Übersetzung für "Actively working" in Deutsch
The
Commission
is
also
working
actively
on
improving
the
digital
tachograph.
Die
Kommission
arbeitet
außerdem
aktiv
an
der
Verbesserung
des
digitalen
Tachographen.
Europarl v8
At
that
time
I
committed
myself
to
working
actively
with
you
in
the
European
interest.
Seinerzeit
verpflichtete
ich
mich,
aktiv
mit
Ihnen
im
europäischen
Interesse
zusammenzuarbeiten.
Europarl v8
Furthermore,
the
Commission
has
provided
support
for
EU
environmental
organisations,
many
of
them
actively
working
in
the
field
of
tourism.
Außerdem
hat
die
Kommission
für
zahlreiche
aktiv
im
Tourismus
arbeitende
EU-Umweltschutzorganisationen
Unterstützung
geleistet.
TildeMODEL v2018
Since
then,
the
President
and
I
have
been
actively
working
with
our
legal
experts.
Seither
haben
der
Präsident
und
ich
aktiv
mit
unseren
Rechtsexperten
daran
gearbeitet.
TildeMODEL v2018
Since
October
2008
the
Commission
has
been
working
actively
on
an
in-depth
review
of
derivatives
markets.
Seit
Oktober
2008
arbeitet
die
Kommission
aktiv
an
einer
intensiven
Überprüfung
der
Derivatemärkte.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
been
working
actively
to
try
to
do
just
that.
Die
Kommission
hat
intensiv
daran
gearbeitet,
um
diese
Zielsetzung
zu
ermöglichen.
EUbookshop v2
Social
Europe
is
actively
working
to
tackle
poverty.
Das
soziale
Europa
arbeitet
aktiv
an
der
Bekämpfung
von
Armut.
EUbookshop v2
The
EU
is
working
actively
on
questions
related
to
sexual
exploitation
of
children.
Die
EU
kümmert
sich
aktiv
um
Fragen
der
sexuellen
Ausbeutung
von
Kindern.
EUbookshop v2
Many
people
and
institutions
are
actively
working
toward
this
end.
Viele
Menschen
und
Institutionen
arbeiten
aktiv
für
dieses
Ziel.
News-Commentary v14
Our
staff
can
actively
influence
their
working
conditions.
Jeder
Mitarbeiter
kann
aktiv
seine
Arbeitsbedingungen
gestalten.
ParaCrawl v7.1
We
are
actively
working
on
a
solution
to
this
problem.
Wir
arbeiten
aktiv
an
einer
Lösung
dieses
Problems.
ParaCrawl v7.1
Our
employees
are
actively
working
in
over
55
projects
annually.
Unsere
Mitarbeiter
sind
jährlich
in
über
55
Projekten
aktiv
tätig.
CCAligned v1
For
added
compatibility,
our
team
is
actively
working
on
the
development
of
new
reading
protocols.
Für
noch
mehr
Kompatibilität
arbeitet
unser
Team
aktiv
an
der
Entwicklung
neuer
Leseprotokolle.
CCAligned v1
In
addition
to
emergency
operations
very
actively
helped
in
working
with
youth
fire.
Neben
Notoperationen
sehr
aktiv
dazu
beigetragen,
in
der
Arbeit
mit
Jugendlichen
Feuern.
CCAligned v1
We
are,
of
course,
also
working
actively
for
you
en
route.
Auch
unterwegs
sind
wir
natürlich
für
Sie
aktiv.
ParaCrawl v7.1
Perkins+Will
is
actively
working
towards
solutions
with
research-based,
patient-centred
healthcare
projects.
Perkins+Will
arbeitet
aktiv
an
Lösungen
mit
forschungsbasierten,
patientenzentrierten
Gesundheitsprojekten.
ParaCrawl v7.1