Übersetzung für "Actively working" in Deutsch

The Commission is also working actively on improving the digital tachograph.
Die Kommission arbeitet außerdem aktiv an der Verbesserung des digitalen Tachographen.
Europarl v8

At that time I committed myself to working actively with you in the European interest.
Seinerzeit verpflichtete ich mich, aktiv mit Ihnen im europäischen Interesse zusammenzuarbeiten.
Europarl v8

Furthermore, the Commission has provided support for EU environmental organisations, many of them actively working in the field of tourism.
Außerdem hat die Kommission für zahlreiche aktiv im Tourismus arbeitende EU-Umweltschutzorganisationen Unterstützung geleistet.
TildeMODEL v2018

Since then, the President and I have been actively working with our legal experts.
Seither haben der Präsident und ich aktiv mit unseren Rechtsexperten daran gearbeitet.
TildeMODEL v2018

Since October 2008 the Commission has been working actively on an in-depth review of derivatives markets.
Seit Oktober 2008 arbeitet die Kommission aktiv an einer intensiven Überprüfung der Derivatemärkte.
TildeMODEL v2018

The Commission has been working actively to try to do just that.
Die Kommission hat intensiv daran gearbeitet, um diese Zielsetzung zu ermöglichen.
EUbookshop v2

Social Europe is actively working to tackle poverty.
Das soziale Europa arbeitet aktiv an der Bekämpfung von Armut.
EUbookshop v2

The EU is working actively on questions related to sexual exploitation of children.
Die EU kümmert sich aktiv um Fragen der sexuel­len Ausbeutung von Kindern.
EUbookshop v2

Many people and institutions are actively working toward this end.
Viele Menschen und Institutionen arbeiten aktiv für dieses Ziel.
News-Commentary v14

Our staff can actively influence their working conditions.
Jeder Mitarbeiter kann aktiv seine Arbeitsbedingungen gestalten.
ParaCrawl v7.1

We are actively working on a solution to this problem.
Wir arbeiten aktiv an einer Lösung dieses Problems.
ParaCrawl v7.1

Our employees are actively working in over 55 projects annually.
Unsere Mitarbeiter sind jährlich in über 55 Projekten aktiv tätig.
CCAligned v1

For added compatibility, our team is actively working on the development of new reading protocols.
Für noch mehr Kompatibilität arbeitet unser Team aktiv an der Entwicklung neuer Leseprotokolle.
CCAligned v1

In addition to emergency operations very actively helped in working with youth fire.
Neben Notoperationen sehr aktiv dazu beigetragen, in der Arbeit mit Jugendlichen Feuern.
CCAligned v1

We are, of course, also working actively for you en route.
Auch unterwegs sind wir natürlich für Sie aktiv.
ParaCrawl v7.1

Perkins+Will is actively working towards solutions with research-based, patient-centred healthcare projects.
Perkins+Will arbeitet aktiv an Lösungen mit forschungsbasierten, patientenzentrierten Gesundheitsprojekten.
ParaCrawl v7.1