negative
Bedeutung,
während
Lobbyarbeit
in
anderen
Ländern
schon
fast
als
eine
öffentliche
Dienstleistung
angesehen
wird,
da
sie
die
Entscheidungsträger
über
Themen
informiert,
über
die
sie
ansonsten
vielleicht
nichts
wissen.
Europarl v8
In
the
circumstances
referred
to
in
paragraphs
3
and
4,
the
Commission
may
at
any
time
propose
that
the
Council
adopt
an
implementing
act
to
suspend
or
restrict,
over
a
period
to
be
laid
down
in
that
implementing
act,
the
award
of
service
contracts
to:
Die
Kommission
kann
unter
den
in
den
Absätzen
3
und
4
genannten
Bedingungen
dem
Rat
jederzeit
vorschlagen,
einen
Durchführungsrechtsakt
zu
erlassen,
um
für
einen
in
diesem
Durchführungsrechtsakt
festzulegenden
Zeitraum
die
Vergabe
von
Dienstleistungsaufträgen
an
folgende
Unternehmen
einzuschränken
oder
auszusetzen:
DGT v2019
However
diverse
the
situations
that
await
you
in
civil
society,
every
act
of
service
opens
a
path
to
immortality.
Und
wie
eine
Furche
gräbt
sich
das
Grauen
der
Geschichte,
hier
ist
es
der
dreißigjährige
Krieg,
ins
Gedächtnis
der
Menschheit,
in
ihre
Träume
und
in
ihre
Sprache,
bewusst
und
unbewusst.
OpenSubtitles v2018
The
network
of
light
they
have
created
around
the
world
can
help
in
this
process
but
it
also
needs
the
participation
of
individuals,
those
who
are
receptive
to
this
act
of
spiritual
service.
Das
Lichtnetz,
das
sie
um
die
Welt
erschaffen
haben,
ist
hilfreich
für
diesen
Prozess,
doch
es
erfordert
auch
die
Teilnahme
Einzelner,
die
für
diesen
Akt
spirituellen
Dienens
offen
sind.
ParaCrawl v7.1
Look
at
the
sample
*
Pursuant
to
§
9,
Section
6
of
the
Czech
Act
No.
235/2004
Coll.,
the
Value
Added
Tax
Act,
and
pursuant
to
§
15,
Section
1
of
the
Slovak
Act
No.
222/2004
Coll.,
the
VAT
Act,
the
place
of
service
supply
is
the
place
where
the
recipient
of
the
service
has
their
registered
office
or
their
place
of
business.
Schauen
Sie
sich
die
Probe
an
*
Gemäß
§
9
des
tschechischen
Umsatzsteuergesetzes
Nr.
235/2004
und
gemäß
§
15,
Abs.
1
des
slowakischen
Umsatzsteuergesetzes
Nr.
222/2004,
ist
der
Ort
der
Erfüllung
der
Dienstleistung,
jener
Ort,
wo
der
Empfänger
der
Dienstleistung
seinen
Sitz
oder
seinen
Wirtschaftsstandort
hat.
ParaCrawl v7.1
That
applies
to
all
members
of
the
Galactic
Federation
and
we
act
out
of
service
to
you
as
our
brothers
and
sisters.
Das
gilt
für
alle
Mitglieder
der
Galaktischen
Föderation,
und
wir
handeln
im
Dienst
an
euch
als
unsere
Brüder
und
Schwestern.
ParaCrawl v7.1
At
a
later
date,
he
confirmed
this
act
of
service,
expressing
his
satisfaction
at
having
been
of
assistance
to
the
poor
condemned
Prisoner,
and
he
became
one
of
the
disciples
in
the
early
Church.
Zu
einem
späteren
Zeitpunkt
stimmte
er
diesem
Dienst
innerlich
zu,
zeigte
sich
glücklich,
dem
armen
Verurteilten
geholfen
zu
haben,
und
wurde
einer
der
Jünger
in
der
Urkirche.
ParaCrawl v7.1
Meditators
can
use
the
opportunities
of
the
twelve
Spiritual
Festivals
to
invoke
and
distribute
lighted
energies
of
divinity
as
an
act
of
service
to
humanity.
Meditierende
können
die
Gelegenheiten
der
zwölf
Geistigen
Festivals
nutzen,
um
die
erleuchteten
Energien
der
Göttlichkeit
anzurufen
und
zu
verteilen,
als
eine
Dienstleistung
für
die
Menschheit.
ParaCrawl v7.1
The
whole
act
of
temple
service
was
never
considered
humiliating
but
an
honour
in
fact.
Der
ganze
Akt
der
Dienstleistung
im
Tempel
wurde
nicht
als
eine
Demtigung,
sondern
als
eine
Ehre
betrachtet.
ParaCrawl v7.1
The
first
and
fundamental
act
of
service
is
prayer
ranging
from
addressing
God
to
concrete
intercessory
for
persons
and
situations.
Erster
und
grundlegender
Dienst
ist
das
Gebet
in
der
Spannweite
zwischen
der
Anbetung
Gottes
und
der
konkreten
Fürbitte
für
die
Menschen
und
Situationen.
ParaCrawl v7.1
The
Church
is
likewise
glad
to
acknowledge
every
act
of
responsible
service
to
people
throughout
the
world
on
the
part
of
other
bodies,
especially
the
help
given
by
States.
Ebenso
erkennt
die
Kirche
für
diesen
Dienst
am
Menschen
in
aller
Welt
jeden
mitverantwortlichen
Einsatz
von
an
deren
Einrichtungen,
vor
allem
auch
die
Mithilfe
der
Staaten,
dankbar
an.
ParaCrawl v7.1
By
itself,
the
act
of
Awakening
is
a
great
gift,
a
great
act
of
service,
because
others
will
never
again
be
subjected
to
the
greed,
hatred
and
delusion
of
an
Awakened
one.
Das
Ereignis
der
Erleuchtung
an
sich,
ist
ein
großes
Geschenk,
ein
großer
Dienst,
da
andere
nun
nicht
mehr
der
Begierde,
des
Hasses
und
der
Täuschung
durch
den
Erleuchteten
ausgesetzt
sind.
ParaCrawl v7.1
Mission
of
testimony
in
the
transparency
of
faith,
of
apostolate
in
the
willingness
to
act,
of
service
in
the
yearning
to
love
the
needy.
Mission
des
Zeugnisses
in
der
Transparenz
des
Glaubens,
von
Apostolat
in
der
Bereitwilligkeit,
vom
Dienst
in
der
Sehnsucht
nach
die
bedürftige
zu
lieben.
ParaCrawl v7.1
We
must
remember
that
every
act
of
service
however
small,
coming
from
our
small
means
and
donations
and
almsgiving
are
a
means
to
make
present
the
Gospel
of
Jesus
Christ".
Wir
dürfen
nicht
vergessen,
dass
unser
Dienst,
der
so
gering
ist
wie
die
Mittel,
Spenden
und
Almosen,
die
wir
empfangen,
nur
dazu
da
sind,
um
das
Evangelium
Christi
sichtbar
zu
machen".
ParaCrawl v7.1